Twist - ローリング16 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Twist - ローリング16




ローリング16
Rolling Sixteen
何処へ行こうかブラブラ
Where shall we go wandering
いつもの店では飽きたし
I'm tired of the usual haunts
いつもの酒じゃ酔えないよ
The usual drinks no longer make me drunk
アダ名も忘れておくれ
Forget my nickname
カワイイあん娘は夢みる16
Cute girls dream of the age of 16
ウブなネンネが玉に傷
Innocent dreams are a flaw
街で拾った大人の恋も
Even the adult love I found on the street
冷えたGAMEじゃたまらない
Is a cold game and doesn't thrill me
やめろよ!やめろよ!!
Stop it! Stop it!!
見捨てて行くのは
You're leaving me behind
Ro Ro Ro Ro
Ro Ro Ro Ro
Rolling Sixteen
Rolling Sixteen
Ro Ro Ro Ro
Ro Ro Ro Ro
Rolling Sixteen
Rolling Sixteen
何をしようかフラフラ
What shall we do wandering
街の流れにただよって
Just drifting with the flow of the city
三文芝居を気取ってみたが
I tried to act in a cheap play
オレの舞台にゃ 狭すぎる
But my stage is too small
ケンカするにもセコセコBaby
Even fighting is cheap, baby
ヨッキュウ不満の叫び声
A cry of utter dissatisfaction
何がほしいかわからずじまい
I still don't know what I want
泣きを入れれば 笑われる
If I cry, I'll be laughed at
やめろよ!やめろよ!!
Stop it! Stop it!!
見捨てて行くのは
You're leaving me behind
Ro Ro Ro Ro
Ro Ro Ro Ro
Rolling Sixteen
Rolling Sixteen
Ro Ro Ro Ro
Ro Ro Ro Ro
Rolling Sixteen
Rolling Sixteen
やめろよ!自分を!!
Stop it! Myself!!
見捨てて行くのは
You're leaving me behind
やめろよ!やめろよ!!
Stop it! Stop it!!
見捨てて行くのは
You're leaving me behind
Ro Ro Ro Ro
Ro Ro Ro Ro
Rolling Sixteen
Rolling Sixteen
Ro Ro Ro Ro
Ro Ro Ro Ro
Rolling Sixteen
Rolling Sixteen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.