Paroles et traduction Twiztid feat. Insane Clown Posse - All I Ever Wanted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Ever Wanted
Всё, чего я когда-либо хотел
Twiztid
F/
Insane
Clown
Posse
Twiztid
при
уч.
Insane
Clown
Posse
All
I
Ever
Wanted
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел
All
I
ever
wanted
was,
I
don't
want
a
lot
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
детка,
это
не
так
уж
и
много
All
I
ever
wanted
was
a,
job
that
I
never
got
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
работа,
которую
я
так
и
не
получил
All
I
ever
needed,
no
one
ever
cared
Всё,
что
мне
было
нужно,
никого
не
волновало
All
I
ever
wanted
was,
someone
take
me
outta
here
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
чтобы
кто-нибудь
вытащил
меня
отсюда
All
I
ever
wanted
was
for
me
to
be
a
myth
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
стать
мифом
Hidden
from
the
land
of
the
bliss
Скрытым
от
земли
блаженства
I'm
constantly
dissed
and
pissed
off
Меня
постоянно
оскорбляют
и
бесят
My
mind
frame's
shackled
to
the
floo'
Мой
разум
прикован
к
полу
And
I
can't
move
even
a
little
(Bitch)
И
я
не
могу
даже
пошевелиться
(Сучка)
All
I
ever
wanted
was
a
noose
to
hang
from
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
петля,
чтобы
повеситься
And
to
show
all
of
you
bitches,
where
I
came
from
И
показать
всем
вам,
сучкам,
откуда
я
пришел
The
Carnival
is
comin',
you
can
see
it
in
my
eyes
Карнавал
приближается,
ты
можешь
видеть
это
в
моих
глазах
Screamin'
at
the
top
of
my
lungs,
"I
wanna
die!"
Кричу
во
всё
горло:
"Я
хочу
умереть!"
You
couldn't
see
it
wit'
ya
glasses
on
Ты
не
могла
видеть
это
в
своих
очках
Without
a
witness,
doin'
dirt
all
by
my
lonely
and
then
I'm
gone
Без
свидетелей,
творя
грязь
в
одиночку,
а
потом
я
исчезаю
All
I
ever
wanted
was
to
flip
the
script
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
перевернуть
сценарий
You
pull
a
gat
on
me,
and
I'mma
break
both
your
arms,
bitch
Ты
направишь
на
меня
ствол,
и
я
сломаю
тебе
обе
руки,
сучка
Eastside
represented
by
the
killas
Истсайд
представлен
убийцами
Drug
dealers,
(put
ya
hands
up
if
ya
feel
us)
Наркоторговцами,
(поднимите
руки,
если
вы
с
нами)
And
I
don't
give
a
fuck
about
you
bitches
spreadin'
hate
И
мне
плевать
на
вас,
сучки,
распространяющие
ненависть
(Why?)
Cuz
most
of
you
hoes'll
be
dead
in
28
(Почему?)
Потому
что
большинство
из
вас,
шлюх,
будут
мертвы
в
28
All
I
ever
wanted,
lemme
kick
back
and
reminisce
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
расслабиться
и
предаться
воспоминаниям
Only
a
few
things
I
can
think
of
on
my
list
В
моем
списке
всего
несколько
вещей
A
new
meat
cleaver
wit'
an
edge
like
a
razor
Новый
мясницкий
тесак
с
лезвием,
острым
как
бритва
And
a
windpipe
connected
to
a
hater
(Ha!)
И
дыхательное
горло,
соединенное
с
ненавистником
(Ха!)
It's
all
I
ever
wanted,
I
ain't
askin'
for
much
Это
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
я
не
прошу
многого
A
handle
with
an
axe
at
the
end
of
my
clutch
Топор
на
конце
моей
цепи
And
then
swing
it
down
with
all
that
I
got
А
затем
размахнуться
им
со
всей
силы
Into
the
ground
and
grip
the?
hot
В
землю
и
схватить…
горячий
Hatchet
riders
& juggalos
come
wit'
us
Наездники
с
топорами
и
джаггало,
присоединяйтесь
к
нам
We?
told
the
otherside
the
fuck
up
Мы…
сказали
другой
стороне,
чтобы
они
заткнулись
Douse
a
bitch
wit'
gas
and
fling
the
matches
Облить
сучку
бензином
и
бросить
спички
I
got
somethin'
for
all
they
asses
У
меня
есть
кое-что
для
всех
их
задниц
Listen
to
'em
all,
pleadin'
for
they
life
Слушай,
как
они
все
умоляют
о
пощаде
Talkin'
'bout
they
were
wrong
and
always
knew
we
were
right
Говорят,
что
они
были
неправы
и
всегда
знали,
что
мы
правы
Light
the
Mol-E-Tov,
Aaaah!,
BOW!
Зажигай
коктейль
Молотова,
Ааа!,
БАМ!
All
we
ever
wanted
starts
happenin'
now!
Всё,
чего
мы
когда-либо
хотели,
начинает
происходить
сейчас!
All
I
ever
wanted
was
a
chance
to
shine
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
шанс
блистать
Wasn't
askin'
for
much,
I
just
wanted
mine
Не
просил
многого,
я
просто
хотел
своего
I
don't
even
have
a
clue
what
went
wrong
Я
даже
понятия
не
имею,
что
пошло
не
так
I
jus'
knew
I
wouldn't
let
this
shit
fly
for
long
Я
просто
знал,
что
не
позволю
этому
дерьму
продолжаться
долго
Tell
me
somethin',
who
the
fuck
you
laughin'
at?
Скажи
мне
кое-что,
над
кем,
черт
возьми,
ты
смеешься?
What
the
fuck
you
thinkin'?
Don't
you
see
this
bat?
О
чем
ты,
блядь,
думаешь?
Ты
не
видишь
эту
биту?
Tell
me
what
the
hell
is
stoppin'
me
from
crackin'
ya
dome
Скажи
мне,
что,
черт
возьми,
мешает
мне
расколоть
твой
череп
>From
smackin'
ya
dome
'til
it
ooze
like
foam
От
ударов
по
твоему
черепу,
пока
он
не
начнет
сочиться
как
пена
All
I
ever
wanted
was
an
eye
for
an
eye
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
око
за
око
I'mma
taste
your
soul
when
I
swallow
it
live
Я
отведаю
твою
душу,
когда
проглочу
ее
живьем
Turn
around,
wasn't
lookin',
diggin'
in
your
locker
Обернулась,
не
смотрела,
копалась
в
своем
шкафчике
Soon
as
you
looked
up,
WHACK,
that's
when
I
got
ya
Как
только
ты
подняла
глаза,
БАХ,
вот
тогда
я
тебя
и
поймал
Crack,
smack,
kept
rackin'
in
ya
end
Треск,
шлепок,
продолжал
бить
тебя
до
конца
Kept
thumpin'
ya
skull
until
it
finally
caved
in
Продолжал
бить
твой
череп,
пока
он
наконец
не
проломился
It
looked
like
spaghetti
in
a
broken
bowl
Это
было
похоже
на
спагетти
в
разбитой
миске
I
guess
I
lost
control,
that's
all
I
ever
wanted
though
Наверное,
я
потерял
контроль,
но
это
всё,
чего
я
когда-либо
хотел
All
I
ever
wanted
was
to
scare
you
to
death
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
напугать
тебя
до
смерти
Choke
your
fuckin'
neck
until
your
ass
is
outta
breath
Душить
твою
гребаную
шею,
пока
ты
не
задохнешься
All
I
ever
wanted
was
to
hear
you
scream
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
услышать
твой
крик
Ya
know
it's
hard
to
sleep
when
you're
controlled
by
ya
dreams
Знаешь,
трудно
спать,
когда
ты
управляешься
своими
снами
The
man
in
the
mirror
knows
that
vanity's
a
must
Человек
в
зеркале
знает,
что
тщеславие
необходимо
But
will
he
understand
and
become
like
one
of
us?
Но
поймет
ли
он
и
станет
ли
одним
из
нас?
Paintin'
up
his
face,
not
givin'
a
fuck
Раскрашивая
свое
лицо,
не
обращая
внимания
ни
на
что
Grabbin'
his
nuts
and
expectin'
bad
luck
Хватаясь
за
свои
яйца
и
ожидая
неудачи
All
I
ever
wanted
was
a
brand
new
axe
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
новый
топор
Strictly
for
the
purpose
of
choppin'
and
splittin'
backs
(BITCH)
Исключительно
для
того,
чтобы
рубить
и
раскалывать
спины
(СУЧКА)
All
I
ever
wanted
was
to
watch
you
bleed
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
смотреть,
как
ты
истекаешь
кровью
For
the
cause
of
the
underground
in
which
I
believe
За
дело
андеграунда,
в
который
я
верю
I'm
the
maniac,
(yeah),
but
you
don't
understand
Я
маньяк,
(да),
но
ты
не
понимаешь
My
axe
keeps
swingin'
like
blades
on
ceiling
fans
Мой
топор
продолжает
размахиваться,
как
лопасти
потолочного
вентилятора
I
can
show
you
everything
that
you
can't
see
Я
могу
показать
тебе
всё,
что
ты
не
можешь
видеть
That
all
I
ever
wanted
to
be
was
just
me
Что
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
просто
быть
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Icp, Twiztid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.