Paroles et traduction Twisted Insane - Dreamin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Then
why
do
I
feel
like
I′m
dreamin?
Тогда
почему
я
чувствую,
будто
вижу
сон?
Always
surrounded
by
fiends
that
wanna
bring
bloody
murder
with
the
15
Вечно
окружённый
бесами,
что
жаждут
кровавой
резни
с
помощью
пятнадцатого
калибра.
I
walk
up
in
the
door,
how
to
explain
it
to
his
mama
when
it's
seven
bullet
holes
up
in
his
dickies?
Я
вхожу
в
дверь,
как
объяснить
его
маме,
что
в
его
штанах
семь
пулевых
отверстий?
Smokin′
on
some
mint
green,
take
a
hit
of
weed,
Swisher
Sweet
and
my
brain
is
always
spinnin'
when
I
take
a
dab
Куря
мятно-зелёную
травку,
делаю
затяжку,
Swisher
Sweet,
и
мой
мозг
всегда
крутится,
когда
я
делаю
dab.
Take
another
one
and
hit
the
freezer
make
a
pizza
with
the
munchies
I'mma
crunch
and
now
a
nigga
wanna
take
a
nap
Делаю
ещё
один
и
иду
к
холодильнику,
готовлю
пиццу,
жую
её
с
диким
аппетитом,
и
теперь
мне
хочется
вздремнуть.
Cannabis
sativa,
maybe
I′m
a
fiend,
I
don′t
give
a
fuck
I
promise
you
that
I
will
never
leave
her
Cannabis
sativa,
может,
я
и
наркоман,
но
мне
плевать,
клянусь,
я
никогда
её
не
брошу.
Scrapin'
all
the
resin
till
it′s
gone
cause
I'm
broke
and
I
don′t
got
enough
to
get
another
sack
I
need
a
re-up
Скребу
всю
смолу,
пока
она
не
исчезнет,
потому
что
я
на
мели
и
у
меня
не
хватает
на
новый
пакет,
мне
нужна
доза.
But
I'm
off
of
liquor
liter,
finna
pop
the
millimeter,
finna
sit
up
on
the
couch
and
load
the
bong
up
with
my
feet
up
Но
я
под
литром
ликёра,
сейчас
достану
пистолет,
сяду
на
диван
и
забью
бонг,
подняв
ноги.
Alaskan
Thunder
Fuck,
Obama
Kush
and
the
Cheva
Alaskan
Thunder
Fuck,
Obama
Kush
и
Cheva.
Top
off
with
the
wax,
the
edibles
I
love
to
eat
up
Сверху
воска,
съедобного,
который
я
люблю
уплетать.
Bumpin′
the
Holistic
Choice,
they
be
off
of
smoking
Включаю
Holistic
Choice,
они
от
курения
без
ума.
Medicated,
feeling
faded,
marination
of
a
mind
Под
кайфом,
в
отключке,
маринование
разума.
I
wake
up
and
I
load
another
bowl
up
in
my
pipe
Я
просыпаюсь
и
забиваю
ещё
одну
трубку.
The
only
thing
that
people
really
go
against
is
time
Единственное,
против
чего
люди
действительно
идут,
— это
время.
Man
I
be
up
in
the
clouds
flavorizing
with
the
rest
of
'em
Чувак,
я
парю
в
облаках,
наслаждаясь
вкусом
вместе
с
остальными.
I
wanna
smoke
a
bowl
with
Tommy
Chong
but
they
arrested
him
Я
хочу
покурить
с
Томми
Чонгом,
но
его
арестовали.
I
got
to
thinking
all
about
the
game
and
I
said
to
them
Я
задумался
об
игре
и
сказал
им:
And
why
Eminem
ain't
never
did
a
track
with
Tech
and
′em
"Почему
Эминем
никогда
не
записывал
трек
с
Tech
N9ne
и
остальными?"
And
why
I′m
asking
questions
off
of
medicine
И
почему
я
задаю
вопросы
под
действием
лекарств?
I
been
rapping
so
long
and
the
people
know
I
can
hang
with
the
best
of
em
Я
читаю
рэп
так
давно,
и
люди
знают,
что
я
могу
тягаться
с
лучшими.
You
could
to
listen
to
the
radio
but
when
is
you
gon'
compromise
and
realize
that
Twisted
Insane
is
so
much
better
than
them
Ты
можешь
слушать
радио,
но
когда
ты
пойдёшь
на
компромисс
и
поймёшь,
что
Twisted
Insane
намного
лучше
их?
Then
why
do
I
feel
like
I′m
dreamin?
Тогда
почему
я
чувствую,
будто
вижу
сон?
Dreamin
of
a
day
when
I
ain't
gotta
get
so
high
Мечтаю
о
дне,
когда
мне
не
придётся
так
накуриваться,
To
cope
with
all
your
lies,
fuck
you
and
your
life
Чтобы
справляться
со
всей
твоей
ложью,
к
чёрту
тебя
и
твою
жизнь.
Dreamin
of
a
day
when
I
ain′t
gotta
hit
these
lines
Мечтаю
о
дне,
когда
мне
не
придётся
нюхать
эти
дорожки.
This
game's
killin′
my
mind,
I'm
dreamin'
all
you
will
die
Эта
игра
убивает
мой
разум,
мне
снится,
что
вы
все
умрёте.
I
tell
a
motherfucker
"Look
Я
говорю
ублюдку:
"Слушай,
Fuck
a
medicine
I
carry
heavy
metal
В
жопу
лекарства,
я
таскаю
тяжёлый
металл.
When
in
ghetto
and
I′m
hella
frickin′
hard
Когда
я
в
гетто,
я
чертовски
жёсток.
Load
up
an
AK-47
in
the
Chevy,
ridin'
heavy
Заряжаю
АК-47
в
Chevy,
еду
тяжело.
Fuck
your
petty
beef,
don′t
ever
get
involved"
В
жопу
твои
мелкие
разборки,
никогда
не
вмешивайся".
Cause
I'm...
severin′
the
head
of
him
who
had
it
Потому
что
я...
отсекаю
голову
тому,
у
кого
она
была.
Cause
I'm
ready
to
behead
a
nigga
broad
Потому
что
я
готов
обезглавить
твою
шлюху.
I
never
would′a
thought
that
the
devil
would'a
crawled
Я
никогда
бы
не
подумал,
что
дьявол
заползёт
In
my
head,
givin'
me
thoughts
of
a
rebel
with
a
cause
Мне
в
голову,
внушая
мне
мысли
бунтаря
с
целью.
Take
a
trip
to
42nd
for
a
second
Съезди
на
42-ю
на
секунду.
Popped
the
trunk
up
got
the
weapon,
then
it′s
several,
then
I
toss...
Открыл
багажник,
достал
оружие,
потом
несколько,
потом
я
бросаю...
Another
body
in
the
cemetery
while
I′m
eating
ben
and
jerry's
Ещё
один
труп
на
кладбище,
пока
я
ем
мороженое
Ben
& Jerry's.
Yo
nigga′s
turret
is
really
off
У
твоего
ниггера
башня
реально
поехала.
Gimme
the
blunt,
nigga
wassup?
Finna
go
bust,
enemies
duck
Дай
мне
косяк,
ниггер,
как
дела?
Сейчас
пойду
громить,
враги,
прячьтесь.
Nigga
should'a
never
let
me
hit
the
sauce
Ниггер
не
должен
был
позволять
мне
напиваться.
Poppin′
a
pump,
poppin'
the
trunk,
gotta
be
dumped,
follow
me
swamps
Стреляю
из
дробовика,
открываю
багажник,
нужно
сбросить,
следуйте
за
мной
в
болото.
I′m
in
the
slums
if
niggas
ever
want
a
problem
Я
в
трущобах,
если
ниггерам
нужны
проблемы.
I
get
to
grippin'
a
Beretta,
catch
you
slippin'
for
your
cheddar
Я
хватаю
Beretta,
ловлю
тебя
на
твоём
сыре.
Little
nigga,
it′s
whatever,
fuck
the
law
Мелкий
ниггер,
мне
всё
равно,
в
жопу
закон.
Flip
with
the
Ruger
to
niggas
′bout
to
exhibit
'em
Переключаюсь
на
Ruger
для
ниггеров,
которые
собираются
выпендриваться.
Blew
your
medulla
all
over
this
stereo′s
on
the
wall
Размазал
твой
мозг
по
этой
стереосистеме
на
стене.
Motherfuckers
talkin'
shit
about
the
Brain
Ублюдки
говорят
дерьмо
о
Brain,
Like
I′m
not
willin'
to
go
ahead,
and
leave
all
these
niggas
sprawled
Как
будто
я
не
готов
пойти
дальше
и
оставить
всех
этих
ниггеров
разбросанными.
I′mma
kill
it
with
the
rhetoric
and
all
Я
убью
их
своей
риторикой
и
всем
остальным.
Catch
a
nigga
at
the
red
light,
I'ma
let
the
15
off
like...
Поймаю
ниггера
на
красный
свет,
я
выстрелю
из
пятнадцатого
калибра,
как
будто...
Fuck
a
diss
track,
nigga
В
жопу
дисс-трек,
ниггер.
Rockin'
for
′em
and
I′m
checkin'
for
you
mismatch
niggas
Зажигаю
для
них
и
проверяю
вас,
ниггеров-неудачников.
I
pull
up
at
your
hood
bustin′
twin
gats,
nigga
Я
подъезжаю
к
твоему
району,
паля
из
двух
стволов,
ниггер.
Turn
your
Rick
Ross
beard
to
a
chinstrap,
nigga
Превращу
твою
бороду
Рика
Росса
в
ремешок
для
подбородка,
ниггер.
It's
klick-klack
killa,
did
you
get
that,
nigga?
Это
клик-клак
убийца,
ты
понял,
ниггер?
I′m
'bout
to
come
and
murder
all
you
bitch
ass
niggas
Я
собираюсь
прийти
и
убить
всех
вас,
ниггеров-сучек.
Your
girl
in
the
trunk
and
your
kids
at
dinner
Твоя
девушка
в
багажнике,
а
твои
дети
ужинают.
Cause
ISO
is
a
Brainsick-ass
nigga!
Потому
что
ISO
— чёртов
псих!
Dreamin
of
a
day
when
I
ain′t
gotta
get
so
high
Мечтаю
о
дне,
когда
мне
не
придётся
так
накуриваться,
To
cope
with
all
your
lies,
fuck
you
and
your
life
Чтобы
справляться
со
всей
твоей
ложью,
к
чёрту
тебя
и
твою
жизнь.
Now
why
do
I
feel
like
I'm
dreamin?...
Теперь
почему
я
чувствую,
будто
вижу
сон?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.