Paroles et traduction Twister el Rey - Llegaste Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wooooooohh
Wooooooohh
Hey
Nanananananana!!!
Wooooooohh
Wooooooohh
Hey
Nanananananana!!!
Twiiiiister,
el
rey,
el
rey
no
lo
dudes
Twiiiiister,
the
king,
the
king,
don't
doubt
it
Ay
amor
de
mi
vida,
dónde
estás
que
no
te
veo
Oh,
love
of
my
life,
where
are
you
that
I
can't
see
you
No
te
encuentro
y
yo
te
deseo
I
can't
find
you
and
I
desire
you
Pasa
el
tiempo
y
yo
con
la
misma
ilusión
de
amarte
Time
passes
and
I
have
the
same
desire
to
love
you
Hey,
de
encontrarte
y
los
labios
besarte
Hey,
to
find
you
and
to
kiss
your
lips
Y
llegaste
tú,
apareciste
tú
And
you
arrived,
you
appeared
En
el
momento
más
oscuro
tú
le
diste
luz
In
the
darkest
moment
you
gave
it
light
A
mi
corazón
que
cuando
te
vio
To
my
heart
that
when
it
saw
you
Sin
medirlo
y
sin
pensarlo
él
se
enamoró
Without
thinking
or
measuring
it
fell
in
love
Un
amor
como
el
tuyo
A
love
like
yours,
Yo
no
quisiera
que
se
acabara
I
would
not
want
it
to
end
Si
tu
te
fueras
yo
no
encontrara
If
you
left,
I
would
not
find
Una
princesa
que
me
enamorara
A
princess
to
make
me
fall
in
love
Un
amor
como
el
tuyo
A
love
like
yours,
Yo
no
quisiera
que
se
acabara
I
would
not
want
it
to
end
Si
tu
te
fueras
yo
no
encontrara
If
you
left,
I
would
not
find
Una
princesa
que
me
enamorara
A
princess
to
make
me
fall
in
love
Que
me
lleve
hasta
la
luna
con
un
beso
Who
takes
me
to
the
moon
with
a
kiss
Que
me
lleve
a
enloquecer
si
me
pide
sexo
Who
drives
me
crazy
if
he
asks
me
for
sex
Que
me
llene
de
caricias
en
exceso
Who
fills
me
with
excessive
caresses
Yo
no
podría
vivir
sin
eso
I
could
not
live
without
that
Que
me
lleve
hasta
la
luna
con
un
beso
Who
takes
me
to
the
moon
with
a
kiss
Que
me
lleve
a
enloquecer
si
me
pide
sexo
Who
drives
me
crazy
if
he
asks
me
for
sex
Que
me
llene
de
caricias
en
exceso
Who
fills
me
with
excessive
caresses
Yo
no
podría
vivir
sin
eso
I
could
not
live
without
that
Y
llegaste
tú,
apareciste
tú
And
you
arrived,
you
appeared
En
el
momento
más
oscuro
tú
le
diste
luz
In
the
darkest
moment
you
gave
it
light
A
mi
corazón
que
cuando
te
vio
To
my
heart
that
when
it
saw
you
Sin
medirlo
y
sin
pensarlo
él
se
enamoró
Without
thinking
or
measuring
it
fell
in
love
Pa
que
escuches
algo
diferente
So
you
can
hear
something
different
Y
te
lo
lleves
en
la
mente
And
take
it
in
your
mind
Pillalo
pillalo
ponlo
ponlo
bummm
traaa
wow!!
Get
it,
get
it,
put
it,
put
it,
boom,
wow!!
Ay
sedúceme,
atrápame,
devórame
Oh,
seduce
me,
catch
me,
devour
me
Que
yo
quiero
That
I
want
Que
me
des
besitos
asi
despacito
That
you
give
me
little
kisses
like
that
Quiero
ser
tuyo
poquito
a
poquito
I
want
to
be
yours
little
by
little
Ay
sedúceme,
atrápame,
devórame
Oh,
seduce
me,
catch
me,
devour
me
Que
yo
quiero
That
I
want
Que
me
des
besitos
asi
despacito
That
you
give
me
little
kisses
like
that
Quiero
ser
tuyo
poquito
a
poquito
I
want
to
be
yours
little
by
little
Ay
sedúceme,
atrápame,
devórame
Oh,
seduce
me,
catch
me,
devour
me
Que
yo
quiero
That
I
want
Que
me
des
besitos
asi
despacito
That
you
give
me
little
kisses
like
that
Quiero
ser
tuyo
poquito
a
poquito
I
want
to
be
yours
little
by
little
Que
me
lleve
hasta
la
luna
con
un
beso
Who
takes
me
to
the
moon
with
a
kiss
Que
me
lleve
a
enloquecer
si
me
pide
sexo
Who
drives
me
crazy
if
he
asks
me
for
sex
Que
me
llene
de
caricias
en
exceso
Who
fills
me
with
excessive
caresses
Yo
no
podría
vivir
sin
eso
I
could
not
live
without
that
Que
me
lleve
hasta
la
luna
con
un
beso
Who
takes
me
to
the
moon
with
a
kiss
Que
me
lleve
a
enloquecer
si
me
pide
sexo
Who
drives
me
crazy
if
he
asks
me
for
sex
Que
me
llene
de
caricias
en
exceso
Who
fills
me
with
excessive
caresses
Yo
no
podría
vivir
sin
eso
I
could
not
live
without
that
Ay
sedúceme,
atrápame,
devórame
Oh,
seduce
me,
catch
me,
devour
me
Que
yo
quiero
That
I
want
Que
me
des
besitos
asi
despacito
That
you
give
me
little
kisses
like
that
Quiero
ser
tuyo
poquito
a
poquito
I
want
to
be
yours
little
by
little
Ay
sedúceme,
atrápame,
devórame
Oh,
seduce
me,
catch
me,
devour
me
Que
yo
quiero
That
I
want
Que
me
des
besitos
asi
despacito
That
you
give
me
little
kisses
like
that
Quiero
ser
tuyo
poquito
a
poquito
I
want
to
be
yours
little
by
little
Que
me
lleve
hasta
la
luna
con
un
beso
Who
takes
me
to
the
moon
with
a
kiss
Que
me
lleve
a
enloquecer
si
me
pide
sexo
Who
drives
me
crazy
if
he
asks
me
for
sex
Que
me
llene
de
caricias
en
exceso
Who
fills
me
with
excessive
caresses
Yo
no
podría
vivir
sin
eso
I
could
not
live
without
that
Y
llegaste
tú,
apareciste
tú
And
you
arrived,
you
appeared
En
el
momento
más
oscuro
tú
le
diste
luz
In
the
darkest
moment
you
gave
it
light
A
mi
corazón
que
cuando
te
vio
To
my
heart
that
when
it
saw
you
Sin
medirlo
y
sin
pensarlo
él
se
enamoró
Without
thinking
or
measuring
it
fell
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISRAEL JOSE GOMEZ MONTERROSA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.