Twister el Rey - Si tú no estás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twister el Rey - Si tú no estás




Detente solo un momento y escuchame
Остановись на мгновение и послушай меня.
Siento que sin ti la vida se me esta acabando
Я чувствую, что без тебя жизнь у меня заканчивается.
Como el frio me lastima Me da bien sin tus caricias
Как холод причиняет мне боль, мне хорошо без твоих ласк.
Tengo el alma hecha pedazos, Ven que ya no aguanto
У меня душа разбита на куски, они видят, что я больше не могу терпеть.
La soledad me mata, me hiere me duele
Одиночество убивает меня, причиняет мне боль.
Si tu no estas mi mundo de a poco se muere que te hablen porque ya no puedo resistir (No, no, no, no)
Если ты не мой мир постепенно умирает, чтобы говорить с тобой, потому что я больше не могу сопротивляться (нет, нет, нет, нет)
Tu orgullo no puede más que el amor que yo siento por ti
Твоя гордость не может ничего, кроме любви, которую я испытываю к тебе.
Yo te pido arrepentido, y llorando como un niño
Я прошу тебя покаяться и плакать, как ребенок.
Que te llore enloquecido yo quiero estar contigo
Я хочу быть с тобой.
La soledad me mata, me hiere me duele
Одиночество убивает меня, причиняет мне боль.
Si tu no estas mi mundo de a poco se muereeeee
Если тебя нет, мой мир постепенно умрет.
Yo siento que el corazón se me muere lentamente
Я чувствую, что сердце медленно умирает.
Poco a poco si no vienes que puede fallecer
Постепенно, если ты не придешь, я знаю, что могу умереть.
Hay bonita (Tu) vida mia no te da tristeza ver que lloro solo de dolor La soledad me mata, me hiere me duele
Там красивая (твоя) жизнь моя не дает тебе грусти видеть, что я плачу только от боли одиночество убивает меня, ранит меня, ранит меня
Si tu no estas mi mundo de a poco se muereeeee
Если тебя нет, мой мир постепенно умрет.
Yo siento que el corazón se me muere lentamente
Я чувствую, что сердце медленно умирает.
Poco a poco si no vienes que puede fallecer
Постепенно, если ты не придешь, я знаю, что могу умереть.
Hay bonita (Tu) vida mia no te da tristeza ver que lloro solo de dolorLa soledad me mata, me hiere me duele
Там красивая (твоя) жизнь моя не дает тебе грусти видеть, что я плачу только от боли одиночество убивает меня, причиняет мне боль
Si tu no estas mi mundo de a poco se muereeeee
Если тебя нет, мой мир постепенно умрет.





Writer(s): Israel Jose Gomez Monterroza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.