Twisted Insane - 21,000 Units - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twisted Insane - 21,000 Units




Mm, mm, mm
Мм, мм, мм
Yeah
Да
Uh huh
Ага
Who′da ever thought that it would get this big
Кто бы мог подумать, что он станет таким большим
With DVD's and screens in the back of the whip
С DVD-дисками и экранами в задней части тачки.
Run up on the homies they gon′ let you know we active and shit
Налетай на своих корешей, они дадут тебе знать, что мы активны и все такое.
Pull the [mini mini?
Потяни за [мини-мини?
] Guns up outta the trunk I guess they're clacking 'em quick (sick)
] Пистолеты из багажника, я думаю, они быстро щелкают ими (больной).
Never know about another sucker but
Никогда не узнаешь о другом неудачнике но
I′d rather go "[?]" a puck offa they brain
Я бы лучше пошел "[?] " шайбой прочь от их мозга.
Put ′em up on the CD 'fore the [evening
Поставь их на диск перед вечером .
Bleak?] got me shoving they mix down they drain
Унылый?] заставил меня пихать их смесь в канализацию.
Doing the sick off of Twisted Insane
Делать тошно от извращенного безумия
That′s what they get when you walk with the reala
Вот что они получают, когда гуляют с реалой.
You to death
Тебя до смерти.
Stood on my car caught be beating my chest like I'm Kong the gorilla
Я стоял на своей машине и бил себя в грудь как горилла Конг
Put ′em off in the "[?
Отложи их в сторону" [?
]" cause I got the fans that's bangin′ my shit by the dozens
] "потому что у меня есть фанаты, которые трахают мое дерьмо десятками.
Never changing my music I'm giving you
Никогда не меняя свою музыку я дарю ее тебе
Heat you can feel when you started robussin'
Жар, который ты чувствуешь, когда начинаешь грабить.
Wether it was or it wasn′t
Было ли это так или нет
I make ′em all melt
Я заставляю их всех таять.
Make sure my presence is felt
Убедись, что мое присутствие ощущается.
Secretly sending subliminal message of help
Тайно посылая подсознательное сообщение о помощи.
Make 'em all buckle my belt
Заставь их всех застегнуть мой ремень
I′m more than a gangsta, I'm Twisted Insaaane, nigga
Я больше, чем гангста, я извращенец, ниггер.
You could build a snowman with the rocks in my chaaains nigga
Ты мог бы слепить снеговика из камней в моих чааанах ниггер
They might talk a good game and they might got
Они могли бы поговорить о хорошей игре, и они могли бы ...
But I got 21, 000 units sold out the trunk
Но у меня есть 21 000 единиц проданного багажника.
I got 21, 000 units sold out the trunk (yeah)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (да).
I got 21, 000 units sold out the trunk (uh huh)
У меня есть 21 000 единиц, проданных багажником (ага).
I got 21, 000 units sold out the trunk
Я продал багажник за 21 000 единиц.
And I′ll be hittin' 22 befo′ the end of the month
А в конце месяца мне стукнет 22.
I got 21, 000 units sold out the trunk (yeah)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (да).
I got 21, 000 units sold out the trunk (uh huh)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (ага).
I got 21, 000 units sold out the trunk
Я продал багажник за 21 000 единиц.
And I'll be hittin' 22 befo′ the end of the month
А в конце месяца мне стукнет 22.
Now if the major stone hit me
А теперь если главный камень ударит в меня
They gotta be stupid
Они должны быть глупыми.
And I ain′t even put my shit up in the bam off of
И я даже не выставил свое дерьмо на всеобщее обозрение.
I come up every day
Я прихожу сюда каждый день.
Every day I make new fans
Каждый день у меня появляются новые поклонники
Now everybody and everybody's mama wanna know who I am
Теперь все и каждая мама хотят знать кто я такой
I am the sickest villain with the "[?]" and I′m off of the chain
Я самый больной злодей с " [?]", и я сорвался с цепи.
Hit 'em up in the guts and I think I
Ударь их в живот, и я думаю, что ...
Will pass on not breaking the "[?]" brain
Пройдет дальше, не ломая "[?]" мозг.
Spillin′ my cup when I'm off on my thang
Проливаю свою чашку, когда я ухожу на свой Тан.
Runnin′ away but he 'posed to be gangsta
Он убегает, но притворяется гангстером.
Fall and be sick
Упасть и заболеть
Sick of these people that post where they live and I know you insane
Меня тошнит от этих людей, которые пишут посты там, где они живут, и я знаю, что ты сумасшедший.
Sick of the radio,
Устал от радио,
Sick of the gimmick, and sick of the shit on the screen
Устал от трюков, устал от дерьма на экране.
I'll wake up every day and pick
Я буду просыпаться каждый день и выбирать ...
Apart the "[?]" insane to answer yo dreams
Кроме "[?] " безумия, чтобы ответить на твои мечты.
You did it with no vaseline
Ты сделал это без вазелина.
Give ′em my gift for the rest of the booster
Отдай им мой подарок на всю оставшуюся часть бустера
Two different color [of?] shoes on my feet
Две разноцветные туфли на моих ногах.
Brotha lookin′ like a punky Bruster
Братан похож на панка Брустера.
I'm more than a gangsta, I′m Twisted Insaaane, nigga
Я больше, чем гангста, я извращенец, ниггер.
You could build a snowman with the rocks in my chaaains nigga
Ты мог бы слепить снеговика из камней в моих чааанах ниггер
They might talk a good game and they might got
Они могли бы поговорить о хорошей игре, и они могли бы ...
But I got 21, 000 units sold out the trunk
Но у меня есть 21 000 единиц проданного багажника.
I got 21, 000 units sold out the trunk (yeah)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (да).
I got 21, 000 units sold out the trunk (uh huh)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (ага).
I got 21, 000 units sold out the trunk
Я продал багажник за 21 000 единиц.
And I'll be hittin′ 22 befo' the end of the month
А в конце месяца мне стукнет 22.
I got 21, 000 units sold out the trunk (yeah)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (да).
I got 21, 000 units sold out the trunk (uh huh)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (ага).
I got 21, 000 units sold out the trunk
Я продал багажник за 21 000 единиц.
And I′ll be hittin' 22 befo' the end of the month
А в конце месяца мне стукнет 22.
Here he comes with the box of CD′s
Вот он идет с коробкой компакт дисков
Shoes and clothes and jewelry, and ring T′s
Обувь, одежда, украшения и кольца.
I sold 21, 000 units
Я продал 21 000 единиц.
Homie that's real spit
Братан это настоящий плевок
Other′s get 'em pressed up, and then let their box sit (see ya)
Другие прижимают их друг к другу, а потом оставляют их коробку сидеть (увидимся).
But I be the one that be askin′ the people
Но я буду тем, кто будет спрашивать людей
If they gon' listen to music, pushin′ my CD
Если они будут слушать музыку, толкай мой диск.
Double your money back if you do not get addicted to it
Удвойте свои деньги обратно, если вы не подсядете на них.
Drinkin' a fifth of the Hennessy fluid
Выпиваю пятую часть жидкости "Хеннесси".
Takin' a swig and I′m feelin′ the booze
Делаю глоток и чувствую выпивку.
The feelin' is sick
Это отвратительное чувство
Feelin′ myself get away from this bitch cause she look like Medusa
Чувствую, что ухожу от этой сучки, потому что она похожа на Медузу.
Move like a rooster,
Двигайся, как петух.
Ready to [pucker my tissue?] until she go cock-a doodle
Готов [сморщить мою салфетку?] пока она не кончит член-каракуль
It's like walkin′ a poodle
Это все равно что выгуливать пуделя.
Right up and down the block until she make my noodles
Прямо вверх и вниз по кварталу, пока она не сделает мне лапшу.
Found the bitch off of some shit on Google
Нашел эту сучку из какого то дерьма в Гугле
Posted with titties and booty for days
Публиковался с сиськами и попой в течение нескольких дней
Ready to pay
Готовы платить?
Ready to get her ass off the couch and walk the blade
Готовая оторвать свою задницу от дивана и пройти по лезвию ножа
I'm more than a gangsta I′m Twisted Insaaane, nigga
Я больше, чем гангста, я извращенец, Безумный, ниггер.
You could build a snowman with the rocks in my chaaains nigga
Ты мог бы слепить снеговика из камней в моих чааанах ниггер
They might talk a good game and they might got
Они могли бы поговорить о хорошей игре, и они могли бы ...
But I got 21, 000 units sold out the trunk
Но у меня есть 21 000 единиц проданного багажника.
I got 21, 000 units sold out the trunk (yeah)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (да).
I got 21, 000 units sold out the trunk (uh huh)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (ага).
I got 21, 000 units sold out the trunk
Я продал багажник за 21 000 единиц.
And I'll be hittin' 22 befo′ the end of the month
А в конце месяца мне стукнет 22.
I got 21, 000 units sold out the trunk (yeah)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (да).
I got 21, 000 units sold out the trunk (uh huh)
У меня есть 21 000 единиц проданного багажника (ага).
I got 21, 000 units sold out the trunk
Я продал багажник за 21 000 единиц.
And I′ll be hittin' 22 befo′ the end of the month
А в конце месяца мне стукнет 22.
Whaaaaa
Уааааа
That was
Это было ...
That was
Это было ...
That was big
Это было здорово
Goddammit
Черт возьми
Her talking
Ее разговоры
Over the beat
Поверх ритма
Blood Gang
Кровавая Банда
Only park is there... uh yet
Там есть только парк... э-э-э ... еще
Great to hear from ya
Рад тебя слышать
And adios
И прощай






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.