Twister el Rey - Dame un Beso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twister el Rey - Dame un Beso




Dame un besito no te pido nada mas
Поцелуй меня, я больше ничего не прошу.
Uno chiquito que nadie se va a enterar
Маленький мальчик, которого никто не узнает.
Relájate no te me pongas nerviosa, solo es un besito no estoy pidiendo otra cosa
Расслабься, не нервничай, это просто поцелуй, я не прошу ничего другого.
que no quieres porque lo quieres a él
Я знаю, что ты не хочешь, потому что ты хочешь его.
Pero con un beso no vas hacerle infiel "digo yo"
Но с поцелуем ты не изменишь ему", - говорю я."
Además recuerda mamacita haga memoria
Кроме того, помните mamacita сделать память
Le pido una cita porque usted me copia
Я прошу вас о встрече, потому что вы копируете меня.
Nadie pero nadie se va enterar de que yo te gusto bastante
Никто, но никто не узнает, что я тебе очень нравлюсь.
Te guardo el secreto mami pero si me regalas un beso X2
Я держу твой секрет, мама, но если ты подаришь мне поцелуй X2
me gusta lo confieso
Ты мне нравишься, я признаюсь.
Me vuelvo loquito si te veo y yo que A ti te pasa igual
Я становлюсь сумасшедшим, если вижу тебя, и я знаю, что с тобой то же самое.
que me quieres besar, ven ya no aguantes mas
Я знаю, что ты хочешь поцеловать меня, Иди сюда, больше не держись.
Nadie pero nadie se va enterar, de que yo te gusto bastante
Никто, но никто не узнает, что я тебе очень нравлюсь.
Te guardo el secreto mami pero si me regalas un beso
Я храню твой секрет, мама, но если ты поцелуешь меня,
Que nadie se va enterar
Что никто не узнает.
Ay dame un beso de esos bien locos
О, Поцелуй меня от этих сумасшедших добра.
De esos que van dañando el coco
Из тех, которые вредят кокосу
De esos que llevan pura lengüita
Из тех, кто носит чистый язык
De esos que dan para hacer cosas ricas
Из тех, кто дает, чтобы делать богатые вещи
Nadie pero nadie se va enterar de que yo te gusto bastante
Никто, но никто не узнает, что я тебе очень нравлюсь.
Te guardo el secreto mami pero si me regalas un beso
Я храню твой секрет, мама, но если ты поцелуешь меня,





Writer(s): ISRAEL JOSE GOMEZ MONTERROZA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.