Paroles et traduction Twisted Sister - Train Kept a Rollin' (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
on
a
train,
I
met
a
dame
Так
вот,
в
поезде
я
встретил
одну
даму.
She's
kinda
handsome
but
kinda
looked
the
same
Она
вроде
симпатичная,
но
выглядела
все
так
же.
She
were
pretty,
from
New
York
City
Она
была
хорошенькая,
из
Нью-Йорка.
I'm
walkin'
down
that
old
fair
lane
Я
иду
по
этой
старой
ярмарочной
аллее.
I'm
in
heat,
I'm
in
love
and
I
just
couldn't
tell
her
so
У
меня
жар,
я
влюблен,
и
я
просто
не
мог
сказать
ей
об
этом.
I
said
that
train
kept
rollin'
all
night
long
Я
сказал,
что
этот
поезд
катился
всю
ночь
напролет.
A
train
kept
rollin'
all
night
long
Поезд
катился
всю
ночь
напролет.
A
train
kept
rollin'
all
night
long
Поезд
катился
всю
ночь
напролет.
A
train
kept
rollin'
all
night
long
Поезд
катился
всю
ночь
напролет.
With
a
heave
and
a
ho
and
I
just
couldn't
tell
her
so,
ow
С
рывком
и
рывком,
и
я
просто
не
мог
сказать
ей
об
этом,
ОУ
Well,
get
along,
sweet
little
woman
Что
ж,
поехали,
милая
маленькая
женщина.
Get
along,
on
your
way
Иди
своей
дорогой.
Get
along,
sweet
little
woman
Поехали,
милая
маленькая
женщина.
Get
along,
on
your
way,
I'm
in
heat,
I'm
in
love
Иди
своей
дорогой,
у
меня
жар,
я
влюблен.
And
I
just
couldn't
tell
her
so,
no,
no,
no
И
я
просто
не
мог
сказать
ей
об
этом,
нет,
нет,
нет.
Alright,
babies
Хорошо,
малыши
We
got
a
place
for
rockin'
tonight
У
нас
есть
местечко
для
рок-н-ролла
сегодня
вечером.
We're
gonna
keep
on
rockin'
Мы
будем
продолжать
зажигать!
'Cause
this
trains
goin'
a
cocaine
land,
honey
Потому
что
эти
поезда
едут
в
страну
кокаина,
милая.
Well,
on
a
train,
I
met
a
dame
Так
вот,
в
поезде
я
встретил
одну
даму.
She's
kinda
handsome
but
kinda
looked
the
same
Она
вроде
симпатичная,
но
выглядела
все
так
же.
She
were
pretty,
from
New
York
City
Она
была
хорошенькая,
из
Нью-Йорка.
I'm
walkin'
down
that
old
fair
lane
Я
иду
по
этой
старой
ярмарочной
аллее.
I'm
in
heat,
I'm
in
love,
I
just
couldn't
tell
her
so,
come
on
У
меня
жар,
я
влюблен,
я
просто
не
мог
сказать
ей
об
этом,
ну
же
Train
kept
rollin'
all
night
long
Поезд
катился
всю
ночь
напролет.
A
train
kept
rollin'
all
night
long
Поезд
катился
всю
ночь
напролет.
A
train
kept
rollin'
all
night
long
Поезд
катился
всю
ночь
напролет.
A
train
kept
rollin'
all
night
long
Поезд
катился
всю
ночь
напролет.
With
a
heave
and
a
ho,
I
just
couldn't
tell
her
so,
ow
Я
просто
не
мог
сказать
ей
об
этом,
ОУ
Well,
get
along,
sweet
little
woman
Что
ж,
поехали,
милая
маленькая
женщина.
Get
along,
on
your
way
Иди
своей
дорогой.
Get
along,
sweet
little
woman
Поехали,
милая
маленькая
женщина.
Get
along,
on
your
way,
I'm
in
heat,
I'm
in
love
Иди
своей
дорогой,
у
меня
жар,
я
влюблен.
I
just
couldn't
tell
her
so,
no
no
no
Я
просто
не
мог
сказать
ей
об
этом,
нет,
нет,
нет.
I
made
a
stop
in
Albuquerque
Я
остановился
в
Альбукерке.
He
musta
thought
I
was
a
real
cool
jerk
Должно
быть
он
думал
что
я
действительно
крутой
придурок
Gettin'
on
the
train,
lookin'
handsome
Сажусь
в
поезд,
выгляжу
красавчиком.
You
look
so
good,
Jack,
I
couldn't
let
cha
go
Ты
так
хорошо
выглядишь,
Джек,
я
не
могла
отпустить
тебя.
Ooh,
oh,
just
couldn't
tell
her
so
О,
О,
я
просто
не
мог
сказать
ей
об
этом.
I
said
that
train
kept
rollin'
all
night
long
Я
сказал,
что
поезд
катился
всю
ночь
напролет.
A
train
kept
rollin'
all
night
long
Поезд
катился
всю
ночь
напролет.
A
train
kept
rollin'
all
night
long
Поезд
катился
всю
ночь
напролет.
A
train
kept
rollin'
all
night
long
Поезд
катился
всю
ночь
напролет.
With
a
heave,
I'm
in
love,
I
just
couldn't
tell
her,
oh
you
know
Вздрогнув,
я
влюбился,
я
просто
не
мог
сказать
ей
об
этом,
О,
ты
же
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiny Bradshaw, Lois Mann, Howie Kay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.