Twisted Insane feat. Charlie Ray - Burnt Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twisted Insane feat. Charlie Ray - Burnt Out




Sea of my people, friendships what I'm locked into
Море моих людей, дружба-вот в чем я заперт.
But dammit I hate humans and I'd rather have my solitude
Но, черт возьми, я ненавижу людей и предпочитаю одиночество.
Cause y'all see evil, speak and hear it too
Потому что вы все видите зло, говорите и слышите его тоже.
So do I, but I never let that get into the way of what I'm here to do
Я тоже, но я никогда не позволю этому помешать тому, что я здесь делаю.
I gotta feed my son, and get my father out this raggedy apartment
Я должна накормить сына и вытащить отца из этой убогой квартиры.
So I Fee-Fi-Fo-Fum till everybody hear the giant when he stompin'
Так что я Фи-Фи-Фо-ФУМ, пока все не услышат, как великан топает.
But we all still breathin', so tell me how can I complain
Но мы все еще дышим, так скажи мне, как я могу жаловаться
As we begin a new season, I'm jumpin out the beaches so that I can play
Когда мы начинаем новый сезон, я выпрыгиваю на пляж, чтобы поиграть.
But every time I step foot in this game I see
Но каждый раз, когда я вступаю в эту игру, я вижу ...
Everything that I hate about I love to do
Все, что я ненавижу, я люблю делать.
And you know just how di-scouraging it can be
И ты знаешь, как это может быть ужасно.
When you think that everyone has heard enough of you
Когда ты думаешь, что все слышали о тебе достаточно.
(I'm burnt out)
сгорел дотла)
When I write these songs (I'm burnt out)
Когда я пишу эти песни выгорел).
And I lace this heat (I'm burnt out)
И я кружу этот жар выгорел).
When I mix your tracks (I'm burnt out)
Когда я микширую твои треки выгорел).
And I make these beats (I'm burnt out)
И я делаю эти удары выгорел).
And tune in to the radio, I try, but everything that's new can't stand it (I'm burnt out)
Я пытаюсь настроиться на радио, но все новое не выдерживает этого выгорел).
And I feel like I'm running out of time, and I'm loosin' all my life like a candle and (I'm burnt out)
И я чувствую, что мое время на исходе, и я теряю всю свою жизнь, как свеча, и сгорела)
Long time gone, then everybody think I'm on some good shit
Прошло много времени, а потом все думают, что я под каким-то хорошим дерьмом.
They really need to hit that bowl before they get to me and have me right back on some hood shit
Им действительно нужно попасть в эту чашу, прежде чем они доберутся до меня и вернут меня обратно на какое-нибудь гетто.
Cause y'all see evil, speak and hear it too
Потому что вы все видите зло, говорите и слышите его тоже.
So do I but I never let that get into the way of what I'm here to do
Я тоже, но я никогда не позволю этому помешать тому, что я здесь делаю.
You know me, then tell me what you got up on my bo-dy
Ты знаешь меня, тогда скажи мне, что ты натворил на моем бо-Ди?
I live a life secluded on my lone-ly
Я живу уединенной жизнью в одиночестве.
Ain't got no time for dinner with my hom-ie
У меня нет времени ужинать с моим братом.
Frown when I'm not around, put me down and smile in my face
Хмурься, когда меня нет рядом, опусти меня и улыбнись мне в лицо.
And I swear if another individual look at me sideways, I'mma catch a case
И я клянусь, если еще один индивид посмотрит на меня искоса, я попадусь на удочку.
'Cause I know evil, you do too
Потому что я знаю зло, и ты тоже знаешь.
So you better kill me before I kill you
Так что лучше убей меня прежде чем я убью тебя
But I got my people who have felt my pain
Но у меня есть люди, которые почувствовали мою боль.
And now I got a lot of family and homies all around the world reppin' Brain
А теперь у меня много родных и друзей по всему миру, которые копают мне мозги.
But every time I step foot in this game I see everything that I hate about I love to do
Но каждый раз, когда я вступаю в эту игру, я вижу все, что ненавижу в том, что люблю делать.
And you know just how di-scouraging it can be when you think that everyone has heard enough of you
И ты знаешь, как это может быть обескураживающе, когда ты думаешь, что все уже достаточно наслушались тебя.
(I'm burnt out)
сгорел дотла)
When I write these songs (I'm burnt out)
Когда я пишу эти песни выгорел).
And I lace this heat (I'm burnt out)
И я кружу этот жар сгорел).
When I mix your tracks (I'm burnt out)
Когда я микширую твои треки выгорел).
And I make these beats (I'm burnt out)
И я делаю эти удары выгорел).
And tune in to the radio, I try, but everything that's new can't stand it (I'm burnt out)
Я пытаюсь настроиться на радио, но все новое не выдерживает этого выгорел).
And I feel like I'm running out of time, and I'm loosin' all my life like a candle and (I'm burnt out)
И я чувствую, что мое время на исходе, и я теряю всю свою жизнь, как свеча, и сгорела)
Yeah, I'm just sittin' in the studio just tryna spit the flu daily
Да, я просто сижу в студии и каждый день пытаюсь сплюнуть грипп.
And y'all not the dope that you advertise to me I hate it
И вы все не та дурь, которую вы мне рекламируете, я ее ненавижу.
See I am not confused, it's just you, y'all are kinda lazy
Видите ли, я не смущен, это просто вы, вы все немного ленивы
So we just sittin' in the studio just tryna spit the flu daily
Так что мы просто сидим в студии и каждый день пытаемся сплюнуть грипп.
(I'm burnt out)
сгорел дотла)
When I write these songs (I'm burnt out)
Когда я пишу эти песни выгорел).
And I lace this heat (I'm burnt out)
И я кружу этот жар сгорел).
When I mix your tracks (I'm burnt out)
Когда я микширую твои треки выгорел).
And I make these beats (I'm burnt out)
И я делаю эти удары выгорел).
And tune in to the radio, I try, but everything that's new can't stand it (I'm burnt out)
Я пытаюсь настроиться на радио, но все новое не выдерживает этого выгорел).
And I feel like I'm running out of time, and I'm loosin' all my life like a candle and (I'm burnt out)
И я чувствую, что мое время на исходе, и я теряю всю свою жизнь, как свеча, и сгорела)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.