Paroles et traduction Twista feat. Anthony Hamilton - Sunshine (feat. Anthony Hamilton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine (feat. Anthony Hamilton)
Солнечный день (feat. Anthony Hamilton)
When
I
wake
up
in
the
mornin′
love
Когда
я
просыпаюсь
утром,
любимая,
And
the
sunlight
hurts
my
eyes
И
солнечный
свет
слепит
мои
глаза,
Then
somethin'
without
warnin
love
Что-то
без
предупреждения,
любимая,
Bears
heavy
on
my
mind
Тяжело
ложится
мне
на
душу.
Let′s
get
them
dollars,
Let's
get
this
money
Давай
загребем
деньжат,
давай
получим
эти
деньги.
I
keep
my
mind
on
my
money,
money
on
my
mind
Я
думаю
только
о
деньгах,
деньги
у
меня
на
уме.
I
got
my
finger
on
tha
trigga,
stayin'
on
tha
grind
Палец
на
курке,
не
сбавляю
обороты.
And
when
I
wake
up
in
the
mornin′,
I
got′s
to
hit
a
lick
И
когда
я
просыпаюсь
утром,
мне
нужно
провернуть
дельце.
Saw
the
2000
and
3 Navi,
on
Sprees
wit'
a
kit
Видел
"Навигатор"
2003
года,
на
литых
дисках
с
обвесом.
Soon
as
my
eyes
see
tha
sunshine
Как
только
мои
глаза
видят
солнечный
свет,
My
thoughts
is
jukin′
the
block,
and
dodgin'
the
one
time
Мои
мысли
уже
проскакивают
квартал,
уклоняясь
от
полиции.
Peep
how
we
movin′
the
rocks
and
wit'
pounds
of
dro
before
I
double
my
shit
Видишь,
как
мы
двигаем
товар,
с
фунтами
дури,
прежде
чем
удвою
свою
прибыль.
I
can
serve
sixteen
ounces
for
six
and
get
back
ninety-six
Я
могу
толкать
шестнадцать
унций
за
шесть
и
получать
девяносто
шесть.
A
killa
for
tha
skrilla,
Nigga,
Best
not
be
stalkin′
Убийца
за
бабки,
братан,
лучше
не
следи
за
мной.
I
got's
to
get
them
bigga,
figga's,
fuck
what
you
talkin′
Мне
нужно
получить
эти
большие
цифры,
к
черту
твои
разговоры.
I
represent
them
nigga′s
ballin'
wit′
jewelry
full
of
zickels
Я
представляю
тех
парней,
которые
купаются
в
роскоши,
с
драгоценностями,
полными
бриллиантов.
Down
to
the
nigga's
chasin′
million,
their
dreams'
servin′
nickels
Вплоть
до
тех
парней,
которые
гоняются
за
миллионами,
торгуя
мелочью.
And
I
know,
one
day,
I'm
gon'
come
up
И
я
знаю,
что
однажды
я
поднимусь.
And
when
you
see
me,
don′t
hate,
that
I
rolled
up
И
когда
ты
увидишь
меня,
не
завидуй,
что
я
поднялся.
Get
paid
whether
you
legit
when
you
slang,
or
tippin′
off
'cane
Получай
деньги,
легально
или
нет,
толкая
товар
или
обманывая.
Until
I
take
a
dip
in
the
Range,
I′m
flippin'
them
thangs
Пока
я
не
окунусь
в
"Рейндж
Ровер",
я
буду
проворачивать
эти
дела.
Gotta
get
that
money
man
Надо
заработать
эти
деньги,
детка.
It′s
a
lovely
day,
just
got
paid
Прекрасный
день,
только
что
получил
деньги.
Stack
it
up,
be
on
my
way
Соберу
их
и
буду
в
пути.
It's
Lovely
day,
lovely
day
Прекрасный
день,
прекрасный
день.
Lovely
day,
lovely
day
Прекрасный
день,
прекрасный
день.
It′s
a
lovely
day,
just
got
paid
Прекрасный
день,
только
что
получил
деньги.
Stack
it
up,
be
on
my
way
Соберу
их
и
буду
в
пути.
Lovely
day,
lovely
day
Прекрасный
день,
прекрасный
день.
Lovely
day
Прекрасный
день.
A
hustler's
definition,
is
a
hustler
for
scratch
Определение
барыги
- это
барыга,
который
хочет
денег.
You
serve
a
motherfucker,
you
serve
him
for
that
Ты
обслуживаешь
мудака,
ты
обслуживаешь
его
ради
этого.
I'm
makin′
money
off
of
verses
when
I
spit
′em
on
tracks
Я
зарабатываю
деньги
на
куплетах,
когда
читаю
их
на
треках.
And
if
I
ain't
sellin′
no
records,
I'm
servin′
them
packs
И
если
я
не
продаю
пластинки,
я
продаю
товар.
I
got
a,
clip
full
of
hollows,
money
makin's
my
motto
У
меня
обойма,
полная
пуль,
зарабатывать
деньги
- мой
девиз.
Semi-auto
and
Marlboros
in
the
bottle,
′til
I
hit
the
lotto
Полуавтомат
и
"Мальборо"
в
бутылке,
пока
не
выиграю
в
лотерею.
Wit'
dreams
of
ownin'
a
records
label,
flippin′
words
Мечтаю
о
собственном
лейбле,
играя
словами.
My
nigga
flippin′
buildin's
better
than
he
was
flippin′
birds
Мой
кореш
проворачивает
дела
с
недвижимостью
лучше,
чем
он
толкал
наркоту.
I
got
tha,
mentality
and
tha
motive
I'm
on
a
mission
У
меня
есть
мышление
и
мотивация,
я
на
задании.
For
tha
money,
you
can
get
it
too,
it′s
all
about
yo
ambition
Ради
денег,
ты
тоже
можешь
их
получить,
все
дело
в
твоих
амбициях.
Play
yo
position,
provide
the
plans,
and
follow
procedures
Занимай
свою
позицию,
предоставляй
планы
и
следуй
процедурам.
In
tha
six-hundred,
blunted,
wit'
a
pocket
full
of
hundred′s
and
Visa's
В
шестисотом
мерсе,
под
кайфом,
с
карманом,
полным
сотен
и
виз.
Love,
when
I
get
that
dust,
hit
'em
up,
re-cock
then
I
get
back
up
Любимая,
когда
я
получу
эту
пыль,
свяжусь
с
ними,
перезаряжусь
и
снова
встану
на
ноги.
Love,
when
I
get
that
gig,
get
a
crib,
get
a
car
when
tha
grip
stack
up
Любимая,
когда
я
получу
этот
концерт,
куплю
дом,
куплю
машину,
когда
деньги
накопятся.
It′s
still
in
the
evenin′
if
I'm
sleepin′
paper
problems
Даже
вечером,
если
я
сплю,
проблемы
с
деньгами
не
дают
покоя.
Soon
as
I
get
up
it's
just
another
day,
another
dollar
Как
только
я
встаю,
это
просто
еще
один
день,
еще
один
доллар.
Gotta
get
that
money
man
Надо
заработать
эти
деньги,
детка.
It′s
a
lovely
day,
just
got
paid
Прекрасный
день,
только
что
получил
деньги.
Stack
it
up,
be
on
my
way
Соберу
их
и
буду
в
пути.
Lovely
day,
lovely
day
Прекрасный
день,
прекрасный
день.
Lovely
day,
lovely
day
Прекрасный
день,
прекрасный
день.
It's
a
lovely
day,
just
got
paid
Прекрасный
день,
только
что
получил
деньги.
Stack
it
up,
be
on
my
way
Соберу
их
и
буду
в
пути.
Lovely
day,
lovely
day
Прекрасный
день,
прекрасный
день.
Lovely
day
Прекрасный
день.
Got
love
for
the
corporate
playas
that′s
ballin'
rollin'
jags
Люблю
корпоративных
игроков,
которые
катаются
на
"Ягуарах".
Got
love
for
the
thug
nigga′s
who
get′
it
on
tha
ave.
Люблю
уличных
парней,
которые
зарабатывают
на
проспекте.
Love
for
those,
who
can
make
a
mil
and
sit
back
and
laugh
Люблю
тех,
кто
может
заработать
миллион
и
расслабиться,
смеясь.
And
love
for
the
fine
stripper's
who
get
it
poppin′
ass
И
люблю
красивых
стриптизерш,
которые
зажигают
на
шесте.
Love
for
the
single
parent's
that′s
workin'
through
the
struggle
Люблю
родителей-одиночек,
которые
борются
за
выживание.
Love
for
those
who
gotta
make
a
livin′
movin'
muscle
Люблю
тех,
кому
приходится
зарабатывать
на
жизнь
физическим
трудом.
Love
for
those
who
gotta
watch
tha
hater's
rollin′
bubbles
Люблю
тех,
кому
приходится
наблюдать,
как
ненавистники
плетут
интриги.
Causin′
trouble
every
time
a
young
brotha
try
to
hustle
Создавая
проблемы
каждый
раз,
когда
молодой
брат
пытается
заработать.
And
if
I
can't,
legally
make
or
not
И
если
я
не
могу
заработать
легально
или
нет,
Then
I
gotta
get,
right
back
on
the
block
Тогда
мне
нужно
вернуться
обратно
на
район.
And
if
it
no
work
we
do
a
stick-up
and
whip-up
a
concoction
И
если
работы
нет,
мы
сделаем
ограбление
и
замутим
что-нибудь.
I
leave
yo
face
down
in
the
dirt
because
hurtin′s
not
an
option
Я
оставлю
тебя
лицом
вниз
в
грязи,
потому
что
боль
- не
вариант.
Gotta
get
that
money
man
Надо
заработать
эти
деньги,
детка.
It's
a
lovely
day,
just
got
paid
Прекрасный
день,
только
что
получил
деньги.
Stack
it
up,
be
on
my
way
Соберу
их
и
буду
в
пути.
Lovely
day,
lovely
day
Прекрасный
день,
прекрасный
день.
Lovely
day,
lovely
day
Прекрасный
день,
прекрасный
день.
It′s
a
lovely
day,
just
got
paid
Прекрасный
день,
только
что
получил
деньги.
Stack
it
up,
be
on
my
way
Соберу
их
и
буду
в
пути.
Lovely
day,
lovely
day
Прекрасный
день,
прекрасный
день.
Lovely
day
Прекрасный
день.
When
I
wake
up
in
the
mornin'
love
Когда
я
просыпаюсь
утром,
любимая,
And
the
sunlight
hurts
my
eyes
И
солнечный
свет
слепит
мои
глаза,
Somethin′
without
warnin'
love
Что-то
без
предупреждения,
любимая,
Bears
heavy
on
my
mind
Тяжело
ложится
мне
на
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thelusma Andy, Mitchell Carl Terrell, Scarborough Clarence Alexander, Withers William Harrison, Hamilton Anthony Cornelius
Album
Kamikaze
date de sortie
27-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.