Paroles et traduction Twiztid feat. Young Wicked - Hold Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lot
of
people
hatin'
cuz
I'm
out
here
on
my
steezo
Многих
бесит,
что
я
тут
на
стиле
качаю,
Temperature
is
One
Thousand
Nine
Hundred
Forty
Three,
yo!
Температура
- тысяча
девятьсот
сорок
три,
йо!
Bitch,
we
got
that
shit
that
get
you
Twiztid
like
a
pre
roll
Детка,
у
нас
есть
то,
что
вставит
тебя,
как
Twiztid
с
косяком,
Come
around
me
actin
like
a
bitch
and
you
get
deeboed
Попробуй
выпендриваться,
как
сучка,
и
получишь
по
щам.
Hold
up,
hold
up
Постой,
постой,
Hold
up,
nah
man
fuck
that
shit
Постой,
нет,
мужик,
к
черту
это
дерьмо,
Y'all
can't
match
my
motha
fuckin
hustle
Вам
не
сравниться
с
моей
чертовой
хваткой,
Y'all
can't
touch
that
shit
like
Вам
не
дотянуться
до
этого,
как...
Hold
up,
hold
up
Постой,
постой,
Act
like
yeee
know
Делай,
как
будто
знаешь,
I'ma
keep
it
pushing
till
the
wheels
fall
off
the
vehicle
like
Я
буду
давить
на
газ,
пока
колеса
не
отвалятся,
как...
Hold
up,
watch
me
blow
up
Постой,
смотри,
как
я
взлетаю,
Still
I
rise
up
like
my
dough
does,
that's
fa
sho,
nuff
Я
все
равно
поднимаюсь,
как
мое
тесто,
это
точно,
да,
Fuck
that
hoe
stuff,
y'all
be
on
that,
never
grow
up
К
черту
эти
штучки
для
шлюх,
вы
этим
занимаетесь,
никогда
не
повзрослеете,
I
be
on
that
never
slow
up,
never
die
like
how
the
crow
does
Я
на
том,
чтобы
никогда
не
тормозить,
никогда
не
умирать,
как
вороны,
It
doesn't
matter
what
you
throw
us,
we
go
harder
y'all
don't
know
us
Неважно,
что
вы
нам
бросаете,
мы
идем
тяжелее,
вы
нас
не
знаете.
C'mon
step
up
to
the
plate
them
Majik
ninjas
comatose
ya
Давай,
выходи
на
поле,
эти
магические
ниндзя
отправят
тебя
в
кому,
And
turn
your
body
to
a
ghost
of
who
you
was
before
you
showed
up
И
превратят
твое
тело
в
призрак
того,
кем
ты
был
до
того,
как
появился,
Talking
shit
to
these
professionals
you
know
you
can't
control
us
Трындишь
этим
профессионалам,
ты
же
знаешь,
что
не
можешь
нас
контролировать,
We
been
beasting
on
these
beats
since
you
was
sleeping
on
the
sofa
Мы
рвали
эти
биты,
пока
ты
спала
на
диване.
At
yo
granny
house
В
доме
твоей
бабушки,
All
that
goofy
shit
that
ain't
what
family
about
Вся
эта
глупая
херня,
это
не
то,
о
чем
семья,
Killer
hustle
OG
on
my
body,
fuck
a
hand
me
down
Убийственная
хватка
OG
на
моем
теле,
к
черту
подачки,
Every
time
I
drop
a
track
the
ladies
dropping
panties
down
Каждый
раз,
когда
я
выпускаю
трек,
дамы
сбрасывают
трусики,
Wake
up
spit
them
nanny's
out,
we
been
the
shit
they
jammin'
out,
let's
go
Проснись,
выплюнь
этих
нянек,
мы
были
тем
дерьмом,
под
которое
они
отрывались,
поехали.
A
lot
of
people
hatin'
cause
I'm
out
here
on
my
teezo
Многих
бесит,
что
я
тут
на
стиле
качаю,
Temperature
is
One
Thousand
Nine
Hundred
Forty
Three,
yo!
Температура
- тысяча
девятьсот
сорок
три,
йо!
Bitch,
we
got
that
shit
that
get
you
Twiztid
like
a
pre
roll
Детка,
у
нас
есть
то,
что
вставит
тебя,
как
Twiztid
с
косяком,
Come
around
me
actin'
like
a
bitch
and
you
get
deeboed
Попробуй
выпендриваться,
как
сучка,
и
получишь
по
щам.
Hold
up,
hold
up
Постой,
постой,
Hold
up,
nah
man
fuck
that
shit
Постой,
нет,
мужик,
к
черту
это
дерьмо,
Y'all
can't
match
my
motha
fuckin'
hustle
Вам
не
сравниться
с
моей
чертовой
хваткой,
Y'all
can't
touch
that
shit
like
Вам
не
дотянуться
до
этого,
как...
Hold
up,
hold
up,
hold
up
Постой,
постой,
постой,
Act
like
ye
know
Делай,
как
будто
знаешь,
I'ma
keep
it
pushing
'till
the
wheels
fall
off
the
vehicle
like
Я
буду
давить
на
газ,
пока
колеса
не
отвалятся,
как...
Some
of
y'all
need
to
switch
to
poultry
Некоторым
из
вас
нужно
перейти
на
птицу,
Cause
your
beef
tucked
like
upholstery
Потому
что
ваша
говядина
заправлена,
как
обивка,
We
the
legends
y'all
listen
closely
Мы
легенды,
вы
слушайте
внимательно,
Grown
men
feeling
hurt,
mostly
Взрослые
мужчины
чувствуют
себя
обиженными,
в
основном,
Glass
lowered
never
wanna
toast
me
Опущенное
стекло,
никогда
не
хотят
чокнуться
со
мной,
Fire
pit
ready,
mutha
fuckas
wanna
roast
me
Костер
готов,
ублюдки
хотят
меня
поджарить,
I'm
a
ghost
see?
Я
призрак,
понимаешь?
So
fuck
who
you
are
or
you
think
I'm
supposed
to
be
Так
что
к
черту,
кто
ты
или
кем
ты
думаешь,
что
я
должен
быть,
I'ma
star
I'ma
shine
on
'em
Я
звезда,
я
буду
сиять
на
них,
I'm
a
sunshine
with
a
full
smile,
like
I'm
juvenile
Я
солнечный
свет
с
полной
улыбкой,
как
будто
я
малолетка,
Raised
eyebrow
like
wise
owl
Поднятая
бровь,
как
у
мудрой
совы.
You's
a
cum
rag,
like
a
dick
towel
Ты
тряпка
для
спермы,
как
полотенце
для
члена,
I'ma
fucked
mind
with
a
sick
smile
Я
ебанутый
разум
с
больной
улыбкой,
You's
a
simple
mind,
like
an
infantile
Ты
простой
разум,
как
у
младенца,
You
the
same
ol',
I'ma
flippa
style
Ты
та
же
старая,
а
я
переверну
стиль,
I'ma
burn
em
slow,
like
a
black
and
mild
Я
буду
жечь
их
медленно,
как
black
and
mild.
Tell
bitches
I'm
on
it
Скажи
сучкам,
что
я
на
этом,
Like
a
hammer
I
smash
my
opponent
Как
молот,
я
разбиваю
своего
противника,
Keep
it
sweet
all
around
like
a
doughnut
Держу
все
сладко,
как
пончик,
And
they
ignorant
kids
and
they
fuckin
with
grownups
И
они
невежественные
дети,
и
они
трахаются
со
взрослыми.
Like
a
tailor
the
industry
sewn
up
Как
портной,
индустрия
сшита,
At
ya
door
like
hold
up
(hold
up)
У
твоей
двери,
как
постой
(постой),
The
east
side
up
in
this
bitch,
they
done
showed
up
Восточная
сторона
в
этой
суке,
они
появились,
Yelling
planters
then
we
ape
up
and
go
nuts
Кричат
"плантаторы",
а
потом
мы
обезьянничаем
и
сходим
с
ума.
A
lot
of
people
hatin'
cuz
I'm
out
here
on
my
steezo
Многих
бесит,
что
я
тут
на
стиле
качаю,
Temperature
is
One
Thousand
Nine
Hundred
Forty
Three,
yo!
Температура
- тысяча
девятьсот
сорок
три,
йо!
Bitch,
we
got
that
shit
that
get
you
Twiztid
like
a
pre
roll
Детка,
у
нас
есть
то,
что
вставит
тебя,
как
Twiztid
с
косяком,
Come
around
me
actin
like
a
bitch
and
you
get
deeboed
Попробуй
выпендриваться,
как
сучка,
и
получишь
по
щам.
Hold
up,
hold
up
Постой,
постой,
Hold
up,
nah
man
fuck
that
shit
Постой,
нет,
мужик,
к
черту
это
дерьмо,
Y'all
can't
match
my
motha
fuckin
hustle
Вам
не
сравниться
с
моей
чертовой
хваткой,
Y'all
can't
touch
that
shit
like
Вам
не
дотянуться
до
этого,
как...
Hold
up,
hold
up,
hold
Постой,
постой,
постой,
Act
like
ye
know
Делай,
как
будто
знаешь,
I'ma
keep
it
pushing
till
the
wheels
fall
off
the
vehicle
like
Я
буду
давить
на
газ,
пока
колеса
не
отвалятся,
как...
How
can
I
say
what
I
need
you
to
know,
Как
мне
сказать
то,
что
тебе
нужно
знать,
So
I
know
that
you
know
it
for
certain
Чтобы
я
знал,
что
ты
знаешь
это
наверняка,
All
that
hate
that
you're
blurting,
Вся
эта
ненависть,
которую
ты
извергаешь,
We
never
gave
it
a
fuck
like
a
virgin
Нам
всегда
было
на
нее
плевать,
как
девственнице.
I
could
go
in
like
a
surgeon
and
cut
you
Я
мог
бы
войти,
как
хирург,
и
разрезать
тебя
To
pieces
with
every
word
that
I'm
serving
На
куски
каждым
словом,
которое
я
подаю,
Career
is
deceased
and
I'm
pullin
the
curtain
Карьера
мертва,
и
я
задергиваю
занавес,
Here
go
the
sermon:
blah
blah
blah,
cremate
em,
burn
'em
Вот
и
проповедь:
бла-бла-бла,
кремируйте
их,
сожгите
их.
I
was
livin
in
the
dark
with
the
Я
жил
во
тьме
с
Hearts
of
the
fell
aparts
right
from
start
Сердцами
падших
с
самого
начала,
Middle
finger
to
the
opp,
it'll
never
stop
Средний
палец
оппу,
это
никогда
не
прекратится,
I
don't
give
a
fuck
if
anybody
wanted
me
to
bring
it
up
or
not
Мне
насрать,
хотел
ли
кто-нибудь,
чтобы
я
это
поднял
или
нет,
Fuck
what
you
got
Наплевать,
что
у
тебя
есть,
Put
that
on
pac
Положи
это
на
Пак,
I'ma
be
here
when
you
rot
Я
буду
здесь,
когда
ты
сгниешь.
Don't
interfere
like
a
cop
and
just
let
us
Не
вмешивайся,
как
коп,
и
просто
позволь
нам
Be
us
when
we
come
an
we
bless
up
the
spot
Быть
нами,
когда
мы
приходим
и
благословляем
это
место,
Hold
up
a
lotta
people
gotta
lot
to
Постой,
многим
людям
есть
что
Say
about
a
lot
of
things
almost
everyday
Сказать
о
многом
почти
каждый
день,
So
much
attention
and
missin'
direction
Столько
внимания
и
неправильного
направления,
Directed
at
someone
you
say
that
you
hate
Направленного
на
того,
кого
ты,
как
ты
говоришь,
ненавидишь,
Shit
is
so
fake
an
it's
funny
Дерьмо
такое
фальшивое,
и
это
забавно,
How
we
get
the
hate
from
Как
мы
получаем
ненависть
от
Somebody
who
ain't
got
a
clue
Кого-то,
кто
понятия
не
имеет,
As
to
what
it
would
take
and
just
thanking
about
it
О
том,
что
потребуется,
и
просто
думать
об
этом
Is
making
me
get
to
a
place
where
it's
when...
Заставляет
меня
добраться
до
места,
где...
You
shoulda
knew
that
the
glue
that
Ты
должен
был
знать,
что
клей,
который
Would
hold
us
together
was
stronger
than
ever
Держал
нас
вместе,
был
крепче,
чем
когда-либо,
Then
you
start
to
change
like
the
weather,
and
not
for
the
better
Потом
ты
начинаешь
меняться,
как
погода,
и
не
в
лучшую
сторону,
You're
missing
two
letters,
it
ain't
about
you
Тебе
не
хватает
двух
букв,
это
не
о
тебе.
We
are
the
family
Мы
семья,
Sadly
you
are
no
longer
a
part,
straight
from
my
heart
К
сожалению,
ты
больше
не
часть
ее,
прямо
из
моего
сердца,
Who
gives
a
fuck
where
it
start
Кого
волнует,
где
это
началось,
Time
to
bring
it
to
light
in
the
dark
Время
вывести
это
на
свет
во
тьме.
A
lot
of
people
hatin'
cuz
I'm
out
here
on
my
steezo
Многих
бесит,
что
я
тут
на
стиле
качаю,
Temperature
is
One
Thousand
Nine
Hundred
Forty
Three,
yo!
Температура
- тысяча
девятьсот
сорок
три,
йо!
Bitch,
we
got
that
shit
that
get
you
Twiztid
like
a
pre
roll
Детка,
у
нас
есть
то,
что
вставит
тебя,
как
Twiztid
с
косяком,
Come
around
me
actin
like
a
bitch
and
you
get
deeboed
Попробуй
выпендриваться,
как
сучка,
и
получишь
по
щам.
Hold
up,
hold
up
Постой,
постой,
Hold
up,
nah
man
fuck
that
shit
Постой,
нет,
мужик,
к
черту
это
дерьмо,
Y'all
can't
match
my
motha
fuckin
hustle
Вам
не
сравниться
с
моей
чертовой
хваткой,
Y'all
can't
touch
that
shit
like
Вам
не
дотянуться
до
этого,
как...
Hold
up,
hold
up,
hold
Постой,
постой,
постой,
Act
like
ye
know
Делай,
как
будто
знаешь,
I'ma
keep
it
pushing
till
the
wheels
fall
off
the
vehicle
like
Я
буду
давить
на
газ,
пока
колеса
не
отвалятся,
как...
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
hold
up
Постой,
постой,
постой,
постой,
Hold
up,
hold
upi,
hold
up,
hold
up
Постой,
постой,
постой,
постой,
Bitch,
we
got
that
shit
that
get
you
Twiztid
like
a
pre
roll
Детка,
у
нас
есть
то,
что
вставит
тебя,
как
Twiztid
с
косяком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Brian Wicker, David Anthony Stokes, Keith Miller, Jesse James, Brian Parker
Album
Hold Up
date de sortie
07-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.