Paroles et traduction Twisted Sister - Heavy Metal Christmas (The Twelve Days of Christmas) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy Metal Christmas (The Twelve Days of Christmas) (Live)
Тяжелый Металлический Новый Год (Двенадцать Дней Рождества) (Live)
Oi!
Let's
see
if
we
hit
this
right
Эй!
Посмотрим,
получится
ли
у
нас
это
This
is
heavy
metal
Christmas
Это
тяжелый
металлический
Новый
год
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
A
tattoo
of
Ozzy
Татуировку
с
Оззи
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
Three
studded
belts
Три
шипованных
ремня
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
Four
quarts
of
Jack
Четыре
бутылки
Джека
Three
studded
belts
Три
шипованных
ремня
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
Five
skull
earrings
Пять
сережек
с
черепами
Four
quarts
of
Jack
Четыре
бутылки
Джека
Three
studded
belts
Три
шипованных
ремня
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
Six
cans
of
hairspray
Шесть
баллонов
лака
для
волос
Five
skull
earrings
Пять
сережек
с
черепами
Four
quarts
of
Jack
Четыре
бутылки
Джека
Three
studded
belts
Три
шипованных
ремня
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
Seven
leather
jackets
Семь
кожаных
курток
Six
cans
of
hairspray
Шесть
баллонов
лака
для
волос
Five
skull
earrings
Пять
сережек
с
черепами
Four
quarts
of
Jack
Четыре
бутылки
Джека
Three
studded
belts
Три
шипованных
ремня
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
Eight
pentagrams
Восемь
пентаграмм
Seven
leather
jackets
Семь
кожаных
курток
Six
cans
of
hairspray
Шесть
баллонов
лака
для
волос
Five
skull
earrings
Пять
сережек
с
черепами
Four
quarts
of
Jack
Четыре
бутылки
Джека
Three
studded
belts
Три
шипованных
ремня
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
Nine
tattered
t-shirts
Девять
рваных
футболок
Eight
pentagrams
Восемь
пентаграмм
Seven
leather
jackets
Семь
кожаных
курток
Six
cans
of
hairspray
Шесть
баллонов
лака
для
волос
Five
skull
earrings
Пять
сережек
с
черепами
Four
quarts
of
Jack
Четыре
бутылки
Джека
Three
studded
belts
Три
шипованных
ремня
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
Ten
pairs
of
platforms
Десять
пар
платформ
Nine
tattered
t-shirts
Девять
рваных
футболок
Eight
pentagrams
Восемь
пентаграмм
Seven
leather
jackets
Семь
кожаных
курток
Six
cans
of
hairspray
Шесть
баллонов
лака
для
волос
Five
skull
earrings
Пять
сережек
с
черепами
Four
quarts
of
Jack
Четыре
бутылки
Джека
Three
studded
belts
Три
шипованных
ремня
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
11
black
mascaras
Одиннадцать
черных
тушей
для
ресниц
Ten
pairs
of
platforms
Десять
пар
платформ
Nine
tattered
t-shirts
Девять
рваных
футболок
Eight
pentagrams
Восемь
пентаграмм
Seven
leather
jackets
Семь
кожаных
курток
Six
cans
of
hairspray
Шесть
баллонов
лака
для
волос
Five
skull
earrings
Пять
сережек
с
черепами
Four
quarts
of
Jack
Четыре
бутылки
Джека
Three
studded
belts
Три
шипованных
ремня
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
(Seven
crosses!)
(Семь
крестов!)
On
my
heavy
metal
Christmas,
my
true
love
gave
to
me
В
мой
тяжелый
металлический
Новый
год,
моя
любовь
подарила
мне
12
silver
crosses
Двенадцать
серебряных
крестов
11
black
mascaras
Одиннадцать
черных
тушей
для
ресниц
Ten
pairs
of
platforms
Десять
пар
платформ
Nine
tattered
t-shirts
Девять
рваных
футболок
Eight
pentagrams
Восемь
пентаграмм
Seven
leather
jackets
Семь
кожаных
курток
Six
cans
of
hairspray
Шесть
баллонов
лака
для
волос
(Five
skull
earrings)
ha
ha
(Пять
сережек
с
черепами)
ха-ха
No
premature
simulation
now
Никакой
преждевременной
симуляции
Ha
ha,
ha
ha
ha
Ха-ха,
ха-ха-ха
Five
skull
earrings
Пять
сережек
с
черепами
Four
quarts
of
Jack
Четыре
бутылки
Джека
Three
studded
belts
Три
шипованных
ремня
Two
pairs
of
spandex
pants
Две
пары
штанов
из
спандекса
And
a
tattoo
of
Ozzy
И
татуировку
с
Оззи
Hey!
Who
needs
a
partridge
anyway?
Эй!
Кому
вообще
нужна
куропатка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.