Paroles et traduction Twisted Insane - On One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
the
same
nigga
that
you
will
see
creeping
while
sleeping
up
in
your
dreams
Я
тот
самый
ниггер
которого
ты
увидишь
крадущимся
во
сне
You
look
in
my
face,
see
the
hate
of
a
nigga
that
been
drug
through
the
mud,
but
clean
Ты
смотришь
мне
в
лицо
и
видишь
ненависть
ниггера,
который
пробрался
через
грязь,
но
был
чист.
Hop
into
my
whip,
looking
way
too
sick,
y'all
needs
to
hear
my
tunes
Запрыгивай
в
мой
хлыст,
ты
выглядишь
слишком
больным,
тебе
нужно
услышать
мои
мелодии.
Turn
up
the
15's,
show
these
motherfuckers,
all
hear
the
BOOM
Включи
15-е,
покажи
этим
ублюдкам,
что
все
слышат
грохот.
Strap
at
the
waist,
get
up
out
of
my
face
when
you're
running
with
bullshit
Ремень
на
поясе,
убирайся
с
моего
лица,
когда
ты
несешь
чушь
собачью.
Get
hit
in
the
parking
lot,
lookin'
like
Speedy
Gonzalez
when
I'm
moving
Меня
сбивают
на
парковке,
я
похож
на
Спиди
Гонзалеса,
когда
двигаюсь.
You
should've
seen
the
way
they
was
running,
like
Brutus
get
hit
with
gray
Видели
бы
вы,
как
они
убегали,
словно
Брут
был
сражен
серым.
They
was
all
rushin',
the
chopper
was
bussin'
and
don't
forget
the
grenades
Они
все
мчались,
вертолет
стрелял,
и
не
забудь
про
гранаты.
They
don't
want
the
way
that
I'm
punchin'
and
murderrin'
Им
не
нравится,
как
я
бью
кулаками
и
убиваю.
Nigga
I
will
hit
you
with
the
venom
if
you
with
it
Ниггер
я
ударю
тебя
ядом
если
ты
им
воспользуешься
Nigga
down
for
nothing,
everybody
got
a
purpose
and
everybody
got
homies,
and
them
niggas
don't
forget
it
Ниггер
пал
ни
за
что,
у
каждого
есть
цель,
и
у
каждого
есть
друзья,
и
эти
ниггеры
не
забывают
об
этом
Hit
'em
with
the
front
then
the
back
of
my
feet,
then
bitter
and
batterin'
watch
all
the
spatterin'
like
I
was
a
spider
in
the
night
Бью
их
спереди,
потом
сзади
ногами,
потом
горько
и
мучительно
смотрю,
как
все
брызжет,
как
будто
я
паук
в
ночи.
Homie
came
in
for
the
intervention,
then
he
saw
the
nigga
lookin'
like
spaghetti
Братишка
пришел,
чтобы
вмешаться,
а
потом
увидел
ниггера,
похожего
на
спагетти
Nigga
get
ready
for
this
sick
sight
Ниггер
приготовься
к
этому
больному
зрелищу
Feelin'
the
beat
in
a
dark
room,
no
lights,
camera,
action,
just
nocturnal
vision
Чувствую
ритм
в
темной
комнате,
никакого
света,
камеры,
действия,
только
ночное
видение.
Creep
with
a
pistol
when
I
speed
it
like
a
missile,
motherfuckers
keep
looking
like
Daffy
when
shitting
Крадучись
с
пистолетом,
когда
я
разгоняюсь,
как
ракета,
ублюдки
продолжают
выглядеть
как
Даффи,
когда
срут.
Twisted
Insane
was
sent
by
the
one,
the
humans
will
turn
away
from
the
eternal
flame
Извращенное
безумие
было
послано
единым,
люди
отвернутся
от
Вечного
огня.
Into
my
stew
when
I'm
off
with
my
crew,
introduce
you
to
eternal
pain
В
мое
рагу,
когда
я
уйду
со
своей
командой,
познакомлю
тебя
с
вечной
болью.
I'm
on
one,
I'm
on
one
Я
на
одной
волне,
я
на
одной
волне.
I'm
on
one,
I'm
on
one
Я
на
одной
волне,
я
на
одной
волне.
So
Imma
keep
making
my
music
and
leaking
my
fluid
while
guided
by
evil
Так
что
я
продолжу
сочинять
свою
музыку
и
сливать
свою
жидкость,
ведомая
злом.
Speaking
in
tongues
for
the
ones
that
don't
understand,
[?]
like
I'm
Heasel
Говорю
на
языках
для
тех,
кто
не
понимает,
как
будто
я
ласка.
Hit
em
up
with
the
voodoo,
who
knew
they
would
now
listen
to
me
like
I
was
a
phenom
Порази
их
вуду,
кто
же
знал,
что
теперь
они
будут
слушать
меня,
как
феномена.
To
those
who
don't
boast
[?],
you've
been
exposed
to
a
demon
Для
тех,
кто
не
хвастается
[?],
ты
подвергся
воздействию
демона.
Whenever
they
wanna
get
into,
[?]
into
another
level
when
i
get
em
Всякий
раз,
когда
они
хотят
перейти
на
другой
уровень,
[?]
когда
я
получаю
их
[?]
the
feeling
making
them
worry
that
maybe
a
motherfucka
wanna
kill
em
[?]
чувство,
заставляющее
их
волноваться,
что,
может
быть,
какой-то
ублюдок
хочет
их
убить.
Hoppin'
all
the
way
towards
feeling
of
insanity
[?]
i
be
coming
from
a
dark
room
Прыгая
до
самого
безумия,
я
выхожу
из
темной
комнаты.
[?]
kill
them
when
I'm
feeling
like
the
hardest
[?]
убей
их,
когда
мне
будет
тяжелее
всего.
[?],
they'll
think
I'm
absurd
because
people
turn
into
gorillas
[?],
они
подумают,
что
я
абсурден,
потому
что
люди
превращаются
в
горилл.
He
killed
his
bitch
on
the
first
when
he
heard
of
my
word,
pointing
at
me
like
I
was
the
killah
Он
убил
свою
сучку
в
первый
раз,
когда
услышал
мое
слово,
указывая
на
меня,
как
будто
я
был
убийцей.
Look
at
what
happened
to
Lurch,
my
shit
could
be
worse
if
a
nigga
don't
slow
up
and
think
Посмотри,
что
случилось
с
Лурчем,
мое
дерьмо
могло
бы
быть
еще
хуже,
если
бы
ниггер
не
замедлил
шаг
и
не
задумался.
It
was
called
turd,
I
was
cursed,
never
went
to
a
church,
so
jump
off
before
you
can
see
me
Это
называлось
дерьмом,
я
был
проклят,
никогда
не
ходил
в
церковь,
так
что
спрыгивай,
пока
не
увидел
меня.
I'm
on
one,
I'm
on
one
Я
на
одной
волне,
я
на
одной
волне.
I'm
on
one,
I'm
on
one
Я
на
одной
волне,
я
на
одной
волне.
Sick
mothafucka
I
am
it
Больной
ублюдок
я
это
и
есть
My
brain
say
little
went
through
Мой
мозг
говорит,
что
мало
что
прошло.
Sitting
in
a
dark
room,
zoned
the
fuck
out
Сижу
в
темной
комнате,
отключившись
на
хрен.
Just
doin'
[?]
Просто
делаю
[?]
Niggas
be
copy
of
a
motherfucker
Ниггеры-копии
ублюдков.
Industry
deny
me,
now
I'm
hungry
than
a
motherfucker
Индустрия
отвергает
меня,
теперь
я
голоден
больше,
чем
ублюдок.
Imma
eat
they
brains
and
they
elbows
Я
съем
их
мозги
и
локти
When
they
come
Imma
probably
tell
them
bitches,
"Hell
no"
Когда
они
придут,
я,
наверное,
скажу
этим
сучкам:
"черт
возьми,
нет".
I'm
on
one,
I'm
on
one
Я
на
одной
волне,
я
на
одной
волне.
I'm
on
one,
I'm
on
one
Я
на
одной
волне,
я
на
одной
волне.
Nah
man,
I'm
the
murderer
of
some
of
these
motherfuckers,
nigga
Нет,
чувак,
я
убийца
некоторых
из
этих
ублюдков,
ниггер
Yeah,
someone
got
to
do
something
about
these
motherfuckers
Да,
кто-то
должен
что-то
сделать
с
этими
ублюдками.
Niggas
just
be
thinking
these
motherfuckers
be
the
best
that's
alive
Ниггеры
просто
думают,
что
эти
ублюдки-лучшее,
что
есть
на
свете.
I
would
just
be,
in
the
dark
with
my
Я
бы
просто
остался
в
темноте
со
своим
...
Talking
about
I
need
my
shit,
I
need
that-
Говоря
о
том,
что
мне
нужно
мое
дерьмо,
мне
нужно
это...
Some
of
these
motherfuckers
they
get
they
face
with
the-
Некоторые
из
этих
ублюдков
сталкиваются
лицом
к
лицу
с
...
I
mean
they
need
that
motherfucker
Я
имею
в
виду
что
им
нужен
этот
ублюдок
I
would
just
kill
'em
all
- kill
'em
all
Я
просто
убью
их
всех,
убью
их
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.