Paroles et traduction Twiztid - Breakdown
Sometimes
it
could
be
much
harder,
when
you
feel
like
becoming
a
target
Иногда
это
может
быть
намного
сложнее,
когда
ты
чувствуешь,
что
становишься
мишенью.
Gotta
erase
the
bullseye
and
Надо
стереть
яблочко
и
...
I
let
em
all
know
that
they're
looking
in
a
mind
of
a
monster
Я
дал
им
всем
понять,
что
они
ищут
в
мозгу
монстра.
Looking
for
anybody
who
wanna
regard
this
Ищу
кого-нибудь,
кто
захочет
это
рассмотреть.
I
don't
want
any
money
I
wanna
leave
em
heartless
Мне
не
нужны
деньги
я
хочу
оставить
их
бездушными
I
just
wanna
tell
them
if
I
had
it
my
way
Я
просто
хочу
сказать
им,
если
бы
все
было
по-моему.
You'd
never
have
a
motherfucking
heart
to
start
with
Для
начала
у
тебя
никогда
не
было
бы
гребаного
сердца
Let's
go!
Can
anybody
show
me
the
way
to
my
soul
Кто-нибудь
может
указать
мне
путь
к
моей
душе
Keeping
it
wicked
in
every
way
I
know
Сохраняя
его
злым
во
всех
отношениях,
которые
я
знаю.
But
I
get
lost,
like
a
miss
toss
and
ball
goes
out
the
window
Но
я
теряюсь,
как
Мисс
бросок,
и
мяч
вылетает
в
окно.
Not
a
motherfucking
role
model,
"we
don't
die"
it'll
be
the
only
motto
Я
не
гребаный
образец
для
подражания,
"мы
не
умрем"
- это
будет
единственный
девиз.
'Bout
to
breakdown
everyone
of
you
hoes
Я
собираюсь
сломать
всех
вас,
шлюхи.
I
make
sure
the
world
knows
who's
weak
and
hollow
Я
убеждаюсь,
что
мир
знает,
кто
слаб
и
пуст.
I'm
a
beast
to
follow,
let
it
all
looking
for
a
beat
to
swallow
Я
зверь,
за
которым
нужно
следовать,
пусть
все
это
ищет
ритм,
чтобы
проглотить.
It'll
be
52
weeks
tomorrow,
since
I
started
my
killin'
the
weak
shit
embargo
Завтра
будет
52
недели,
с
тех
пор
как
я
начал
убивать
слабое
дерьмо.
Hid
em
all
in
precious
cargo,
ego
killer,
wanna
sleep
like
all
go
Спрятал
их
всех
в
драгоценном
грузе,
убийца
эго,
хочу
спать,
как
все.
Maybe
I'll
save
the
world
tomorrow,
but
right
now
your
time
is
borrowed
Может
быть,
завтра
я
спасу
мир,
но
сейчас
твое
время
занято.
Breakdown!
(I
can
hear
em
callin'
I
can't
stop
from
fallin')
Срыв!
(я
слышу,
как
они
кричат,
Я
не
могу
удержаться
от
падения)
Someone
save
me
now!
(I'm
just
so
confused
now,
feeling
used
and
let
down)
Кто-нибудь,
спасите
меня
сейчас!
(Сейчас
я
так
растеряна,
чувствую
себя
использованной
и
разочарованной)
Feel
it
real
in
your
heart,
like
it's
bout
to
die
shit
Почувствуй
это
реально
в
своем
сердце,
как
будто
оно
вот-вот
умрет.
It's
a
cold
ass
world,
better
pack
a
knife
Это
мир
холодной
задницы,
лучше
возьми
с
собой
нож.
And
bring
it
down
to
the
depths
of
this
И
погрузить
его
в
глубины
этого
...
Over
shadow
respecting
this,
expecting
this
to
be
coincided
and
heavenless
Над
тенью,
уважая
это,
ожидая,
что
это
будет
совпадением
и
безнравственностью.
But
never
live,
never
settle
again,
any
better
when
Но
никогда
не
жить,
никогда
не
устраиваться
снова,
лучше,
когда
...
Life's
weighing
my
patience,
making
me
feel
heaven
Жизнь
отягощает
мое
терпение,
заставляя
меня
чувствовать
себя
на
седьмом
небе.
And
if
I
have
any
real
feelings,
that's
relevant
И
если
у
меня
есть
настоящие
чувства,
это
важно.
Last
to
never
forget
like
an
elephant
Последний,
который
никогда
не
забудется,
как
слон.
Don't
fit
like
shotgun
shells
up
the
cartilage
of
the
monster
square
pecs
Они
не
подходят,
как
гильзы
от
дробовика,
к
хрящам
чудовищных
квадратных
грудных
мышц.
Feelin'
more
like
a
sinner
does,
waitin'
till
the
symphony
Чувствую
себя
скорее
грешником,
ожидающим
симфонии.
Metrical
and
the
musical
gravitaion
is
pullin'
ya
Метрическая
и
музыкальная
гравитация
притягивает
тебя.
Close
for
microphones
and
earholes
are
fitted
with
zeros
Близко
к
микрофонам,
а
ушные
отверстия
снабжены
нулями.
Or
forked
tongues
waking
the
dead,
makin'
some
new
foes,
a
simple
stain
Или
раздвоенные
языки,
пробуждающие
мертвых,
создающие
новых
врагов,
простое
пятно.
And
permament
pain
on
a
mission
to
take
the
preso
И
постоянная
боль
на
задании
взять
пресо
Y'all
know
this
attractin'
hope
Вы
все
знаете,
что
это
притягивает
надежду.
But
the
lack
there
of
be
the
true
scope
but
no
rope
Но
отсутствие
там
истинного
размаха
но
никакой
веревки
Scapegoats
and
sale
hoes
soon
become
Козлы
отпущения
и
продажные
мотыги
скоро
станут
Sinking
ships
with
escapes
raft
of
cut
throats
Тонущие
корабли
с
спасающимися
плотами
перерезанных
горл.
Stay
afloat
cause
we
back
again,
and
we
destined
to
crack
heads
Оставайтесь
на
плаву,
потому
что
мы
снова
вернулись,
и
нам
суждено
разбить
головы.
We
get
found
in
the
top
10,
the
rest
can
drop
dead
Нас
найдут
в
топ-10,
остальные
могут
упасть
замертво.
There's
no
stoping
when
the
twins
are
infectin'
with
Twiztid
connected
Нельзя
останавливаться,
когда
близнецы
заражаются
Твизтидом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Methric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.