Paroles et traduction Twisted Insane feat. Charlie Ray - Much Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
sleep
up
on
a
bench
at
the
park
inflation,
it
was
late
and
shit
Я
раньше
спал
на
скамейке
в
парке,
инфляция,
было
поздно
и
всё
такое.
And
everyday
these
bitches
would
laugh
at
a
drunk
guy
who's
sleeping
up
on
the
front
line,
so
I'm
on
"fuck
relationships"
И
каждый
день
эти
сучки
смеялись
над
пьяным
парнем,
который
спит
на
переднем
крае,
так
что
я
забил
на
"отношения".
Just
trying
to
get
one
to
suck
on
my
cock-a-doodle
Просто
пытаюсь
найти
одну,
чтобы
она
пососала
мой
член.
No
boodles,
just
a
noodle
to
find
your
pussy
like
Google
Никаких
денег,
просто
лапша,
чтобы
найти
твою
киску,
как
Гугл.
I
know
coo-coos
that'll
shoot
you,
and
voodoo
like
Shaka
Zulu
Я
знаю
кукушек,
которые
тебя
пристрелят,
и
вуду,
как
Шака
Зулу.
Don't
trust
niggas,
that's
probably
why
I
always
approach
with
caution
Не
доверяй
ниггерам,
наверное,
поэтому
я
всегда
подхожу
с
осторожностью.
And
often
I'm
always
off
in
my
own
thoughts
И
часто
я
витаю
в
своих
мыслях.
Facing
a
bottle
and
living
my
life
like
a
dome
shot
С
бутылкой
в
руках,
проживая
свою
жизнь,
как
выстрел
в
голову.
If
around
the
corner
waiting
for
me,
right
now
time
I
don't
got
Если
за
углом
меня
ждет
время,
которого
у
меня
сейчас
нет.
But
maybe
I'm
tripping,
maybe
I'm
not,
maybe
it's
this
bottle
I'm
sipping
Но,
может
быть,
я
брежу,
может
быть,
нет,
может
быть,
это
всё
бутылка,
которую
я
потягиваю.
Maybe
I'm
sick
of
this
motherfucking
life
all
day
living
Может
быть,
мне
надоела
эта
чертова
жизнь,
которую
я
проживаю
изо
дня
в
день.
Piss
in
a
bucket
in
the
fucking
corner,
nigga
never
had
no
Thanksgiving
Ссу
в
ведро
в
гребаном
углу,
ниггер,
никогда
не
было
Дня
благодарения.
But
you,
you
grew
up
differently
nigga
Но
ты,
ты
вырос
по-другому,
ниггер.
If
you
ever
get
on
this
shit
on
the
street,
don't
mention
me
nigga
Если
ты
когда-нибудь
окажешься
на
улице
в
таком
дерьме,
не
упоминай
меня,
ниггер.
End
notations,
I
be
patiently
waiting
baking
and
lacing
Jason
quotations
Конец
примечаниям,
я
терпеливо
жду,
запекая
и
зашнуровывая
цитаты
Джейсона.
In
the
Matrix,
we
don't
play
with
[?]
no
chasin'
В
Матрице
мы
не
играем
с
[?]
никакой
погони.
It's
real
in
the
killing
fields
nigga
Это
реально
на
полях
смерти,
ниггер.
Really?
Then
how
you
askin'
your
drunk
ass
"Deal
or
no
deal?"
nigga
В
самом
деле?
Тогда
как
ты,
пьяный,
спрашиваешь
себя:
"Сделка
или
нет?",
ниггер.
More
deal
with
ya,
my
AK'll
leave
your
dome
split
fo-realla,
so
go-rilla,
mark
my
words,
nigga
Больше
сделок
с
тобой,
мой
АК
оставит
твою
башку
расколотой,
по-настоящему,
так
что,
горилла,
запомни
мои
слова,
ниггер.
You
could
be
ducking
me
like
Daffy,
bugging
me
like
Bunny,
a
million
ratchets
be
at
me
Ты
можешь
уворачиваться
от
меня,
как
Даффи,
бесить
меня,
как
Багз,
миллион
стволов
направлены
на
меня.
I'm
renovating
your
house
and
I'm
'bout
to
get
in
your
catty
Я
ремонтирую
твой
дом,
и
я
собираюсь
забраться
в
твою
киску.
And
a
bitch
with
big
ol'
titties
and
booty
calling
me
daddy
И
сучка
с
большими
сиськами
и
задницей
зовет
меня
папочкой.
There's
nothing
like
me
I'm
likely
to
stuff
your
Nikes
Нет
никого
похожего
на
меня,
я,
вероятно,
засуну
в
твои
Найки.
Perturb
the
jerk
for
sure
when
I
serve
the
verbs
and
ignite
beats
Взбешу
придурка
наверняка,
когда
выдам
глаголы
и
зажгу
биты.
To
white
meat,
any
MC
can
leave
in
that
light
piece
До
белого
мяса,
любой
МС
может
уйти
в
этом
свете.
I
reap,
and
we
Medusa,
producers
looking
to
sight-see
Я
пожинаю,
и
мы
Медуза,
продюсеры
хотят
посмотреть.
Hennessy,
Sprite,
maneuver
through
spite
like
I'm
hoopin',
I'm
nice
Хеннесси,
спрайт,
маневрирую
сквозь
злобу,
как
будто
играю
в
баскетбол,
я
крутой.
You
know
what
the
fuck
I'm
doing
tonight,
B
Ты
знаешь,
чем
я,
блядь,
занимаюсь
сегодня
вечером,
бро.
I
be
sipping
with
hooligans,
steady
scheming
Я
попиваю
с
хулиганами,
постоянно
замышляя
что-то.
And
all
of
these
ratchets
with
no
attachments,
who
getting
semen
И
все
эти
шлюхи
без
обязательств,
которые
получают
сперму.
Serve
her
like
I'm
a
murderer
with
the
knife,
nothing
nice
Обслуживаю
её,
как
будто
я
убийца
с
ножом,
ничего
хорошего.
When
I'm
sniping
her
curvature
with
the
pipe,
no
device
Когда
я
обстреливаю
её
изгибы
трубкой,
без
приспособлений.
And
the
way
that
I
kill
it
is
something
vicious
И
то,
как
я
убиваю,
это
нечто
злобное.
Bet
she
quick
to
rub
my
back,
make
a
snack,
and
cover
the
dishes
Держу
пари,
она
быстро
потрет
мне
спину,
приготовит
закуску
и
помоет
посуду.
Then
I'm
out
- back
into
the
lab
and
packin'
a
big
bag
of
that
sick
Потом
я
ухожу
- обратно
в
лабораторию
и
упаковываю
большой
мешок
этой
болезни.
The
aftermath
at
the
attack
I
land
an
inhabitable,
quick
Последствия
после
атаки,
которую
я
совершаю,
необитаемы,
быстро.
Then
we
gon
slap
with
the
backhand,
no
half
ass
with
the
plan
for
no
shit
Потом
мы
ударим
тыльной
стороной
ладони,
не
наполовину,
с
планом
без
дерьма.
But
we
know
you
stand
for
nothing
when
you
took
that
apple
she
picked,
homie
Но
мы
знаем,
что
ты
ни
за
что
не
стоишь,
когда
взял
то
яблоко,
которое
она
сорвала,
приятель.
Now
as
I
get
off
in
my
Twisted
Insane,
flow
Теперь,
когда
я
врываюсь
в
свой
поток
Twisted
Insane.
See
we
be
so
critical
with
it,
inhibit
the
flame,
pro
Видишь,
мы
так
критичны
к
этому,
сдерживаем
пламя,
профи.
Like
everyone
else
on
the
roster
who
been
in
the
game
Как
и
все
остальные
в
списке,
кто
был
в
игре.
Ain't
no
tellin
what
we
been
through,
but
with
a
pen
and
pencil
we
deliver
that
pain
Нельзя
сказать,
через
что
мы
прошли,
но
с
ручкой
и
карандашом
мы
доставляем
эту
боль.
And
wage
war
on
pretenders,
rocking
suspenders,
walking
in
britches
that's
too
big
and
bumpin'
that
lip,
we
popping
indentures
И
ведем
войну
с
претендентами,
качая
подтяжки,
ходим
в
штанах,
которые
слишком
большие,
и
надуваем
губу,
мы
разрываем
контракты.
It's
Ender's
game
when
I
call
the
initiate
Это
игра
Эндера,
когда
я
вызываю
посвященного.
Start
laying
waste
to
the
planet
and
askin'
who
finna
save
it?
Начинаю
опустошать
планету
и
спрашивать,
кто
собирается
её
спасти?
None
of
you,
nothing
new,
it's
just
regular
Никто
из
вас,
ничего
нового,
это
просто
обычное.
Procedure
when
I
reaper
the
speakers,
just
making
sure
Процедура,
когда
я
пожинаю
динамики,
просто
убеждаюсь.
You
industry
niggas
know
the
Brain
is
sick
and
holistic
Вы,
ниггеры
из
индустрии,
знаете,
что
Мозг
болен
и
целостен.
Leave
you
paranoid
like
Terry
deployed
on
Winter
Olympics
Оставлю
тебя
параноиком,
как
Терри,
развернутого
на
зимних
Олимпийских
играх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.