Twisted Sister - Have Yourself a Merry Little Christmas (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twisted Sister - Have Yourself a Merry Little Christmas (Live)




Have Yourself a Merry Little Christmas (Live)
С Рождеством тебя, милая (концертная запись)
Have yourself a merry little Christmas
Пусть это Рождество будет для тебя волшебным, милая,
Make the Yule-tide gay
Пусть оно будет радостным,
From now on, our troubles will be miles away
С этого момента все наши беды будут далеко от нас,
Have yourself a merry little Christmas
Пусть это Рождество будет для тебя волшебным, милая,
Let your heart be light
Пусть твое сердце будет наполнено светом,
From now on, our troubles will be out of sight
С этого момента все наши беды исчезнут из виду,
Here we are as in olden days
Вот мы здесь, как в былые времена,
Happy golden days of yore
Счастливые золотые деньки прошлого,
Faithful friends who are dear to us
Верные друзья, которые нам дороги,
Gather near to us once more
Снова собрались рядом с нами,
Oh through the years
О, сквозь года,
We all will be together
Мы все будем вместе,
If the fates allow
Если судьба позволит,
Hang a shining star upon the highest bough
Повесим сияющую звезду на самую высокую ветвь,
And have yourself a merry little Christmas now
И пусть это Рождество будет для тебя волшебным прямо сейчас, милая,
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Have yourself a merry little Christmas
Пусть это Рождество будет для тебя волшебным, милая,
Make the Yule-tide gay
Пусть оно будет радостным,
From now on, our troubles will be miles away
С этого момента все наши беды будут далеко от нас,
Have yourself a merry little Christmas
Пусть это Рождество будет для тебя волшебным, милая,
Let your heart be light
Пусть твое сердце будет наполнено светом,
From now on, our troubles will be out of sight
С этого момента все наши беды исчезнут из виду,
Here we are as in olden days
Вот мы здесь, как в былые времена,
Happy golden days of yore
Счастливые золотые деньки прошлого,
Faithful friends who are dear to us
Верные друзья, которые нам дороги,
Travel near to us once more
Снова будут рядом с нами,
Through the years
Сквозь года,
We all will be together
Мы все будем вместе,
If the fates allow
Если судьба позволит,
Hang a shining star upon the highest bough
Повесим сияющую звезду на самую высокую ветвь,
And have yourself a merry little Christmas now
И пусть это Рождество будет для тебя волшебным прямо сейчас, милая,
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!
Ho, ho ho, let's go!
Хо-хо-хо, поехали!





Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.