Paroles et traduction Twista feat. Ray J - Call The Police
If
we
keep
bumpin
up
against
this
wall
Если
мы
и
дальше
будем
биться
об
эту
стену
...
They
gon'
call
the
police
(woo
ooh
woo
ooh)
Они
вызовут
полицию
(У-У-У
- У-У-у).
And
if
we
keep
makin
all
this
noise
А
если
мы
и
дальше
будем
так
шуметь
They
gon'
call
the
police
(woo
ooh
woo
ooh)
Они
вызовут
полицию
(У-У-У
- У-У-у).
Don't
wake
up
my
neighbors
Не
буди
моих
соседей.
People
got
to
go
to
work
(woo
ooh
woo
ooh)
Люди
должны
идти
на
работу
(у-у-у
- у-у).
And
if
we
keep
makin
all
this
noise
А
если
мы
и
дальше
будем
так
шуметь
They
gon'
call
the
police
(woo
ooh
woo
ooh)
Они
вызовут
полицию
(У-У-У
- У-У-у).
Hit
it
up
against
the
wall
like
a
beast
Прижмись
к
стене,
как
зверь.
Hit
it
out
in
the
hall
like
freak
Ударь
его
прямо
в
коридоре
как
урод
How
we're
doing
what
we're
doing
Как
мы
делаем
что
мы
делаем
I
don't
see
how
nobody
up
in
the
building
Я
не
понимаю,
почему
в
здании
никого
нет.
Gettin
no
sleep
Не
могу
уснуть
How
we
get
it
in,
we
gonna
get
put
out
Как
мы
это
сделаем,
нас
потушат
For
steady
makin
noise
bumpin
up
against
the
headboard
Для
постоянного
шума,
бьющегося
о
спинку
кровати.
And
they
be
hatin
somebody
gon'
come
and
beat
on
the
door
И
они
ненавидят
кого-то,
кто
придет
и
постучит
в
дверь.
"Get
off
of
the
landlord"
"Отвали
от
хозяина".
I'm
a
freak
up
in
the
sheets
Я
урод
в
постели.
Especially
when
I'll
be
fuckin
to
the
beat
Особенно
когда
я
буду
трахаться
в
такт
музыке
The
neighbors
said
if
we
keep
it
up
Соседи
сказали
если
мы
будем
продолжать
в
том
же
духе
They
gonna
have
to
call
the
police
Им
придется
вызвать
полицию.
And
we're
gonna
be
up
in
the
streets
(woo
ooh
woo
ooh)
И
мы
будем
на
улицах
(у-у-у
- у-у).
Cause
I
act
like
a
fool
Потому
что
я
веду
себя
как
дурак
And
my
chick
knows
she
gets
so
pumped
when
she
bump
И
моя
цыпочка
знает
что
она
так
накачивается
когда
ударяется
Like
a
thump
in
a
trunk
on
the
couch
where
she
hump
but
instead
Как
стук
в
багажнике
на
диване,
где
она
горбится,
но
вместо
этого
...
It
goes
bumpity
bump
Он
идет
ухабисто
ухабисто
We're
about
to
get
put
out
this
hotel
if
you
keep
on
screaming
Если
ты
будешь
продолжать
кричать,
нас
выставят
из
отеля.
We're
about
to
get
put
out
the
crib
if
you
keep
on
screaming
Нас
сейчас
выставят
из
колыбели,
если
ты
будешь
продолжать
кричать.
Girl
your
love
is
terrific
Девочка
твоя
любовь
потрясающа
And
Whenever
I
hit
it
И
всякий
раз,
когда
я
попадаю
в
него.
We
never
know
how
loud
we
was
Мы
никогда
не
знаем,
как
громко
мы
кричали.
We
makin
too
much
noise
turn
the
radio
up
Мы
создаем
слишком
много
шума
сделай
радио
погромче
And
put
a
sock
in
yo
mouth
because...
И
засунь
носок
себе
в
рот,
потому
что...
If
we
keep
bumpin
up
against
this
wall
Если
мы
и
дальше
будем
биться
об
эту
стену
...
They
gon'
call
the
police
(woo
ooh
woo
ooh)
Они
вызовут
полицию
(У-У-У
- У-У-у).
And
if
we
keep
makin
all
this
noise
А
если
мы
и
дальше
будем
так
шуметь
They
gon'
call
the
police
(woo
ooh
woo
ooh)
Они
вызовут
полицию
(У-У-У
- У-У-у).
Don't
wake
up
my
neighbors
Не
буди
моих
соседей.
People
got
to
go
to
work
(woo
ooh
woo
ooh)
Люди
должны
идти
на
работу
(у-у-у
- у-у).
And
if
we
keep
makin
all
this
noise
А
если
мы
и
дальше
будем
так
шуметь
They
gon'
call
the
police
(woo
ooh
woo
ooh)
Они
вызовут
полицию
(У-У-У
- У-У-у).
Imma
hit
it
like
Я
ударю
его
так
We
gon'
do
it
like
Мы
сделаем
это
так
We
gon'
do
it
like
Мы
сделаем
это
так
Baby
turn
around
Детка,
обернись.
On
the
bed
like
На
кровати,
как
...
On
the
couch
like
На
диване,
как
...
On
the
floor
like
На
полу,
как
...
Steady
make
a
sigh...
Спокойно
вздохни...
Got
lil
momma
sounding
Слышу
голос
лил
моммы
The
way
she
be
doin
when
she
play
with
all
them
toys
Как
она
делает
когда
играет
со
всеми
этими
игрушками
We
better
stop
all
this
noise
Нам
лучше
прекратить
весь
этот
шум.
They
gon'
mess
around
Они
будут
валять
дурака.
And
call
them
boys
(woo
ooh
woo
ooh)
И
называй
их
мальчиками
(у-у-у
- у-у-у-у).
I
get
it
bumpin
in
the
house
Я
слышу
как
он
стучит
в
доме
And
we
makin
everybody
in
they
rooms
sick
И
мы
заставляем
всех
в
их
комнатах
болеть
And
all
of
my
neighbors
be
trippin
И
все
мои
соседи
спотыкаются
And
beatin
on
the
ceiling
with
they're
broomstick
И
бьют
по
потолку
своей
метлой
And
if
we
decide
to
sip
a
little
liquor
И
если
мы
решим
выпить
немного
ликера
...
Let
me
go
and
see
where
I
can
find
some
from
Позволь
мне
пойти
и
посмотреть,
где
я
могу
их
найти.
The
damage
Imma
do
when
I
get
back
is
a
guarantee
Ущерб
который
я
нанесу
когда
вернусь
Это
гарантия
Somebody
call
911
Кто
нибудь
позвоните
911
All
the
freaky
noise
that
you
make
it
be
makin
Весь
этот
причудливый
шум
который
ты
производишь
он
издает
Me
want
you
to
get
up
Я
хочу,
чтобы
ты
встал.
Let
me
put
this
pillowcase
in
yo
face
Позволь
мне
положить
тебе
на
лицо
эту
наволочку
Before
you
wake
somebodies
kids
up
Пока
ты
не
разбудил
чьих-то
детей.
Even
though
I
pay
the
rent
for
the
crib
Даже
несмотря
на
то,
что
я
плачу
за
квартиру.
I
don't
really
wanna
cause
a
riot
because
На
самом
деле
я
не
хочу
устраивать
бунт
потому
что
They
gon'
call
it
domestic
violence
Они
назовут
это
домашним
насилием
So
we
got
to
do
it
in
silence
because...
Поэтому
мы
должны
делать
это
в
тишине,
потому
что...
If
we
keep
bumpin
up
against
this
wall
Если
мы
и
дальше
будем
биться
об
эту
стену
...
They
gon'
call
the
police
(woo
ooh
woo
ooh)
Они
вызовут
полицию
(У-У-У
- У-У-у).
And
if
we
keep
makin
all
this
noise
А
если
мы
и
дальше
будем
так
шуметь
They
gon'
call
the
police
(woo
ooh
woo
ooh)
Они
вызовут
полицию
(У-У-У
- У-У-у).
Don't
wake
up
my
neighbors
Не
буди
моих
соседей.
People
got
to
go
to
work
(woo
ooh
woo
ooh)
Люди
должны
идти
на
работу
(у-у-у
- у-у).
And
if
we
keep
makin
all
this
noise
А
если
мы
и
дальше
будем
так
шуметь
They
gon'
call
the
police
(woo
ooh
woo
ooh)
Они
вызовут
полицию
(У-У-У
- У-У-у).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Terrell Mitchell, Anthony Round, Samuel C. Lindley, Aaron Levius Brunson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.