Twister el Rey - La Cápsula - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Twister el Rey - La Cápsula




La Cápsula
The Capsule
Confundido y como un barco a la deriva
Confused and like a ship adrift
Asi me dejo tu inesperado adiós
That's how your unexpected goodbye left me
Asumir que no estarás mas en mi vida
To assume that you will no longer be in my life
Olvidate asi no va mi corazón
Forget you, that's not the way my heart works
Entiendo comprendo aprendo que te duele
I understand, I understand, I learn that it hurts you
Pero me quedo a que no regresaras
But I stay because you won't come back
Resignado a un no estoy
Resigned to a no I am
Pero firme estaré
But I will be firm
Si esto que si lucho yo
If I fight this
Tu amor recuperare
I will recover your love
No me dejes solo
Don't leave me alone
Que sin ti me muero
I will die without you
Siento como poco a poco
I feel how little by little
Se me va acabando el aire de esta capsula
The air in this capsule is running out
Donde me encerraste y
Where you locked me up
Junto con todo este amor
And together with all this love
Llega pa sobrevivir
It's enough to survive
No me dejes solo
Don't leave me alone
Que sin ti me muero
I will die without you
Siento como poco a poco
I feel how little by little
Se me va acabando el aire de esta capsula
The air in this capsule is running out
Donde me encerraste y
Where you locked me up
Junto con todo este amor
And together with all this love
Llega pa sobrevivir
It's enough to survive
Quisiera que fuera mentira
I wish it were a lie
Que conmigo seas tan fría
That you're so cold with me
Paso las horas delirando
I spend hours delirious
Esto me está causando daño
This is hurting me
Que laberinto tan complicado
What a complicated maze
Yo no me rindo por que te amo
I will not give up because I love you
Así solito yo no me hallo
I can't make it on my own
Amor amor
Love, love
No me dejes solo
Don't leave me alone
Que sin ti me muero
I will die without you
Siento como poco a poco
I feel how little by little
Se me va acabando el aire de esta capsula
The air in this capsule is running out
Donde me encerraste y
Where you locked me up
Junto con todo este amor
And together with all this love
Llega pa sobrevivir
It's enough to survive
Bombom de caramelo
Candy bomb
Chiquita cosa mia
My little thing
Me estas pegando duro
You're hitting me hard
Perdoname la vida
Forgive me my life
Sácame sácame de esta capsula
Get me out, get me out of this capsule
Que está así como de película
That's like a movie
Que dolor que dolor tan particular
What pain, what a peculiar pain
Que poquito a poquito me va a matar
That little by little is going to kill me
Bombom de caramelo
Candy bomb
Chiquita cosa mia
My little thing
Me estas pegando duro
You're hitting me hard
Perdoname la vida
Forgive me my life
Sácame sácame de esta capsula
Get me out, get me out of this capsule
Que está así como de película
That's like a movie
Que dolor que dolor tan particular
What pain, what a peculiar pain
Que poquito a poquito me va a matar
That little by little is going to kill me
No me dejes solo
Don't leave me alone
Que sin ti me muero
I will die without you
Siento como poco a poco
I feel how little by little
Se me va acabando el aire de esta capsula
The air in this capsule is running out
Donde me encerraste y
Where you locked me up
Junto con todo este amor
And together with all this love
Llega pa sobrevivir
It's enough to survive
Bombom de caramelo
Candy bomb
Chiquita cosa mia
My little thing
Me estas pegando duro
You're hitting me hard
Perdoname la vida
Forgive me my life
Sácame sácame de esta capsula
Get me out, get me out of this capsule
Que está así como de película
That's like a movie
Que dolor que dolor tan particular
What pain, what a peculiar pain
Que poquito a poquito me va a matar
That little by little is going to kill me
No me dejes solo!!!
Don't leave me alone!!!





Writer(s): ISRAEL JOSE GOMEZ MONTERROSA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.