Twins - 兩星期 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twins - 兩星期




两星期(粤)
Две недели (кантонский диалект)
G:都不想碰面
Г: Я даже не хочу встречаться
谁又和我狭路相见
Кто снова встретит меня на узкой дороге
但仍扮作不见
Но все еще притворяешься невидимым
姐妹偏要问
Сестры хотят спросить
无事何故我又黑脸
Без всякой причины у меня снова черное лицо
便承认那天
Просто признай тот день
拖跟他拍过一遍
Я сфотографировался с ним
C:你问我在那时怎么可能会迷上他
C: Вы спросили меня, как я мог быть одержим им в то время
G:我话我大概那时候眼花
Г: Я сказал, что, вероятно, был ослеплен в то время
C:你再问我在这天想起这人会看后悔吗
С: Если вы спросите меня еще раз, буду ли я сожалеть о том, что подумал об этом человеке в этот день?
G:总之不要提及他好吗
Г: В любом случае, не упоминай его, хорошо?
T:别说起连事主都刻意扮做记不起
Т: Не говорите об этом, даже субъект намеренно притворяется, что не может вспомнить
若说起何事跟他一起也有点离奇
Если вы о чем-то говорите, то быть с ним немного странно.
回望那时候刚失恋寂寞到想死
Оглядываясь назад на то время, я просто влюбился и был так одинок, что хотел умереть.
其实借他消遣只是两星期
На самом деле, это всего на две недели, чтобы одолжить его для времяпрепровождения
C:他都不算坏
С: Он не так уж плох
谈下来性格亦爽快
Приятно говорить об этом.
亦还未算丑怪
Это еще не уродливо
坏的只有是忙着求偶那份心态
Единственная плохая вещь - это менталитет, связанный с ухаживанием
后来亦费解
Позже я был озадачен
根本这配搭很怪
Этот матч вообще странный
G:你问我在那时怎么可能会迷上他
Г: Вы спросили меня, как я могла быть одержима им в то время
C:我唯有埋怨我时运太差
C: Я могу только пожаловаться, что мне слишком не везет
G:你再问我在这天想起这人会看后悔吗
Г: Если вы спросите меня еще раз, буду ли я сожалеть о том, что подумал об этом человеке в этот день?
C:相恋档案留下污点吗
C: Оставляет ли любовный файл пятно?
T:别说起连事主都刻意扮做记不起
Т: Не говорите об этом, даже субъект намеренно притворяется, что не может вспомнить
若说起何事跟他一起也有点离奇
Если вы о чем-то говорите, то быть с ним немного странно.
回望那时候刚失恋寂寞到想死
Оглядываясь назад на то время, я просто влюбился и был так одинок, что хотел умереть.
其实借他消遣只是两星期
На самом деле, это всего на две недели, чтобы одолжить его для времяпрепровождения
T:别说起连事主都刻意扮做记不起
Т: Не говорите об этом, даже субъект намеренно притворяется, что не может вспомнить
若说起何事跟他一起也有点离奇
Если вы о чем-то говорите, то быть с ним немного странно.
回望那时候刚失恋寂寞到想死
Оглядываясь назад на то время, я просто влюбился и был так одинок, что хотел умереть.
其实借他消遣只是两星期
На самом деле, это всего на две недели, чтобы одолжить его для времяпрепровождения
T:别再讲其实他都不想祸是我闯起
Т: Не говори больше об этом. На самом деле, он даже не хотел создавать проблем. Это я все начал.
若要讲其实只因当天有个空闲时期
Если вы хотите поговорить об этом, то только потому, что в этот день есть свободное время
纯属摄期吧刚好他近便爱得起
Это чисто съемочный период, верно? так уж получилось, что он может себе это позволить, когда находится рядом.
其实与他一起只是两星期
На самом деле, мы провели с ним всего две недели
看真 他都不合我口味
Мне не нравится видеть правду





Writer(s): Wong Wy Man, Chan Ho Yin Edward, Lee Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.