Twins - 和平日 (We Mix) - traduction des paroles en allemand

和平日 (We Mix) - Twinstraduction en allemand




和平日 (We Mix)
Friedenstag (We Mix)
快約好幾多點
Lass uns schnell eine Zeit ausmachen,
你我冷戰了很久不見
wir hatten lange Funkstille, haben uns lange nicht gesehen.
禮拜天亦怕一個
Auch am Sonntag fürchte ich mich allein,
尤其今天更感觸良多
besonders heute bin ich sehr gerührt.
不想講所有感情瓜葛
Ich will nicht über all die Beziehungs-Verwicklungen reden,
陪我傻著笑圍著喊彷彿最初
begleite mich beim albernen Lachen, beim gemeinsamen Weinen, wie am Anfang.
知你很好人 放棄扮敵人
Ich weiß, du bist ein guter Mensch, gib die Feindschaft auf.
他如果來陪你 為你開心
Wenn er kommt, um dich zu begleiten, freue ich mich für dich.
難得你肯光臨 女校男生
Selten, dass du zu Besuch kommst, Junge der Mädchenschule,
即使吸引 難及這知己配襯
auch wenn er anziehend ist, er passt nicht so gut wie dieser Vertraute.
聖誕詩一開始
Sobald die Weihnachtslieder beginnen,
故意做對也應該終止
sollte auch das absichtliche Dagegensein enden.
永遠珍重你一個
Ich werde dich immer schätzen,
尤其今天計較些什麼
besonders heute, was gibt es da zu streiten?
身邊多一個戀人都要陪我
Auch wenn ein Liebhaber an meiner Seite ist, musst du mich begleiten,
其實我懷念你比他更多
eigentlich vermisse ich dich mehr als ihn.
知你很好人 放棄扮敵人
Ich weiß, du bist ein guter Mensch, gib die Feindschaft auf.
他如果來陪你 為你開心
Wenn er kommt, um dich zu begleiten, freue ich mich für dich.
難得你肯光臨 女校男生
Selten, dass du zu Besuch kommst, Junge der Mädchenschule,
即使吸引 難及這知己配襯
auch wenn er anziehend ist, er passt nicht so gut wie dieser Vertraute.
各有各愛哪要計較
Jeder hat seine eigene Liebe, warum vergleichen?
就在樹下努力賽跑
Lass uns einfach unter dem Baum um die Wette laufen.
也沒理由愛上爭吵
Es gibt auch keinen Grund, Streit zu lieben.
永遠珍重你一個
Ich werde dich immer schätzen,
尤其今天計較些什麼
besonders heute, was gibt es da zu streiten?
身邊多一個戀人都要陪我
Auch wenn ein Liebhaber an meiner Seite ist, musst du mich begleiten,
其實我懷念你比他更多
eigentlich vermisse ich dich mehr als ihn.
Nobody′s like you can love me like that
Niemand wie du kann mich so lieben.
Now and forever you are my best friend
Jetzt und für immer bist du mein bester Freund.
When I cry you always be there for me
Wenn ich weine, bist du immer für mich da.
Give me happiness and sing to me a sweetest Christmas melody
Gib mir Glück und sing mir die süßeste Weihnachtsmelodie.
知你很好人 放棄扮敵人
Ich weiß, du bist ein guter Mensch, gib die Feindschaft auf.
他如果來陪你 為你開心
Wenn er kommt, um dich zu begleiten, freue ich mich für dich.
難得你肯光臨 女校男生
Selten, dass du zu Besuch kommst, Junge der Mädchenschule,
即使吸引 難及報佳音振奮
auch wenn er anziehend ist, reicht das nicht an die Begeisterung der frohen Botschaft heran.





Writer(s): Ng Lok Shing Ronald, Lin Xi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.