Paroles et traduction Twirl - This Is Ridiculous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Ridiculous
Это Нелепо
Let's
all
go
out
to
the
sea
Давай
прокатимся
к
морю,
The
temperature
is
hot
outside
На
улице
такая
жара.
The
air
and
the
sunshine
are
free
Воздух
и
солнце
— всё
для
нас,
We
were
happy
on
the
way
Мы
были
счастливы
в
пути,
Until
the
traffic
got
disgusting
Пока
не
начались
эти
пробки.
We
had
hoped
there'd
be
no
drama
today
Мы
надеялись,
что
сегодня
все
пройдет
гладко,
They
expect
you
just
to
stand
in
line
Но
приходится
стоять
в
очереди.
I'm
suppose
to
be
enjoying
listening
to
the
radio
Я
планировал
наслаждаться
радио,
While
lying
on
the
shoreline
with
you
Лежа
с
тобой
на
берегу.
Ridiculous
- it's
never
what
you
meant
to
do
Нелепо
— всё
идет
не
по
плану,
Ridiculous
- you
did
what
you
didn't
say
Нелепо
— ты
поступил
не
так,
как
говорил,
Ridiculous
- so
don't
say
what
your
gonna
do
Нелепо
— лучше
не
обещай
того,
чего
не
сделаешь.
Ridiculous
oh
yeah
Просто
нелепо,
да.
You
could
say
that
I'm
easy
going
- I'm
always
ready
to
go
Ты
можешь
сказать,
что
я
лёгкий
на
подъем
— всегда
готов
ехать,
But
every
time
that
I
step
outside
everything
just
starts
to
blow
Но
каждый
раз,
когда
мы
выходим,
всё
идет
наперекосяк.
Could
this
be
one
of
those
days
where
everything
is
torturous
Может,
это
один
из
тех
дней,
когда
всё
против
нас?
Ay
oh
all
I
want
to
say
is
- This
is
Ridiculous
Эх,
всё,
что
я
могу
сказать:
«Это
нелепо!»
This
is
ridiculous
Это
нелепо!
This
is
ridiculous
Это
нелепо!
This
is
ridiculous
Это
нелепо!
Sandy
smiled
and
said
to
me
Улыбнулась
Санди
и
сказала:
Let's
pub
crawl
on
the
avenue
«Давай
устроим
забег
по
барам,
We'll
end
up
at
old
Applebee's
Закончим
в
старом
добром
«Эпплбиз».
We're
all
stone
punch
drunk
on
beer
Мы
все
пьяны
в
стельку,
So
the
bouncer
kept
us
waiting
Поэтому
вышибала
не
пускает
нас.
It's
so
great
we
want
to
stay
right
here
Нам
так
весело,
что
мы
хотим
остаться
здесь.»
They
expect
you
just
to
stand
in
line
Приходится
стоять
в
очереди,
Just
stand
in
line
just
stand
in
line
Просто
стоять,
просто
стоять.
I
suppose
that
we're
a
no
go,
all
I
really
know
oh
Кажется,
нам
не
войти,
и
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
I'm
hanging
here
outside
in
queue
Я
торчу
на
улице
в
очереди.
Ridiculous
- it's
never
what
you
meant
to
do
Нелепо
— всё
идет
не
по
плану,
Ridiculous
- you
did
what
you
didn't
say
Нелепо
— ты
поступил
не
так,
как
говорил,
Ridiculous
- so
don't
say
what
your
gonna
do
Нелепо
— лучше
не
обещай
того,
чего
не
сделаешь.
Ridiculous
oh
yeah
Просто
нелепо,
да.
You
could
say
that
I'm
easy
going
- I'm
always
ready
to
go
Ты
можешь
сказать,
что
я
лёгкий
на
подъем
— всегда
готов
ехать,
But
every
time
that
I
step
outside
everything
just
starts
to
blow
Но
каждый
раз,
когда
мы
выходим,
всё
идет
наперекосяк.
Could
this
be
one
of
those
days
where
everything
is
torturous
Может,
это
один
из
тех
дней,
когда
всё
против
нас?
Ay
oh
all
I
want
to
say
is
- This
is
Ridiculous
Эх,
всё,
что
я
могу
сказать:
«Это
нелепо!»
This
is
ridiculous
Это
нелепо!
This
is
ridiculous
Это
нелепо!
This
is
ridiculous
Это
нелепо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huguette Marie Arsenault, Neal Busby
Album
Replica
date de sortie
02-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.