Twiztid feat. DJ Quick & Tha Dogg Pound - Hurt Someone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twiztid feat. DJ Quick & Tha Dogg Pound - Hurt Someone




"Hurt Someone (ft. DJ Quik & Tha Dogg Pound)" by Twiztid
"Hurt Someone (ft. DJ Quik & Tha Dogg Pound)" от Twiztid
Kurupt: Dogg Pound Gangstaz! Yeah, nigga! Ride!
Курупт: Догг Паунд Гангстаз! да, ниггер!скачи!
DJ Quik: I come from the darkness—the hardest place ever to mark this. Body outlined chalk-style. Look at the carcass. (Breathe with me!) As I walk you down the dimly lit, ever-tinted streets of Compton—a place where niggas throw grenades in the cemetery. I don't even get it. The hatred is pretty scary. And since everybody's with it, it tends to get into blurry 'til there's nothing right. Niggas out in this calm again, to the niggas on the porch smokin' bomb again! Now look at me in the suburbs. All them brightly painted curbs. Poppin' the herb and lookin' for somebody to swerve on. But no, it's back to the hood again... where an enemy's prospects look good again. Where the packs keep moving and the products got us all caught up and fuckin' our own lot up and having our own niggas shot up. It ain't us. Wake up. It ain't us. Wake up.
DJ Quik: я пришел из темноты—самого трудного места, когда-либо отмечавшего это. тело очерчено мелом. посмотри на тушу. (Дыши со мной!) когда я провожу тебя по тускло освещенным, вечно тонированным улицам Комптона-места, где ниггеры бросают гранаты на кладбище. Я даже не понимаю этого. ненависть довольно страшна. и так как все с ней, она имеет тенденцию становиться размытой, пока все не станет не так. ниггеры снова в этом спокойствии, ниггеры на крыльце снова курят бомбу! а теперь посмотрите на меня в пригороде. все эти ярко раскрашенные бордюры ... лопаю траву и ищу, на кого бы свернуть... но нет, это снова в гетто... где перспективы врага снова выглядят хорошо... где стаи продолжают двигаться, а продукты заставляют нас всех догонять, трахать нашу собственную партию и веселиться. наши собственные ниггеры застрелились. это не мы. Просыпайся. это не мы. Просыпайся.
Jamie Madrox: From something to nothing is truly amazing, like whimsical brush-lines on Bob Ross paintings! I'm just like a psycho! All up under the porch consists of body parts of unsuspected victims! A leg and an arm, a face and a mouth-hole becomes the canvas for us to recite the combo! Exchanged chains like Cinnabites and hooked flesh! Now you're covered in blood! Why don't you look fresh? Picturing perfect just like a photo shoot! It hurts to search the product and spit it up in the vocal booth! A mellow-dramatic; an addict of wickedness! In essence that we ensue to take people like a sickness!
Джейми Мэдрокс: "от чего-то до Ничего" - это действительно удивительно, как причудливые линии кисти на картинах Боба Росса! я просто псих! все под крыльцом состоит из частей тел ничего не подозревающих жертв! нога и рука, лицо и отверстие во рту становятся для нас холстом. повторите комбо! обменялись цепями, как киновари и крючковатая плоть! теперь вы покрыты кровью! почему бы вам не выглядеть свежо? представляете идеал прямо как на фотосессии! больно искать продукт и выплевывать его в вокальную кабинку! сочно-драматичный; зависимый от зла! сущность, которой мы следуем, чтобы забрать людей, как болезнь!
Chorus:
Припев:
We just came here to hurt somebody! (Thank you! Thank you!)
Мы пришли сюда, чтобы причинить кому-то боль! (Спасибо! спасибо!)
We just came here to hurt someone! ('Bout to blast on buck, buck!)
Мы просто пришли сюда, чтобы причинить кому-то боль! (вот-вот взорвемся на баке, баке!)
We just came here to hurt somebody! (Thank you! Thank you!)
Мы просто пришли сюда, чтобы причинить кому-то боль! (Спасибо! спасибо!)
We just came here to hurt someone! Some... one! One... some!
Мы просто пришли сюда, чтобы причинить кому-то боль!
Monoxide: You ain't even worth to download! We come in six different covers. You ain't even got a bar-code? I'm in the sold-out club rockin' the bomb show while you stand outside sellin' ya CD for survival. (That's real!) I'm a reviver of the wicked. You want the title? Come and get it! This and that and your sickest spit can't put a dent in half of what I can hit you with. And I bet in about 16 seconds, you'll be stealin' it. I'm into this with an interest to invent a new way to rid us of all your whack existence. For instance, fuck resistance! All who ain't down can get dealt with! It's business! (Huh?) I'll treat you tenders like a birth defect and kidnap ya pops and put ya old earth to rest. And I suggest another way to impress all the people in ya life that you call friends!
Моноксид: ты даже не стоишь того, чтобы тебя скачивать! мы выпускаемся в шести разных обложках. у тебя даже нет штрих-кода? я в аншлаговом клубе зажигаю шоу бомб, пока ты стоишь снаружи и продаешь свой CD для выживания. (это реально!) я ... возрождение нечестивых. хочешь титул? Иди и получи его! то - то и то-то, и твоя самая больная слюна не сможет пробить и половины того, чем я могу тебя ударить. и я держу пари, что примерно через 16 секунд ты его украдешь. изобрести новый способ избавить нас от всего твоего дурацкого существования. например, к черту сопротивление! со всеми, кто не подавлен, можно иметь дело! это бизнес! (а?) я буду обращаться с тобой нежно, как с врожденным дефектом, и похитить твоего папашу, и похоронить твою старую землю. предложите другой способ произвести впечатление на всех людей в вашей жизни, которых вы называете друзьями!
[Chorus]
[припев]
Daz Dillinger: We came here to bring the drama and fear! Clear it up perfectly! Willingly to see the veneer! I'm carrying like a ghost! I'mma have it the most! West Coast! Fuck ya! When I fuck ya, I leave ya comatose! Fresh out! I run this to touch! I run it to a T! Daz Dillinger, Dillinger! Nigga, D.P.G.! Old school! New school! Dicky acts a fool! We vicious wit the two! Break ya arm and bruise! Spray ya block up! Lock up the baddest bitch! Homie catch a hot one if you not payin' attention! This is Rider Two! You gots ta pay the pumps! Niggas now realize I'm the motherfuckin' boss!
Даз Диллинджер: мы пришли сюда, чтобы принести драму и страх! прояснить все идеально! охотно увидеть лоск! я несу его, как призрак! у меня будет больше всего! западное побережье! Трахни тебя! когда я трахну тебя, я оставлю тебя в коме! свежий! я управляю этим прикоснуться! я бегу к ти! Даз Диллинджер, Диллинджер! ниггер, Ди-Пи-Джи! старая школа! новая школа! Дикки ведет себя как дурак! мы порочны вдвоем! СЛОМАЙ СЕБЕ руку и получи синяк! обрызгай свой блок! запри самую плохую суку! братишка, Поймай горячую если вы не обращаете внимания! это Райдер два! вы должны заплатить за насосы! ниггеры теперь понимают, что я гребаный босс!
Kurupt: It's the flame that cause the inferno. Inflamate anything from ya neck to ya sternum. Kurupt D.A. motherfuckin' givin' 'em Zs and trees. Infantries of amazing decrees! There's too much turmoil. We could turn and toil. I got the special edition Chucks, specially made for Snoop. That's called Kurupt! They call biscuits. The D-O-Double G-Y. Biscuits. The bitches love 'em. Wanna see why? Keep on yackin' and I'mma kick dat ride. Kick ya dad in his chest and buss 'em in his eye! I'm dumpin' all ya homies and ya tryin' to ask why, 'cause...
Курупт: это пламя, которое вызывает ад. воспламеняет все, что угодно, от твоей шеи до твоей грудины. Курупт Д. А., мать твою, дает им Зи и деревья. Инфантилии удивительных декретов! там слишком много суматохи. мы могли бы развернуться и поработать. у меня есть патроны специального выпуска, специально сделанные для ... Снуп. это называется Курупт! они называют бисквиты. бисквиты D-O-Double G-Y. суки любят их. хочешь посмотреть, почему? продолжай тявкать, а я буду пинать твою тачку. пинаю твоего папу в грудь и бью его в глаз! Я сваливаю- все твои кореши и ты пытаешься спросить, почему, потому что...
[Chorus]
[припев]
Monoxide: I said...
Моноксид: я сказал...
[Chorus]
[припев]





Writer(s): Dj Quik, Dogg Pound Posse, Jamie Spaniolo, Paul Metheric, Twiztid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.