Paroles et traduction Twiztid - Parasite
I
let
them
make
me
feel
Я
позволяю
им
заставить
себя
чувствовать.
Awful
and
ashamed
Ужасно
и
стыдно.
Don't
even
know
my
name
С
ног,
даже
не
зная
моего
имени.
It
makes
me
feel
less
of
a
person
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
менее
человеком.
More
insane
Еще
больше
безумия
No,
it's
not
me
Нет,
это
не
я.
I
know
it's
them
Я
знаю,
что
это
они.
That
needs
to
change
Это
должно
измениться.
One
of
them
that
thinks
you're
right!
Один
из
тех,
кто
считает,
что
ты
прав!
You're
just
a
parasite,
yeah!
Ты
просто
паразит,
да!
Give
em
somethin'
to
remember
you
by!
Дай
им
что-нибудь
на
память!
I
cannot
help
you
if
you're
just
another
one
of
them
Я
не
могу
помочь
тебе,
если
ты
просто
еще
один
из
них.
Watch
me
fall
apart
Смотри,
Как
я
разваливаюсь
на
части.
What
a
picture
through
a
tainted
lens
Что
за
картина
сквозь
испорченную
линзу
They
say
that
I'm
crazy
Говорят,
что
я
сумасшедший.
And
I'm
startin'
to
think
that
it's
more
than
a
maybe
И
я
начинаю
думать,
что
это
больше,
чем
"может
быть".
Feel
like
I'm
losin'
my
mind
more
than
a
little
bit
lately
Мне
кажется,
что
в
последнее
время
я
больше,
чем
немного
схожу
с
ума.
One
of
them
that
thinks
you're
right!
Один
из
тех,
кто
считает,
что
ты
прав!
You're
just
a
parasite,
yeah!
Ты
просто
паразит,
да!
(I'll
never
give
into
you!)
(Я
никогда
не
уступлю
тебе!)
(I'll
never
give
into
you,
you!)
(Я
никогда
не
уступлю
тебе,
тебе!)
Give
'em
somethin'
to
remember
you
by!
Дай
им
что-нибудь
на
память!
(I'll
never
give
into
you!)
(Я
никогда
не
уступлю
тебе!)
(I'll
never
give
into
you,
you!)
(Я
никогда
не
уступлю
тебе,
тебе!)
(Don't
know
me!
Don't
have
a
clue!)
(Не
знаете
меня!
не
имеете
понятия!)
(Never
be
nothin'
like
you!
No!)
(Никогда
не
буду
ничем,
как
ты!
нет!)
Never
let
you
under
my
skin
Я
никогда
не
позволю
тебе
проникнуть
мне
под
кожу.
You
don't
win
in
the
end
of
my
story
Ты
не
победишь
в
конце
моей
истории.
When
I'm
pushed
too
far
Когда
меня
толкают
слишком
далеко,
And
the
rage
takes
hold
и
ярость
овладевает
мной.
An'
no
one's
ever
safe
И
никто
никогда
не
будет
в
безопасности
An'
it's
all
I
know
И
это
все,
что
я
знаю.
(And
I
lose
control)
(И
я
теряю
контроль)
And
it's
all
I
know
И
это
все,
что
я
знаю.
(And
I
lose
control)
(И
я
теряю
контроль)
And
it's
all
I
know
И
это
все,
что
я
знаю.
(And
I
lose
control)
(И
я
теряю
контроль)
And
it's
all
I
know
И
это
все,
что
я
знаю.
(You're
wrong
or
right?
Fuck
you!
You're
a)
(Ты
прав
или
нет?
пошел
ты!
ты...)
One
of
them
that
thinks
you're
right!
Один
из
тех,
кто
считает,
что
ты
прав!
You're
just
a
parasite!
Yeah!
Ты
просто
паразит!
(I'll
never
give
into
you!)
(Я
никогда
не
уступлю
тебе!)
(I'll
never
give
into
you,
you!)
(Я
никогда
не
уступлю
тебе,
тебе!)
Give
'em
somethin'
to
remember
you
by!
Дай
им
что-нибудь
на
память!
(I'll
never
give
into
you!)
(Я
никогда
не
уступлю
тебе!)
(I'll
never
give
into
you,
you!)
(Я
никогда
не
уступлю
тебе,
тебе!)
(Don't
know
me!
Don't
have
a
clue!)
(Не
знаешь
меня,
понятия
не
имеешь!)
(Never
be
nothin'
like
you!
No!)
(Никогда
не
буду
ничем,
как
ты!
нет!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Methric, Jamie Spaniolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.