Twisted Sister - Train Kept a Rollin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twisted Sister - Train Kept a Rollin'




Train Kept a Rollin'
Поезд все катится
Well, on a train, I met a dame
Ну, в поезде я встретил даму,
She's kinda handsome but kinda looked the same
Она была хорошенькая, но как-то знакомая.
She were pretty, from New York City
Она была красотка из Нью-Йорка,
I'm walkin' down that old fair lane
Я шел по старой ярмарочной аллее.
I'm in heat, I'm in love and I just couldn't tell her so
Я весь горю, я влюблен, но никак не мог ей этого сказать.
I said that train kept rollin' all night long
Я сказал, что поезд катился всю ночь напролет,
A train kept rollin' all night long
Поезд катился всю ночь напролет,
A train kept rollin' all night long
Поезд катился всю ночь напролет,
A train kept rollin' all night long
Поезд катился всю ночь напролет.
With a heave and a ho and I just couldn't tell her so, ow
С пыхтением и свистом, и я просто не мог ей сказать об этом, ох.
Well, get along, sweet little woman
Ну, двигайся дальше, милая женщина,
Get along, on your way
Двигайся дальше, своей дорогой.
Get along, sweet little woman
Двигайся дальше, милая женщина,
Get along, on your way, I'm in heat, I'm in love
Двигайся дальше, своей дорогой. Я весь горю, я влюблен,
And I just couldn't tell her so, no, no, no
И я просто не мог ей сказать об этом, нет, нет, нет.
Alright, babies
Хорошо, детки,
We got a place for rockin' tonight
У нас есть место для рок-н-ролла сегодня вечером.
We're gonna keep on rockin'
Мы продолжим отрываться,
'Cause this trains goin' a cocaine land, honey
Потому что этот поезд едет в кокаиновую страну, милая.
Well, on a train, I met a dame
Ну, в поезде я встретил даму,
She's kinda handsome but kinda looked the same
Она была хорошенькая, но как-то знакомая.
She were pretty, from New York City
Она была красотка из Нью-Йорка,
I'm walkin' down that old fair lane
Я шел по старой ярмарочной аллее.
I'm in heat, I'm in love, I just couldn't tell her so, come on
Я весь горю, я влюблен, я просто не мог ей сказать об этом, давай же.
Train kept rollin' all night long
Поезд катился всю ночь напролет,
A train kept rollin' all night long
Поезд катился всю ночь напролет,
A train kept rollin' all night long
Поезд катился всю ночь напролет,
A train kept rollin' all night long
Поезд катился всю ночь напролет.
With a heave and a ho, I just couldn't tell her so, ow
С пыхтением и свистом, я просто не мог ей сказать об этом, ох.
Well, get along, sweet little woman
Ну, двигайся дальше, милая женщина,
Get along, on your way
Двигайся дальше, своей дорогой.
Get along, sweet little woman
Двигайся дальше, милая женщина,
Get along, on your way, I'm in heat, I'm in love
Двигайся дальше, своей дорогой. Я весь горю, я влюблен,
I just couldn't tell her so, no no no
Я просто не мог ей сказать об этом, нет, нет, нет.
I made a stop in Albuquerque
Я сделал остановку в Альбукерке.
He musta thought I was a real cool jerk
Он, должно быть, подумал, что я настоящий крутой придурок.
Gettin' on the train, lookin' handsome
Заходя в поезд, выглядящий красивым,
You look so good, Jack, I couldn't let cha go
Ты выглядишь так хорошо, Джек, я не мог тебя отпустить.
Ooh, oh, just couldn't tell her so
Ох, ох, просто не мог ей сказать об этом.
I said that train kept rollin' all night long
Я сказал, что поезд катился всю ночь напролет,
A train kept rollin' all night long
Поезд катился всю ночь напролет,
A train kept rollin' all night long
Поезд катился всю ночь напролет,
A train kept rollin' all night long
Поезд катился всю ночь напролет.
With a heave, I'm in love, I just couldn't tell her, oh you know
С пыхтением, я влюблен, я просто не мог ей сказать, о, ты знаешь.





Writer(s): Tiny Bradshaw, Lois Mann, Howie Kay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.