Twinsy feat. Prilim & Lil hally - Буду честен - traduction des paroles en allemand

Буду честен - Twinsy traduction en allemand




Буду честен
Ich Werde Ehrlich Sein
Детка, мне не нужны pills'ы
Baby, ich brauch keine Pillen
Я сейчас на тусе, я напился
Ich bin auf der Feier, hab getrunken
Смотрю вдаль и вижу мысли
Schau in die Ferne und sehe Gedanken
Детка, покажи, где тут смысл
Baby, zeig mir, wo hier der Sinn ist
И всё сгорит как спички
Und alles wird verbrennen wie Streichhölzer
На твоих губах ловлю блики
Fange die Glanzpunkte auf deinen Lippen ein
Это всё лишнее, просто выкинь
Das alles ist überflüssig, wirf es einfach weg
В большом худи как псих - это мой прикид
Im weiten Hoodie wie ein Psycho das ist der Style, den ich zeig
Вновь тебя в толпе я не узнаю
Erkenne ich dich in der Menge wieder nicht
Ловлю vibe'ы и вновь сияю
Fange die Vibes ein und strahle wieder hell
Тетрадь в клетку, там мои записки
Ein kariertes Heft, da sind meine Notizen
Я рисую облака и мысли
Ich zeichne Wolken und Gedanken
Красные капли, но не вина
Rote Tropfen, aber kein Wein
Много всего, но нет тебя
Vieles ist da, nur du bist nicht hier
Теперь я холодный, прям как зима
Jetzt bin ich kalt, direkt wie der Winter
И все твои слёзы лишь вода
Und all deine Tränen sind nur Wasser
Я спасу свой город как Batman
Ich rett' meine Stadt wie Batman
Мои кроссы не старые, но они retro
Meine Sneaker sind nicht alt, doch retro sind sie
Меня греет чувство, что делаю всё верно
Mich wärmt das Gefühl, dass ich alles richtig mach'
Пускаю дым, хотя знаю - это вредно
Lass Rauch aufsteig'n, obwohl ich weiß es ist schädlich
Благодарен за всё и я скажу "спасибо"
Doch bin dankbar für all das und sag' "Danke schön"
Не заходи в мой мир, тут может быть темно
Betritt meine Welt nicht, hier könnte es dunkel sein
Праздную каждый день, жизнь как лучшее кино
Feiere jeden Tag, Leben wie der beste Film
У меня есть финты, чувствую себя как Cri Ro
Ich habe Moves, fühl' mich wie Cri Ro
Как хотел я стать другим, но, видимо, мне не дано
Wie ich anders sein wollt', doch scheinbar ist's mir nicht bestimmt
Залипаю в тёплый вечер, опустив тару в ведро
Verlier mich im warmen Abend, stell die Flasche in den Eimer
И я спокоен как и прежде, послал к черту этот мир
Und ich bin ruhig wie eh und je, schick die Welt zum Teufel
Затуманив свой рассудок, я выпускаю дым
Trüb meinen Verstand, lass den Rauch entweichen
Лучи солнца пусть накроют как лавина с головой
Lass Sonnenstrahlen mich bedecken wie eine Lawine
Я буду честен до конца, как минимум с собой
Ich werd' ehrlich bis zum Schluss, zumindest mir selbst gegenüber
Пусть солнца луч пронзит квартиру, где останемся вдвоём
Lass den Sonnenstrahl die Wohnung durchdringen, wo wir zu zweit bleiben
Я буду рад, если успех, а если нет, то всё равно
Ich freu mich über Erfolg, und wenn nicht, dann ist's auch egal
(но всё равно, но всё равно, но всё равно)
(doch egal, doch egal, doch egal)
Я верю в лучшее, baby, доверься
Ich glaub an das Beste, Baby, vertrau mir
Бабки звонят, я сейчас не о пенсии
Es klingeln die Scheine, ich red nicht von Rente
Мама сказала я буду известен
Mama sagte, ich werde bekannt sein
Если есть цели - это значит добейся
Wenn es Ziele gibt das heißt: Erreich sie!
Творческий man, дело даже не в песнях
Bin ein kreativer Mann, es geht nicht nur um Songs
Выхинским пацам shout-out от Боеза
Shout-out an die Jungs aus Wyhna von Boeza
Можем словиться - дай время и место
Wir können funkeln gib Zeit und Ort
Prilim и Twinsy - кто сделали sexy
Prilim und Twinsy sie haben's sexy gemacht
Чтобы посиять на block'е, мне не нужно украшений
Um auf dem Block zu glänzen, brauch ich keinen Schmuck
Чувствуешь это дерьмо? Бро, я как старик-отшельник
Spürst du den Scheiß? Bruder, ich bin wie ein alter Einsiedler
Кинул твоей суке палку, ведь на ней висит ошейник
Warf deiner Schlampe ein Stock hin, denn sie trägt ja 'n Halsband
Мои пацы как семья, им до конца я буду честен
Meine Jungs sind wie Familie, ihnen gegenüber bleib ich bis zum Ende ehrlich
Честен, честен
Ehrlich, ehrlich
До конца им буду честен, буду честен
Ihnen gegenüber bleib ich bis zum Ende ehrlich, werd' ehrlich sein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.