Paroles et traduction Twista feat. Cee-Lo, Jazze Pha & Big Zak - Say Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
You
are
now
tuning
in
to
the
very
best
Вы
сейчас
слушаете
самых
лучших
One
of
the
most
delightful
of
all
time,
sho'
nuff
Одних
из
самых
восхитительных
всех
времен,
точно
Jazzy
Phizzle,
C-Lo
Green,
Twista,
it
gets
no
better,
baby
Jazzy
Phizzle,
C-Lo
Green,
Twista,
лучше
не
бывает,
детка
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты
восторг
торговца
You
an
actor's
delight
Ты
восторг
актера
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
скажи,
ты
должна
быть
моей,
мамочка
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты
восторг
торговца
You
an
actor's
delight
Ты
восторг
актера
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
скажи,
ты
должна
быть
моей,
мамочка
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Hey,
hey,
you
a
rapper's
delight
Эй,
эй,
ты
восторг
рэпера
With
the
thick
luxurious
thighs
С
толстыми
роскошными
бедрами
I
been
after
yo'
***
since
I
been
***
with
Я
гонялся
за
твоей
задницей
с
тех
пор,
как
связался
с
Grand
master
flash
and
furious
5
Grand
Master
Flash
and
Furious
5
When
I
was
bumpin'
Melly
Mel
Когда
я
слушал
Melly
Mel
Before
I
was
makin'
hella
mills
До
того,
как
я
начал
делать
кучу
бабла
Sportin'
Pelly
Pel,
you
was
thick
as
hell
Носил
Pelly
Pel,
ты
была
чертовски
толстой
All
my
homies
in
the
industry
will
love
you
Все
мои
кореша
в
индустрии
будут
любить
тебя
When
it
comes
to
suckin'
***
you
lookin'
like
you
lick
it
well
Когда
дело
доходит
до
минета,
похоже,
ты
хорошо
его
делаешь
With
a
ol'
school
fatty
make
a
***
wanna
take
it
back
С
такой
толстушкой
из
старой
школы
хочется
вернуться
в
прошлое
Will
you
let
me
hit
it
from
the
back?
Позволишь
мне
трахнуть
тебя
сзади?
When
you
come
in
the
room
and
take
it
off
Когда
ты
входишь
в
комнату
и
раздеваешься
I'ma
have
to
break
it
off
to
a
Old
School
track
Мне
придется
включить
олдскульный
трек
When
I'm
lookin'
at
the
way
you
be
shakin'
yo
rump
Когда
я
смотрю,
как
ты
трясешь
своей
попкой
Be
makin'
me
wanna
***
you
for
fakin'
the
funk
Мне
хочется
трахнуть
тебя
за
то,
как
ты
притворяешься
And
when
yo'
little
gangsta
***
mode
take
place
И
когда
твой
маленький
гангстерский
режим
включается
Make
a
***
wanna
bump
the
1st
phase
tape
Мне
хочется
врубить
кассету
1st
phase
Hey,
it's
like
a
jungle
some
times
Эй,
иногда
это
как
в
джунглях
That
make
me
wonder
how
I
keep
from
goin'
under
Что
заставляет
меня
задуматься,
как
я
не
схожу
с
ума
And
I
wanna
be
yo'
lover,
but
I
gotta
wear
a
rubber
И
я
хочу
быть
твоим
любовником,
но
мне
придется
надеть
резинку
Though
the
booty
so
soft
when
she
tell
me
take
it
off
Хотя
твоя
попка
такая
мягкая,
когда
ты
говоришь
мне
снять
ее
I
say
ha,
ha,
ha,
Twista
roll
with
the
trappers
tonight
Я
говорю
ха,
ха,
ха,
Twista
тусуется
с
торговцами
сегодня
вечером
You
got
the
type
of
body
actors
will
like
У
тебя
такое
тело,
которое
понравится
актерам
With
a
***
so
fat
and
***
so
big,
***,
girl
you
a
rapper's
delight
С
такой
жирной
задницей
и
такими
большими
сиськами,
черт,
девочка,
ты
восторг
рэпера
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты
восторг
торговца
You
an
actor's
delight
Ты
восторг
актера
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
скажи,
ты
должна
быть
моей,
мамочка
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты
восторг
торговца
You
an
actor's
delight
Ты
восторг
актера
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
скажи,
ты
должна
быть
моей,
мамочка
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
What's
up,
what's
happenin'?
Что
случилось,
что
происходит?
Girl,
I
got
your
ticket,
let's
do
some
travelin'
Девочка,
у
меня
есть
твой
билет,
давай
путешествовать
We'll
leave
from
the
A
town
and
when
we
touch
down
Мы
вылетим
из
Атланты,
и
когда
приземлимся
Ooh,
girl
air
is
startin'
to
feel
a
little
breezier
О,
девочка,
воздух
начинает
казаться
немного
свежее
On
second
thought
maybe
you
should
just
bring
your
fur,
word
Хотя,
знаешь,
может,
тебе
стоит
взять
свою
шубу,
точно
Your
looks,
you
fly,
my
swag,
me
too
Твой
внешний
вид
— ты
шикарна,
мой
стиль
— я
тоже
My
style,
stay
fresh,
yo'
bag,
too
cute
Мой
стиль
— всегда
свежий,
твоя
сумка
— слишком
милая
Are
those
new
wings?
Well,
these
are
Это
новые
крылья?
Ну,
эти
тоже
Just
swipe
them
on
my
visa
Просто
проведи
ими
по
моей
визе
Let's
stop
through
Vegas
Давай
остановимся
в
Вегасе
Spin
the
wheel
at
the
palace
of
young
Caesar
Покрутим
рулетку
во
дворце
молодого
Цезаря
If
the
plane
make
your
head
hurt,
here's
a
aspirin
Если
от
самолета
у
тебя
болит
голова,
вот
аспирин
We
on
the
ski
lifts
off
in
a
spin,
so
what's
up,
what's
happenin'?
Мы
на
подъемниках,
крутимся,
так
что
случилось,
что
происходит?
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты
восторг
торговца
You
an
actor's
delight
Ты
восторг
актера
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
скажи,
ты
должна
быть
моей,
мамочка
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты
восторг
торговца
You
an
actor's
delight
Ты
восторг
актера
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
скажи,
ты
должна
быть
моей,
мамочка
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
So
what
do
you
do
besides
stand
around
and
look
pretty?
Итак,
что
ты
делаешь,
кроме
как
стоишь
и
выглядишь
красиво?
Or
do
you
get
paid
to
do
that?
Aha,
see,
I
knew
that
Или
тебе
платят
за
это?
Ага,
вижу,
я
так
и
знал
I
bet
Diddy'll
think
you're
pretty
Держу
пари,
Дидди
подумает,
что
ты
красивая
And
Mekhi
Phifer
gone
like
you,
leave
her
alone
Lebron
И
Мехи
Файфер
ты
понравишься,
оставь
ее
в
покое,
Леброн
And
oh
be
careful,
Tyson'll
bite
cha
И
о,
будь
осторожна,
Тайсон
тебя
укусит
Wow,
just
like
my
new
place,
ooh
Вау,
прямо
как
моя
новая
квартира,
ох
I
am
going
to
decorate
you
and
I'ma
be
honest
Я
собираюсь
тебя
украсить,
и
буду
честен
Most
of
the
women
there
are
going
to
hate
you
Большинство
женщин
там
будут
тебя
ненавидеть
But
what
can
you
say,
boo?
You
all
in
they
way,
boo
Но
что
ты
можешь
сказать,
детка?
Ты
всем
мешаешь,
детка
Brazilian
wax
and
a
facial,
that's
a
busy
day,
boo
Бразильская
депиляция
и
уход
за
лицом,
это
насыщенный
день,
детка
I
mean
me
Taye
hank
Zack
Pha,
everybody
okay
you
Я
имею
в
виду
меня,
Тэй,
Зак
Фа,
все
тебя
одобряют
And
it's
your
reality,
I'll
get
MTV
to
pay
you
И
это
твоя
реальность,
я
заставлю
MTV
тебе
платить
Or
what
a
fabulous
life,
all
in
one
fabulous
night
Или
какая
сказочная
жизнь,
все
в
одну
сказочную
ночь
House
up
on
Sugar
Hill,
you
a
rapper's
delight
Дом
на
Шугар
Хилл,
ты
восторг
рэпера
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты
восторг
торговца
You
an
actor's
delight
Ты
восторг
актера
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
скажи,
ты
должна
быть
моей,
мамочка
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Hey,
you
a
trapper's
delight
Эй,
ты
восторг
торговца
You
an
actor's
delight
Ты
восторг
актера
You
a
rapper's
delight
Ты
восторг
рэпера
Hey,
say,
I
got
to
have
you,
mama
Эй,
скажи,
ты
должна
быть
моей,
мамочка
Say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Say,
say,
say,
what's
ha'nnin,
mama?
Скажи,
скажи,
скажи,
что
происходит,
мамочка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Terrell Mitchell, Phalon Anton Alexander, Stan Vincent, Thomas Decarlo Callaway, Edward G Fletcher, Sylvia Robinson, Zachery Wallace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.