Paroles et traduction Twisted Sister - What You Don't Know (Sure Can Hurt You) (Live 1980 Hammerheads)
Good
evening!
welcome
to
our
show
Добро
пожаловать
на
наше
шоу!
If
you've
got
that
problem
Если
у
тебя
есть
такая
проблема
Well
i
think
that
you
should
know
Что
ж
думаю
тебе
следует
знать
This
ain't
the
same
old
story
Это
уже
не
та
старая
история.
Or
the
same
old
song
and
dance
Или
все
та
же
старая
песня
и
танец
Don't
speak
of
faded
glory
Не
говори
об
угасшей
славе.
'Cause
you
won't
get
a
second
chance
Потому
что
у
тебя
не
будет
второго
шанса
.
I
want
to
tell
you
something
Я
хочу
тебе
кое
что
сказать
I'm
someone
you
can
trust
Я
тот,
кому
ты
можешь
доверять.
Cause
there's
a
diamond
in
this
dust
Потому
что
в
этой
пыли
есть
алмаз
Hit
it!
we're
no
overnight
sensation
Мы
не
ночная
сенсация!
No
cinderella
fantasy
Никаких
фантазий
о
Золушке
Please
no
plaudits
or
ovations
Пожалуйста
никаких
аплодисментов
и
оваций
I've
heard
it
all
before
you
see
Видишь
ли,
я
уже
все
это
слышал.
What
you
don't
know
sure
can
hurt
you
То,
чего
ты
не
знаешь,
может
причинить
тебе
боль.
What
you
can't
see
makes
you
scream
То,
чего
ты
не
видишь,
заставляет
тебя
кричать.
What
you
don't
know
sure
can
hurt
you
То,
чего
ты
не
знаешь,
может
причинить
тебе
боль.
What
you
don't
have
is
what
you
dream
То,
чего
у
тебя
нет,
- это
то,
о
чем
ты
мечтаешь.
Ain't
we
a
pretty
picture?
Разве
мы
не
прелестная
картина?
Ain't
we
a
load
of
fun?
Разве
мы
не
Веселые
ребята?
Don't
let
me
influence
you
Не
позволяй
мне
влиять
на
тебя.
I'll
do
that
when
we're
done
Я
сделаю
это,
когда
мы
закончим.
Oh,
are
we
irritating?
О,
мы
раздражаем?
Oh,
are
we
grating
on
your
nerves?
О,
мы
действуем
тебе
на
нервы?
Don't
you
know
that
the
good
boys
Разве
ты
не
знаешь
что
хорошие
мальчики
Never
get
what
they
deserve
Они
никогда
не
получат
по
заслугам.
What
you
don't
know
sure
can
hurt
you
То,
чего
ты
не
знаешь,
может
причинить
тебе
боль.
What
you
can't
see
makes
you
scream
То,
чего
ты
не
видишь,
заставляет
тебя
кричать.
What
you
don't
know
sure
can
hurt
you
То,
чего
ты
не
знаешь,
может
причинить
тебе
боль.
What
you
don't
have
is
what
you
dream
То,
чего
у
тебя
нет,
- это
то,
о
чем
ты
мечтаешь.
Your
brain
is
filled
with
questions
Твой
мозг
полон
вопросов.
You
don't
know
how
or
why
Ты
не
знаешь
как
и
почему
Don't
look
to
me
for
answers,
honey
Не
жди
от
меня
ответов,
милая.
'Cause
i
don't
want
to
lie
Потому
что
я
не
хочу
лгать.
How
do
you
like
it
so
far?
Как
тебе
это
нравится?
Say
ain't
we
quite
a
show?
Скажи,
разве
мы
не
настоящее
шоу?
There's
no
one
else
quite
like
us
Таких,
как
мы,
больше
нет.
The
others
all
get
up
and
go
Все
остальные
встают
и
уходят.
Don't
fill
my
head
with
stories
Не
забивай
мне
голову
историями.
You
see
i
ain't
no
debutante
Видишь
ли,
я
не
дебютантка.
Let's
get
to
the
nitty
gritty
Давайте
перейдем
к
самому
главному
Now
you
give
me
what
i
want
Теперь
ты
даешь
мне
то,
что
я
хочу.
What
you
don't
know
sure
can
hurt
you
То,
чего
ты
не
знаешь,
может
причинить
тебе
боль.
What
you
can't
see
makes
you
scream
То,
чего
ты
не
видишь,
заставляет
тебя
кричать.
What
you
don't
know
sure
can
hurt
you
То,
чего
ты
не
знаешь,
может
причинить
тебе
боль.
What
you
don't
have
is
what
you
dream
То,
чего
у
тебя
нет,
- это
то,
о
чем
ты
мечтаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.