Twisted Sister - Can´t Stand Still - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twisted Sister - Can´t Stand Still




Well, I remember the day that it ended, it was a scene that I never intended
Что ж, я помню тот день, когда все закончилось, это была сцена, которую я никогда не планировал.
My heart just hasn't been mended from that day on
Мое сердце просто не исцелилось с того дня.
You looked at me so sadly, you said I treated you badly
Ты смотрела на меня так печально, ты сказала, что я плохо с тобой обращался.
You said you want something madly, but now it's gone
Ты сказала, что безумно хочешь чего-то, но теперь этого нет.
Well baby, when, when, when I was in a rock 'n' roll band and I was playin' a one night stand
Ну, детка, когда, когда, когда я был в рок-н-ролльной группе и играл на одну ночь ...
And I said I wanna be your man and it was fine
И я сказал, что хочу быть твоим мужчиной, и это было прекрасно.
The situation is jaded and it's a crime
Ситуация измучена и это преступление
But T said that we hadn't made it, although so invaded
Но Ти сказал, что мы не сделали этого, хотя и были захвачены.
Well, I just can't stand still for a minute, I gotta move
Ну, я просто не могу стоять на месте ни минуты, мне нужно двигаться.
And don't you know that I just can't stand still for a minute, too many memories ended
И разве ты не знаешь, что я просто не могу стоять на месте ни минуты, слишком много воспоминаний закончилось
Well, I just can't stand still for a minute, I gotta move, oh oh, go Eddie, go
Хорошо, я просто не могу стоять на месте ни минуты, я должна двигаться, о-о, иди, Эдди, иди
Well, I just can't stand still for a minute, too many memories ended
Ну, я просто не могу стоять на месте ни минуты, слишком много воспоминаний закончилось
(Solo - Eddie)
(Соло-Эдди).
Well, I just can't stand still for a minute, I got to move
Что ж, я просто не могу стоять на месте ни минуты, мне нужно двигаться.
Well, I just can't stand still for a minute, I gotta move
Ну, я просто не могу стоять на месте ни минуты, мне нужно двигаться.
Well, you know that I just can't stand still for a minute, baby, too many memories ended
Ну, ты же знаешь, что я просто не могу стоять на месте ни минуты, детка, слишком много воспоминаний закончилось
Well, I just can't stand still for a minute, oh no no, too many memories ended
Ну, я просто не могу стоять на месте ни минуты, О нет, нет, слишком много воспоминаний закончилось
Well, I always been a long gone ember for my love that I always remember
Хорошо, я всегда был давно потухшим угольком для моей любви, которую я всегда помню.
Because I know deep down in my soul, it's a feelin' that I'll never control
Потому что в глубине души я знаю, что это чувство я никогда не смогу контролировать.
You know it ended up bleed out December, I never forget, no I never forget
Ты знаешь, что это закончилось тем, что я истекла кровью в декабре, я никогда этого не забуду, нет, я никогда этого не забуду.
I'll just keep playin' my rock 'n' roll and I'll make it there
Я просто буду продолжать играть свой рок-н-ролл, и у меня все получится.
Well, I just can't stand still for a minute, I got to move
Что ж, я просто не могу стоять на месте ни минуты, мне нужно двигаться.
Well, you know that I just can't stand still for a minute, too many memories ended
Ну, ты же знаешь, что я просто не могу стоять на месте ни минуты, слишком много воспоминаний закончилось,
Well, I just can't stand still for a minute, baby, too many memories ended
ну, я просто не могу стоять на месте ни минуты, детка, слишком много воспоминаний закончилось.
Oh, I just can't stand still for a minute, I got to move
О, я просто не могу стоять на месте ни минуты, мне нужно двигаться
Oh, I just can't stand still for a minute, I got to move
О, я просто не могу стоять на месте ни минуты, мне нужно двигаться
Baby, well, why you treat me so bad, I can't stand it anymore
Детка, ну почему ты так плохо со мной обращаешься, я больше не могу этого выносить
Well, I just can't stand still for a minute
Ну, я просто не могу стоять спокойно ни минуты.
Pack all my bags and get the hell outta town, yeah
Собирай все мои вещи и убирайся к черту из города, да





Writer(s): J French


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.