Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
瓶中沙 (國) [Live]
Sand in a Bottle (Live)
树梢的枝桠
The
treetops'
branches
开满凤凰花
Blossom
with
flamboyant
flowers
成长要代价
Growing
up
comes
at
a
price
风雨在敲打
The
storms
are
battering
去年的嫩芽
The
tender
shoots
of
last
year
又怎能无暇
How
can
they
remain
unblemished
与你共渡的年华
The
years
we've
spent
together
让我的回忆很潇洒
Have
given
me
beautiful
memories
瓶中沙装的话
In
the
sand
in
a
bottle
我用笔写下
I'll
write
it
with
a
pen
海风刮竹篱笆
The
sea
wind
blows
through
the
bamboo
fence
瓶中沙写的话
In
the
sand
in
a
bottle
问你是否还牵挂
And
ask
you
if
you
still
care
那张年轻熟悉的脸颊
That
young
and
familiar
face
秋冬又春夏
Autumn,
winter,
spring,
and
summer
友谊在长大
Our
friendship
is
growing
让青春喧哗
Let's
make
our
youth
glamorous
我们大声的表达
We'll
express
ourselves
loudly
将未来的地图重画
And
redraw
the
map
of
our
future
瓶中沙装的话
In
the
sand
in
a
bottle
我用笔写下
I'll
write
it
with
a
pen
海风刮竹篱笆
The
sea
wind
blows
through
the
bamboo
fence
瓶中沙写的话
In
the
sand
in
a
bottle
问你是否还牵挂
And
ask
you
if
you
still
care
那张年轻熟悉的脸颊
That
young
and
familiar
face
瓶中沙装的话
In
the
sand
in
a
bottle
我用笔写下
I'll
write
it
with
a
pen
海风刮竹篱笆
The
sea
wind
blows
through
the
bamboo
fence
瓶中沙写的话
In
the
sand
in
a
bottle
问你是否还牵挂
And
ask
you
if
you
still
care
那张年轻熟悉的脸颊
That
young
and
familiar
face
记得多年后的下午茶
Remember
our
afternoon
tea
many
years
from
now
我们约好要一起喝下
We
promised
to
drink
it
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wen-shan Fang, Wu Yue Tian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.