Paroles et traduction Twisted Insane feat. Charlie Ray - Much Love
I
used
to
sleep
up
on
a
bench
at
the
park
inflation,
it
was
late
and
shit
Раньше
я
спал
на
скамейке
в
парке
инфляция,
было
поздно
и
все
такое
And
everyday
these
bitches
would
laugh
at
a
drunk
guy
who's
sleeping
up
on
the
front
line,
so
I'm
on
"fuck
relationships"
И
каждый
день
эти
сучки
будут
смеяться
над
пьяным
парнем,
который
спит
на
передовой,
так
что
я
нахожусь
на
"ебаных
отношениях".
Just
trying
to
get
one
to
suck
on
my
cock-a-doodle
Просто
пытаюсь
заставить
его
пососать
мой
член-а-каракуль.
No
boodles,
just
a
noodle
to
find
your
pussy
like
Google
Никаких
сисек,
просто
лапша,
чтобы
найти
твою
киску,
как
в
Google.
I
know
coo-coos
that'll
shoot
you,
and
voodoo
like
Shaka
Zulu
Я
знаю
воркование,
которое
пристрелит
тебя,
и
вуду,
как
Шака
Зулу.
Don't
trust
niggas,
that's
probably
why
I
always
approach
with
caution
Не
доверяю
ниггерам,
наверное,
поэтому
всегда
подхожу
с
осторожностью
And
often
I'm
always
off
in
my
own
thoughts
И
часто
я
всегда
погружен
в
свои
мысли.
Facing
a
bottle
and
living
my
life
like
a
dome
shot
Стою
лицом
к
бутылке
и
живу
своей
жизнью,
как
выстрел
в
купол.
If
around
the
corner
waiting
for
me,
right
now
time
I
don't
got
Если
за
углом
меня
ждут,
то
прямо
сейчас
времени
у
меня
нет.
But
maybe
I'm
tripping,
maybe
I'm
not,
maybe
it's
this
bottle
I'm
sipping
Но,
может
быть,
я
спотыкаюсь,
может
быть,
нет,
может
быть,
это
из-за
бутылки,
которую
я
потягиваю.
Maybe
I'm
sick
of
this
motherfucking
life
all
day
living
Может
быть,
я
устал
от
этой
гребаной
жизни,
проживающей
весь
день.
Piss
in
a
bucket
in
the
fucking
corner,
nigga
never
had
no
Thanksgiving
Помочись
в
ведро
в
гребаном
углу,
у
ниггера
никогда
не
было
Дня
Благодарения.
But
you,
you
grew
up
differently
nigga
Но
ты,
ты
вырос
по-другому,
ниггер.
If
you
ever
get
on
this
shit
on
the
street,
don't
mention
me
nigga
Если
ты
когда-нибудь
столкнешься
с
этим
дерьмом
на
улице,
не
упоминай
меня,
ниггер
End
notations,
I
be
patiently
waiting
baking
and
lacing
Jason
quotations
Конец
нотации,
я
буду
терпеливо
ждать,
выпекая
и
шнуруя
цитаты
Джейсона.
In
the
Matrix,
we
don't
play
with
[?]
no
chasin'
В
Матрице
мы
не
играем
с
[?]
никакой
погоней.
It's
real
in
the
killing
fields
nigga
Это
реально
на
полях
убийств
ниггер
Really?
Then
how
you
askin'
your
drunk
ass
"Deal
or
no
deal?"
nigga
Тогда
как
ты
спрашиваешь
свою
пьяную
задницу:
"сделка
или
не
сделка?"
ниггер
More
deal
with
ya,
my
AK'll
leave
your
dome
split
fo-realla,
so
go-rilla,
mark
my
words,
nigga
Еще
одна
сделка
с
тобой,
мой
АК
расколет
твой
купол,
ФО-реалла,
так
что
давай-Рилла,
попомни
мои
слова,
ниггер
You
could
be
ducking
me
like
Daffy,
bugging
me
like
Bunny,
a
million
ratchets
be
at
me
Ты
мог
бы
уворачиваться
от
меня,
как
Даффи,
приставать
ко
мне,
как
Банни,
миллион
трещоток
набросятся
на
меня.
I'm
renovating
your
house
and
I'm
'bout
to
get
in
your
catty
Я
ремонтирую
твой
дом
и
собираюсь
залезть
в
твою
кошку.
And
a
bitch
with
big
ol'
titties
and
booty
calling
me
daddy
И
сучка
с
большими
сиськами
и
попой
зовет
меня
папочкой.
There's
nothing
like
me
I'm
likely
to
stuff
your
Nikes
Нет
ничего
похожего
на
меня
я
скорее
всего
набью
твои
Найки
Perturb
the
jerk
for
sure
when
I
serve
the
verbs
and
ignite
beats
Наверняка
взбесит
придурка
когда
я
подаю
глаголы
и
зажигаю
ритмы
To
white
meat,
any
MC
can
leave
in
that
light
piece
К
белому
мясу,
любой
МС
может
уйти
в
этом
светлом
куске.
I
reap,
and
we
Medusa,
producers
looking
to
sight-see
Я
пожинаю,
а
мы-Медузы,
продюсеры,
ищущие
зрелища.
Hennessy,
Sprite,
maneuver
through
spite
like
I'm
hoopin',
I'm
nice
Хеннесси,
Спрайт,
лавируй
со
злостью,
как
будто
я
кручусь,
я
хороший.
You
know
what
the
fuck
I'm
doing
tonight,
B
Ты
же
знаешь,
какого
хрена
я
сегодня
делаю,
Би
I
be
sipping
with
hooligans,
steady
scheming
Я
пью
с
хулиганами,
постоянно
плету
интриги.
And
all
of
these
ratchets
with
no
attachments,
who
getting
semen
И
все
эти
трещотки
без
привязанностей,
которые
получают
сперму
Serve
her
like
I'm
a
murderer
with
the
knife,
nothing
nice
Служу
ей,
как
Убийца
с
ножом,
ничего
хорошего.
When
I'm
sniping
her
curvature
with
the
pipe,
no
device
Когда
я
отсекаю
ее
кривизну
трубой,
никакого
устройства.
And
the
way
that
I
kill
it
is
something
vicious
И
то,
как
я
убиваю
его,
- это
что-то
порочное.
Bet
she
quick
to
rub
my
back,
make
a
snack,
and
cover
the
dishes
Держу
пари,
она
быстро
погладит
меня
по
спине,
приготовит
перекусить
и
накроет
посуду.
Then
I'm
out
- back
into
the
lab
and
packin'
a
big
bag
of
that
sick
А
потом
я
возвращаюсь
в
лабораторию
и
упаковываю
большой
пакет
этой
дряни.
The
aftermath
at
the
attack
I
land
an
inhabitable,
quick
Последствия
атаки-я
приземляюсь
в
пригодном
для
жизни
месте,
быстро
Then
we
gon
slap
with
the
backhand,
no
half
ass
with
the
plan
for
no
shit
А
потом
мы
будем
шлепать
наотмашь,
без
половины
задницы
с
планом
ни
хрена
не
делать.
But
we
know
you
stand
for
nothing
when
you
took
that
apple
she
picked,
homie
Но
мы
знаем,
что
ты
ничего
не
стоишь,
когда
взял
то
яблоко,
которое
она
сорвала,
братан
Now
as
I
get
off
in
my
Twisted
Insane,
flow
Теперь,
когда
я
сойду
с
ума
в
своем
извращенном
безумии,
поток
...
See
we
be
so
critical
with
it,
inhibit
the
flame,
pro
Видишь
ли,
мы
так
критичны
к
этому,
подавляем
пламя,
профи
Like
everyone
else
on
the
roster
who
been
in
the
game
Как
и
все
остальные
в
списке
кто
участвовал
в
игре
Ain't
no
tellin
what
we
been
through,
but
with
a
pen
and
pencil
we
deliver
that
pain
Я
не
могу
рассказать,
через
что
мы
прошли,
но
ручкой
и
карандашом
мы
доставляем
эту
боль.
And
wage
war
on
pretenders,
rocking
suspenders,
walking
in
britches
that's
too
big
and
bumpin'
that
lip,
we
popping
indentures
И
мы
ведем
войну
с
притворщиками,
раскачиваемся
на
подтяжках,
ходим
в
слишком
больших
штанах
и
выпячиваем
губу,
мы
заключаем
договор.
It's
Ender's
game
when
I
call
the
initiate
Это
Игра
Эндера,
когда
я
зову
посвященного.
Start
laying
waste
to
the
planet
and
askin'
who
finna
save
it?
Начать
опустошать
планету
и
спрашивать,
кто
ее
спасет?
None
of
you,
nothing
new,
it's
just
regular
Никто
из
вас,
ничего
нового,
это
обычное
дело.
Procedure
when
I
reaper
the
speakers,
just
making
sure
Процедура,
когда
я
жну
динамики,
просто
убеждаюсь,
что
You
industry
niggas
know
the
Brain
is
sick
and
holistic
Вы,
индустриальные
ниггеры,
знаете,
что
мозг
болен
и
целостен.
Leave
you
paranoid
like
Terry
deployed
on
Winter
Olympics
Оставлю
тебя
параноиком,
как
Терри
на
Зимних
Олимпийских
играх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.