Twisted Insane - What More Do They Want (feat. Swisher Sleep) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twisted Insane - What More Do They Want (feat. Swisher Sleep)




Really ain't nobody raised me, shit...
На самом деле меня никто не воспитывал, черт...
I was on the corner running with the killer's millimetre by the backside
Я был на углу, бежал с миллиметром убийцы за заднюю сторону.
Always had a bottle on me and it never really took away the pain
У меня всегда была бутылка, и она никогда не забирала боль.
Blood I gotta bang niggas always hanging to the floor and I ain't ever had no bike ride, flashlight
Кровь, я должен трахать ниггеров, всегда висящих на полу, и у меня никогда не было велопробега, фонаря.
All up on a nigga face when they pull me over, in my G-ride what it be like, it's a green light and I'm sober
Все на ниггерском лице, когда меня останавливают, в моей г-тачке, каково это-зеленый свет, и я трезв,
But you pull me out the whip man you wanna go blam bam like a soldier
но ты вытаскиваешь меня из кнута, ты хочешь винить БАМ, как солдат.
And walk around with the mask on like it's 31st, October
И гулять в маске, как будто уже 31-ое октября.
Every day I think about a suicidal home and maybe get to hoppin'
Каждый день я думаю о доме самоубийц и, возможно, доберусь до него.
I will never stop, i said i kill em all
Я никогда не остановлюсь, я сказал, что убью их всех.
And I b-ring the venom of a spitting cobra
И я звеню в яде плевок кобры.
I could be up in a comet on my death bed
Я мог бы оказаться в комете на смертном одре.
Rockin' with Obama, sleepin' really get to chewin' niggas like some Oprah
Зажигаю с Обамой, сплю, правда, добираюсь до жевательных ниггеров, как Опра.
Its over
Все кончено.
Everybody is a vulture
Каждый-стервятник.
I could throw a fit and show but i'm sick of fightin'
Я мог бы устроить истерику и шоу, но я устал бороться.
I was ridin' so take my life
Я ехал, так что забери мою жизнь.
Fans always at me sayin' yeah thank you for savin' but it's you who saved my life
Фанаты всегда на меня говорят: "Да, спасибо за спасение, но это ты спасла мне жизнь".
... Shoot em with the seller
... Пристрели их вместе с продавцом.
Shoot em with the buyer
Пристрели их вместе с покупателем.
Shoot em with a liar
Стреляй в них лжецом.
Put em in a fire
Подожги их!
Get em with the iron
Достань их вместе с железом.
Sending em with the siren
Посылаю их с сиреной.
What more do you want from me?
Что еще ты хочешь от меня?
Shouldn't be real
Не должно быть реальности.
Put em on a timer
Поставь их на таймер.
Hit em with their sliders
Порази их своими ползунками.
Put em with the spiders
Положите их с пауками.
Stick something in his tire
Воткни что-нибудь в его шину.
What more do you want from me?...
Что еще ты хочешь от меня?...





Writer(s): Michael Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.