Paroles et traduction Twiztid - Comes with an Apology
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comes with an Apology
Приходит с извинениями
The
sun
is
coming
up
over
the
hillside
Солнце
встает
над
холмом,
Looks
like
it′s
gonna
be
a
bright
day
to
shine
Похоже,
будет
яркий
день,
чтобы
сиять.
None
of
your
storm
clouds
stand
a
chance
to
hold
me
down
no
more
Никакие
твои
грозовые
тучи
больше
не
смогут
удержать
меня.
I'm
tryna
deal
with
life
before
I′m
gone
Я
пытаюсь
разобраться
с
жизнью,
пока
не
ушел.
You
know
there's
no
wrong
way
to
love
me,
don't
you?
Ты
же
знаешь,
что
нет
неправильного
способа
любить
меня,
не
так
ли?
I
told
you
once
before
Я
говорил
тебе
однажды,
Practice
makes
perfect
Практика
приводит
к
совершенству,
But
perfect
does
not
exist
Но
совершенства
не
существует
In
the
person
that
you
are
looking
for
В
том
человеке,
которого
ты
ищешь.
You
know
there′s
no
wrong
way
to
do
something
Ты
знаешь,
что
нет
неправильного
способа
делать
что-то,
That
you′ve
never
done
before
Чего
ты
никогда
раньше
не
делала.
But
my
advice
is
don't
apologize
Но
мой
совет
- не
извиняйся,
If
you′re
trying
to
cut
me
to
the
core
Если
пытаешься
ранить
меня
до
глубины
души.
For
the
times
I
hope
Столько
раз
я
надеюсь,
That
I
keep
forgiving
myself
Что
я
продолжаю
прощать
себя
For
letting
you
do
these
things
to
me
За
то,
что
позволял
тебе
делать
это
со
мной.
Now
I
see
that
your
love
comes
with
apologies
Теперь
я
вижу,
что
твоя
любовь
приходит
с
извинениями,
And
the
things
you
say
И
все,
что
ты
говоришь,
Are
water
under
the
bridge
that
I'm
drowning
in
Это
вода
под
мостом,
в
которой
я
тону.
How
can
this
be?
Как
такое
возможно,
That
this
love
of
ours
comes
with
an
apology
Что
наша
любовь
приходит
с
извинениями?
Listen
to
me
Послушай
меня,
I′m
over
these
dumb
apologies
Мне
надоели
эти
глупые
извинения.
Bite
my
tong
one
minute,
love
and
then
we're
enemies
Прикусываю
язык
на
минуту,
любовь,
а
потом
мы
враги.
Oh,
I
don′t
understand
how
it
gets
to
this
degree
О,
я
не
понимаю,
как
доходит
до
такой
степени.
Feels
more
like
you're
not
here
and
lately
is
hard
to
see
Такое
чувство,
что
тебя
здесь
нет,
и
в
последнее
время
трудно
понять,
Why
I
forgive
myself
Почему
я
прощаю
себя.
I'm
tryna
be
better
Я
пытаюсь
стать
лучше,
Better
like
I′m
somebody
else
Лучше,
как
будто
я
кто-то
другой.
Shouldn′t
be
that
wrong
Это
не
должно
быть
неправильно.
For
the
times
I
hope
Столько
раз
я
надеюсь,
That
I
keep
forgiving
myself
Что
я
продолжаю
прощать
себя
For
letting
you
do
these
things
to
me
За
то,
что
позволял
тебе
делать
это
со
мной.
Now
I
see
that
your
love
comes
with
apologies
Теперь
я
вижу,
что
твоя
любовь
приходит
с
извинениями,
And
the
things
you
say
И
все,
что
ты
говоришь,
Are
water
under
the
bridge
that
I'm
drowning
in
Это
вода
под
мостом,
в
которой
я
тону.
How
can
this
be?
Как
такое
возможно,
That
this
love
of
ours
comes
with
an
apology
Что
наша
любовь
приходит
с
извинениями?
I′m
not
perfect
Я
не
идеален,
Broken
person
Сломленный
человек.
You
try
so
hard
to
fit
in
Ты
так
стараешься
вписаться.
I'm
not
perfect
Я
не
идеален,
Broken
person
Сломленный
человек.
I
try
so
hard
to
fit
in
Я
так
стараюсь
вписаться.
For
the
times
I
hope
Столько
раз
я
надеюсь,
That
I
keep
forgiving
myself
Что
я
продолжаю
прощать
себя
For
letting
you
do
these
things
to
me
За
то,
что
позволял
тебе
делать
это
со
мной.
Now
I
see
that
your
love
comes
with
apologies
Теперь
я
вижу,
что
твоя
любовь
приходит
с
извинениями,
And
the
things
you
say
И
все,
что
ты
говоришь,
Are
water
under
the
bridge
that
I′m
drowning
in
Это
вода
под
мостом,
в
которой
я
тону.
How
can
this
be?
Как
такое
возможно,
That
this
love
of
ours
comes
with
an
apology
Что
наша
любовь
приходит
с
извинениями?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zach Jones, Paul Methric, Jamie Spaniolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.