Paroles et traduction Twisted Sister - We're Not Gonna Take It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
будем
этого
терпеть.
No,
we
ain't
gonna
take
it
Нет,
мы
не
будем
этого
терпеть.
We're
not
gonna
take
it
anymore
Мы
больше
не
будем
это
терпеть.
We've
got
the
right
to
choose
and
У
нас
есть
право
выбора.
There
ain't
no
way
we'll
lose
it
Мы
ни
за
что
не
проиграем.
This
is
our
life,
this
is
our
song
Это
наша
жизнь,
это
наша
песня.
We'll
fight
the
powers
that
be
just
Мы
будем
бороться
с
силами,
которые
будут
справедливы.
Don't
pick
our
destiny
'cause
Не
выбирай
нашу
судьбу,
потому
что
...
You
don't
know
us,
you
don't
belong
Ты
не
знаешь
нас,
тебе
не
место.
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
будем
этого
терпеть.
No,
we
ain't
gonna
take
it
Нет,
мы
не
будем
этого
терпеть.
We're
not
gonna
take
it
anymore
Мы
больше
не
будем
это
терпеть.
Oh
you're
so
condescending
О,
ты
такой
снисходительный.
Your
call
is
never
ending
Твоя
желчь
никогда
не
закончится.
We
don't
want
nothin',
not
a
thing
from
you
Мы
не
хотим
ничего,
ничего
от
тебя.
Your
life
is
trite
and
jaded
Твоя
жизнь
банальна
и
измучена.
Boring
and
confiscated
Скучный
и
конфискованный.
If
that's
your
best,
your
best
won't
do
Если
это
твое
лучшее,
то
лучше
не
будет.
We're
right,
yeah
Мы
правы,
да.
We're
free,
yeah
Мы
свободны,
да.
We'll
fight,
yeah
Мы
будем
бороться,
да.
You'll
see,
yeah
Ты
увидишь,
да.
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
будем
этого
терпеть.
No,
we
ain't
gonna
take
it
Нет,
мы
не
будем
этого
терпеть.
We're
not
gonna
take
it
anymore
Мы
больше
не
будем
это
терпеть.
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
будем
этого
терпеть.
No,
we
ain't
gonna
take
it
Нет,
мы
не
будем
этого
терпеть.
We're
not
gonna
take
it
anymore
Мы
больше
не
будем
это
терпеть.
We're
right,
yeah
Мы
правы,
да.
We're
free,
yeah
Мы
свободны,
да.
We'll
fight,
yeah
Мы
будем
бороться,
да.
You'll
see,
yeah
Ты
увидишь,
да.
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
будем
этого
терпеть.
No,
we
ain't
gonna
take
it
Нет,
мы
не
будем
этого
терпеть.
We're
not
gonna
take
it
anymore
Мы
больше
не
будем
это
терпеть.
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
будем
это
терпеть
(нет).
No,
we
ain't
gonna
take
it
Нет,
мы
не
будем
этого
терпеть.
We're
not
gonna
take
it
anymore
Мы
больше
не
будем
это
терпеть
(просто
попробуй
и
сделай
нас).
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
собираемся
принимать
это
(давай!)
No,
we
ain't
gonna
take
it
Нет,
мы
не
будем
этого
терпеть.
We're
not
gonna
take
it
anymore
Мы
больше
не
будем
это
терпеть.
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
будем
этого
терпеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dee Snider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.