Paroles et traduction Twista feat. Kanye West & Jamie Foxx - Slow Jamz
Kanye,
it's,
it's
Foxx,
man
Канье,
это,
это
Фокс,
чувак
I,
I'm
j-,
I'm
just
sayin'
I
was
talkin'
to
the
girls,
you
know
Я,
я
просто
говорю,
что
разговаривал
с
девочками,
понимаешь
And
we
don't
put
enough
emphasis
on
the
ladies
sometime
И
иногда
мы
не
уделяем
должного
внимания
дамам
You
know,
I
was
talkin'
to
this
girl
Ты
знаешь,
я
разговаривал
с
этой
девушкой
She
was
talkin'
'bout
the
music
all
fast
in
the
club
you
know
Она
говорила
о
быстрой
музыке
в
клубе,
ты
же
знаешь
She
gotta
drink
water
'cause
she
thirsty
Ей
нужно
выпить
воды,
потому
что
она
хочет
пить
She
done
danced
like
92
hundred
songs
back
to
back
Она
протанцевала
92
сотни
песен
спина
к
спине
With
ain't
nobody
really
try
to
find
out
what
she
feelin'
На
самом
деле
никто
не
пытается
выяснить,
что
она
чувствует.
Like
how
she
feel,
you
know,
you
know
what
she
told
me?
Нравится,
что
она
чувствует,
знаешь,
знаешь,
что
она
мне
сказала?
(Are
you
gonna
be?)
Check
it
out,
this
is
what
she
said
(Ты
собираешься
им
быть?)
Зацени,
вот
что
она
сказала
(Say
that
you're
gonna
be)
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Скажи,
что
ты
будешь)
о,
о,
о,
о,
о,
о
She
said
she
want
some
Marvin
Gaye,
some
Luther
Vandross
Она
сказала,
что
хочет
немного
Марвина
Гея,
немного
Лютера
Вандросса
A
little
Anita
will
definitely
set
this
party
off
right
Маленькая
Анита
определенно
сделает
эту
вечеринку
незабываемой
(Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be
(Ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть
Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
well,
well,
well,
well)
Ты
будешь,
ты
будешь,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
She
said
she
want
some
Ready
for
the
World,
some
New
Edition
Она
сказала,
что
хочет
что-нибудь
готовое
для
всего
мира,
какое-нибудь
новое
издание
Some
Minnie
Riperton
will
definitely
set
this
party
off
right
Какая-нибудь
Минни
Рипертон
определенно
устроит
эту
вечеринку,
как
надо
(Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be
(Ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть
Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
well,
well,
well,
well)
Ты
будешь,
ты
будешь,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
You
know
what
I
told
her?
Знаешь,
что
я
ей
сказал?
I
told
her
to
drive
over
in
yo'
new
whip,
bring
some
friends
you
cool
wit'
Я
сказал
ей,
чтобы
она
приехала
на
твоей
новой
тачке,
привела
с
собой
друзей,
с
которыми
ты
крут.'
I'ma
bring
the
cool
whip,
then
I
want
you
to
strip
Я
принесу
крутой
хлыст,
а
потом
я
хочу,
чтобы
ты
разделась.
See,
you
is
my
new
chick,
so
we
get
our
grind
on
Видишь
ли,
ты
моя
новая
цыпочка,
так
что
мы
приступаем
к
делу
She
be
grabbin',
callin'
me
Biggie
like
Shyne
home
Она
хватается
за
меня,
называет
меня
Бигги,
как
Шайн
дома.
Man
I
swear
she
fine,
homes,
why
she
always
lyin'
though?
Чувак,
я
клянусь,
она
в
порядке,
дома,
но
почему
она
всегда
лжет?
Tellin'
me
them
diamonds,
when
she
know
they
rhinestones
Рассказывает
мне
о
бриллиантах,
хотя
знает,
что
это
стразы
She
got
a
light-skinned
friend
look
like
Michael
Jackson
У
нее
появился
светлокожий
друг,
похожий
на
Майкла
Джексона
Got
a
dark-skinned
friend
look
like
Michael
Jackson
У
меня
есть
темнокожий
друг,
похожий
на
Майкла
Джексона
I
played
Ready
for
the
World,
she
was
ready
for
some
action
Я
играл
в
готовность
ко
всему
миру,
она
была
готова
к
каким-то
действиям
My
dawg
said
you
ain't
no
freak,
so,
you
'bout
to
prove
my
man
wrong
Мой
приятель
сказал,
что
ты
не
урод,
так
что
ты
собираешься
доказать,
что
мой
парень
неправ.
I'ma
play
this
Vandross,
you
gon'
take
yo'
pants
off
Я
сыграю
этого
Вандросса,
а
ты
снимешь
свои
штаны
I'ma
play
this
Gladys
Knight,
me
and
you
gon'
get
right
Я
сыграю
эту
Глэдис
Найт,
у
нас
с
тобой
все
получится.
She
said
she
want
some
Marvin
Gaye,
some
Luther
Vandross
Она
сказала,
что
хочет
немного
Марвина
Гея,
немного
Лютера
Вандросса
A
little
Anita
will
definitely
set
this
party
off
right
Маленькая
Анита
определенно
сделает
эту
вечеринку
незабываемой
(Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be
(Ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть
Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
well,
well,
well,
well)
Ты
будешь,
ты
будешь,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
She
said
she
want
some
Ready
for
the
World,
some
New
Edition
Она
сказала,
что
хочет
что-нибудь
готовое
для
всего
мира,
какое-нибудь
новое
издание
Some
Minnie
Riperton
will
definitely
set
this
party
off
right
Какая-нибудь
Минни
Рипертон
определенно
устроит
эту
вечеринку,
как
надо
(Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be
(Ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть
Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
well,
well,
well,
well)
Ты
будешь,
ты
будешь,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Smokey
Robinson,
Smokey
Robinson
Смоки
Робинсон,
Смоки
Робинсон
Freddie
Jackson,
everything,
everything
(well,
well,
well,
well)
Фредди
Джексон,
все,
все
(хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Smokey
Robinson,
Ashford
& Simpson
(are
you
gonna
be)
Смоки
Робинсон,
Эшфорд
и
Симпсон
(ты
собираешься
быть)
Set
the
party,
really
set
the
party
off
right
Устройте
вечеринку,
по-настоящему
устройте
вечеринку
правильно
Yes
it
will,
yes
it
will
(well,
well,
well,
well)
Да,
так
и
будет,
да,
так
и
будет
(хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Al
Green,
oh!
Al
Green,
oh
yeah!
Эл
Грин,
о!
Эл
Грин,
о
да!
Whatcha
know
about
the
Isley
Brothers?
Что
ты
знаешь
о
братьях
Айсли?
Now
Kanye,
I
know
I
told
you
to
slow
it
down,
baby
Теперь,
Канье,
я
знаю,
что
говорил
тебе
притормозить,
детка.
It's
good,
it's
all
good,
it's
beautiful
Это
хорошо,
все
это
хорошо,
это
прекрасно
But
now
I
need
you
to
do
it
faster
baby
Но
сейчас
мне
нужно,
чтобы
ты
делала
это
быстрее,
детка
Can
you
please
do
it
faster,
baby?
Do
it
faster!
Не
могла
бы
ты,
пожалуйста,
сделать
это
быстрее,
детка?
Делай
это
быстрее!
Damn,
baby;
I
can't
do
it
that
fast...
but
I
know
somebody
who
can,
Twista!
Черт
возьми,
детка,
я
не
могу
сделать
это
так
быстро...
но
я
знаю
кое-кого,
кто
может,
Твиста!
Got
you
looking
at
the
glist
on
my
hands
and
wrist
Заставил
тебя
полюбоваться
блеском
на
моих
руках
и
запястьях
While
I'm
layin'
back
and
smoking
on
my
cannabis
Пока
я
лежу
на
спине
и
курю
свою
марихуану
When
it
come
to
rockin'
the
rhythm
like
Marvin
and
Luther
Когда
дело
доходит
до
зажигательного
ритма,
как
у
Марвина
и
Лютера
I
can
tell
you
ain't
no
messin'
with
Kan
Man
and
Twist
Я
могу
сказать,
что
ты
не
связываешься
с
Кан
Мэном
и
Твистом.
In
the
Chi'
and
I
be
sippin'
Hennessy,
play
some
R&B
В
баре
мы
с
Чи
потягиваем
"Хеннесси",
играем
что-нибудь
в
стиле
R&B
While
I
smoke
a
b,
you
can
preferably
find
that
I'm
a
G
Пока
я
курю
"б",
вы
предпочтительно
можете
узнать,
что
я
"Г".
And
all
is
(well,
well,
well,
well)
И
все
это
(хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Come
wit'
me
and
sip
on
some
Evelyn
Champagne
Пойдем
со
мной
и
выпьем
шампанского
"Эвелин".
You
ain't
know
Twista
could
work
it
like
the
Whispers?
Ты
не
знал,
что
Твиста
может
делать
это
так
же,
как
Шепот?
Hit
the
stop
light,
move
it
to
some
Isleys
Включи
стоп-сигнал,
передвинь
его
на
какие-нибудь
острова
Rims
still
movin'
so
I
bump
a
lil'
Spinners
Диски
все
еще
двигаются,
так
что
я
натыкаюсь
на
маленькую
блесну.
While
I'm
smoking
on
a
b,
dippin'
through
the
streets
Пока
я
курю
"би",
прогуливаясь
по
улицам
Bumpin'
R&B
and
I
got
the
heat
on
the
23's
Зажигаю
в
стиле
R
& B,
и
у
меня
жар
на
23-х
And
I
do
it
(well,
well,
well,
well)
И
я
делаю
это
(хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Wit'
my
Earth
in
the
wind
smoking
fire
С
моей
землей
на
ветру,
дымящейся
огнем
Let
me
get
ya
sheets
wet
listenin'
to
Keith
Sweat
Позволь
мне
промокнуть
твои
простыни,
слушая,
как
Кит
потеет.
Put
you
in
a
daze
wit'
Maze
Введу
тебя
в
ступор
из-за
лабиринта
Fulfilling
our
every
temptation
Исполняя
каждое
наше
искушение
Slow
jammin',
havin'
deep
sex
Медленный
джем,
глубокий
секс
You
ready
for
the
world
girl,
come
on
go
wit'
me
Ты
готова
к
миру,
девочка,
давай,
пойдем
со
мной
I
touch
you
all
over
your
body
baby
don't
say
no
to
me
Я
прикасаюсь
к
тебе
по
всему
телу,
детка,
не
говори
мне
"нет".
And
every
moment
be
controlling
me
И
каждое
мгновение
контролируй
меня
I'm
lovin'
the
way
you
be
holdin'
me
when
I
be
listenin'
to
Jodeci
Мне
нравится,
как
ты
обнимаешь
меня,
когда
я
слушаю
Джодечи.
And
when
I
come
over
and
bend
ya
ass
И
когда
я
подойду
и
надеру
тебе
задницу
You
be
bumpin'
Teddy
Pendergrass
Ты
будешь
трахать
Тедди
Пендерграсса
I
done
hit
it
from
the
back,
to
the
melody
and
rode
it
slow
Я
сделал
это
сзади,
под
мелодию,
и
ехал
медленно
Now
I
got
to
go
up
in
it
fast,
but
I'ma
finish
last
Теперь
я
должен
быстро
подняться
в
нем,
но
я
финиширую
последним
No
matter
how
much
of
a
thug
you
see
Неважно,
какого
головореза
ты
видишь
I
still
spit
it
like
it's
R&B,
come
to
the
club
wit'
me
Я
все
еще
исполняю
это
так,
словно
это
R
& B,
приходи
со
мной
в
клуб.
And
when
some
Luther
come
on
I
hope
you
feelin'
me
И
когда
появится
какой-нибудь
Лютер,
я
надеюсь,
ты
почувствуешь
меня
And
still
will
be
in
love
wit'
me,
Chi'
ride
И
все
еще
будешь
влюблен
в
меня,
Чи
Райд.
She
said
she
want
some
Marvin
Gaye,
some
Luther
Vandross
Она
сказала,
что
хочет
немного
Марвина
Гея,
немного
Лютера
Вандросса
A
little
Anita
will
definitely
set
this
party
off
right
Маленькая
Анита
определенно
сделает
эту
вечеринку
незабываемой
(Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be
(Ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть
Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
well,
well,
well,
well)
Ты
будешь,
ты
будешь,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
She
said
she
want
some
Ready
for
the
World,
some
New
Edition
Она
сказала,
что
хочет
что-нибудь
готовое
для
всего
мира,
какое-нибудь
новое
издание
Some
Minnie
Riperton
will
definitely
set
this
party
off
right
Какая-нибудь
Минни
Рипертон
определенно
устроит
эту
вечеринку,
как
надо
(Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be
(Ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть
Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
well,
well,
well,
well)
Ты
будешь,
ты
будешь,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Sly
and
the
Family
Stone
(sly
and
the
Family
Stone)
Слай
и
фамильный
камень
(sly
and
the
Family
Stone)
Let's
get
the
party
on
(let's
get
the
party
on)
Давайте
устроим
вечеринку
(давайте
устроим
вечеринку)
Sly
and
the
Family
Stone
(sly
and
the
Family
Stone)
Слай
и
фамильный
камень
(sly
and
the
Family
Stone)
Let's
get
our
party
on
(let's
get
our
party
on)
Давайте
устроим
нашу
вечеринку
(давайте
устроим
нашу
вечеринку)
Earth,
Wind
& Fire,
baby
(Earth,
Wind
& Fire,
baby)
Земля,
Ветер
и
огонь,
детка
(Земля,
Ветер
и
огонь,
детка)
Let's
take
it
higher,
sweetie
(let's
take
it
higher,
sweetie)
Давай
поднимемся
выше,
милая
(давай
поднимемся
выше,
милая)
Let's
really
set,
let's
really
set
this
party
off
Давайте
по-настоящему
устроим,
давайте
по-настоящему
устроим
эту
вечеринку
She
said
she
want
some
Marvin
Gaye,
some
Luther
Vandross
Она
сказала,
что
хочет
немного
Марвина
Гея,
немного
Лютера
Вандросса
A
little
Anita
will
definitely
set
this
party
off
right
Маленькая
Анита
определенно
сделает
эту
вечеринку
незабываемой
(Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be
(Ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть
Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
well,
well,
well,
well)
Ты
будешь,
ты
будешь,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
She
said
she
want
some
Ready
for
the
World,
some
New
Edition
Она
сказала,
что
хочет
что-нибудь
готовое
для
всего
мира,
какое-нибудь
новое
издание
Some
Minnie
Riperton
will
definitely
set
this
party
off
right
Какая-нибудь
Минни
Рипертон
определенно
устроит
эту
вечеринку,
как
надо
(Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be
(Ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть,
ты
собираешься
быть
Are
you
gonna
be,
are
you
gonna
be,
well,
well,
well,
well)
Ты
будешь,
ты
будешь,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. DAVID, B. BACHARACH, CARL MITCHELL TWISTA, KAYNE WEST
Album
Kamikaze
date de sortie
27-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.