Paroles et traduction Twins - 流金搖擺
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的時代
熱得厲害
My
era,
it's
boiling
hot
連汗水也會閃出來
Even
my
sweat
is
sparkling
我的狀態
冰得厲害
My
status,
it's
freezing
cold
連情緒也會亮出來
Even
my
emotions
are
shining
bright
說愛就愛
有力量滲出來
If
I
love,
I
love
with
a
passion
that
seeps
out
不要等待
只要喝彩
Don't
hold
back,
just
cheer
me
on
說來就來
有陽光掃過來
If
I
come,
I
come
with
a
ray
of
sunshine
大樓也充滿色彩
(呼吸也充滿色彩)
Even
the
buildings
are
bursting
with
color
(Even
my
breath
is
bursting
with
color)
大街也充滿光彩
(腳步也充滿光彩)
hoh-oh-oh-oh
Even
the
streets
are
filled
with
radiance
(Even
my
steps
are
filled
with
radiance)
hoh-oh-oh-oh
陪我一起走進黃金時代
Join
me
as
we
step
into
the
golden
age
要把快樂照射在現在
Let's
shine
happiness
on
the
present
陪我一起享受天地初開
Join
me
as
we
embrace
the
dawn
of
time
要用感覺證明我存在
hoh-oh-hoh
Let's
use
our
senses
to
prove
that
we
exist
hoh-oh-hoh
我的精彩
掩藏不來
My
brilliance
cannot
be
concealed
像星星趕在白天來
Like
stars
rushing
out
in
broad
daylight
我的爽快
阻擋不來
My
exhilaration
cannot
be
contained
比干冰更自由自在
More
free
and
spirited
than
dry
ice
說愛就愛
有力量滲出來
If
I
love,
I
love
with
a
passion
that
seeps
out
不要等待
只要喝彩
Don't
hold
back,
just
cheer
me
on
說來就來
有陽光掃過來
If
I
come,
I
come
with
a
ray
of
sunshine
大樓也充滿色彩
(呼吸也充滿色彩)
Even
the
buildings
are
bursting
with
color
(Even
my
breath
is
bursting
with
color)
大街也充滿光彩
ha-ah-ah-ah
Even
the
streets
are
filled
with
radiance
ha-ah-ah-ah
陪我一起走進黃金時代
Join
me
as
we
step
into
the
golden
age
要把快樂照射在現在
Let's
shine
happiness
on
the
present
陪我一起享受天地初開
Join
me
as
we
embrace
the
dawn
of
time
要用感覺證明我存在
hoh-oh-hoh
Let's
use
our
senses
to
prove
that
we
exist
hoh-oh-hoh
Whoa-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
La-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Da-la-da,
da-la-la,
da-la-da
Da-la-da,
da-la-la,
da-la-da
Da-la-da,
da-la-la,
da-la-da
Da-la-da,
da-la-la,
da-la-da
陪我一起走進黃金時代
Join
me
as
we
step
into
the
golden
age
要把快樂照射在現在
Let's
shine
happiness
on
the
present
陪我一起享受天地初開
Join
me
as
we
embrace
the
dawn
of
time
要用感覺證明我存在
Let's
use
our
senses
to
prove
that
we
exist
陪我一起踩著流金搖擺
Join
me
as
we
sway
in
the
golden
swing
要讓整個城市看過來
Let's
make
the
whole
city
watch
陪我一起享受冰力綻開
Join
me
as
we
revel
in
the
icy
burst
要用一切證明我暢快
Let's
use
everything
to
prove
I'm
exhilarated
Ya-ya-ya-ya-ya,
hoh-oh-oh
Ya-ya-ya-ya-ya,
hoh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rungroth Pholwa, Asawin Issara
Album
八十塊環遊世界
date de sortie
08-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.