Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bury Me Alive
Begrabt mich lebendig
Music
video
awards
Musikvideo-Preise
Alright
y'all
Alles
klar,
Leute
Check
it
out
Checkt
das
aus
Just
talked
to
Alex
Hab
gerade
mit
Alex
gesprochen
Big
things
goin
on
big
things
Große
Dinge
laufen,
große
Dinge
First
of
all
I
got
y'all
on
Jenny
Jones
Zuerst
mal,
ich
hab
euch
bei
Jenny
Jones
untergebracht
Tour
with
Marilyn
Manson
Tour
mit
Marilyn
Manson
Where
the
credits
are
rolling
at
the
end
and
shit
Wo
am
Ende
der
Abspann
läuft
und
so'n
Scheiß
Friday
night
videos
Freitagnacht-Videos
Rolling
Stone
Magazine
Rolling
Stone
Magazin
I
got
y'all
on
MTV's
Rock
and
Jock
Ich
hab
euch
bei
MTVs
Rock
and
Jock
untergebracht
Summertime,
Spring
Break,
volleyball,
half
time
tour
Sommerzeit,
Spring
Break,
Volleyball,
Halbzeit-Tour
Perform
with
Limp
Bizkit
Auftritt
mit
Limp
Bizkit
Right
before
Coolio
dawg
(Big
things)
Direkt
vor
Coolio,
Alter
(Große
Dinge)
Right
before
Coolio
and
right
after
Mase
Direkt
vor
Coolio
und
direkt
nach
Mase
That's
it
right
in
between
Genau
das,
direkt
dazwischen
And
uh
Spin
Magazine
Und
äh,
Spin
Magazin
I
got
Blaze
on
that
Real
World
cast
(Channel
3)
Ich
hab
Blaze
in
die
Real
World-Besetzung
gebracht
(Kanal
3)
I'm
still
workin
on
y'all
for
Road
Rules
(I
told
you)
Ich
arbeite
immer
noch
dran,
euch
bei
Road
Rules
unterzubringen
(Ich
hab's
euch
gesagt)
Lollapalooza
Lollapalooza
And
I
got
y'all
on
the
cover
of
Nickalodeon
Magazine
Und
ich
hab
euch
aufs
Cover
vom
Nickelodeon
Magazin
gebracht
I
don't
give
a
fuck
right
Ist
mir
scheißegal,
richtig
Dead
face
with
the
eyes
white
Totes
Gesicht
mit
weißen
Augen
Intimidate
you
with
my
eyesight
Schüchtere
dich
mit
meinem
Blick
ein
I
try
to
hide
from
the
ads
bitch
Ich
versuche,
mich
vor
der
Werbung
zu
verstecken,
Bitch
Everyday
we
startin
static
Jeden
Tag
fangen
wir
Streit
an
Live
with
the
maggots
Lebe
mit
den
Maden
Masters
of
the
black
magic
Meister
der
schwarzen
Magie
My
shits
for
killas
Mein
Scheiß
ist
für
Killer
With
the
Twiztid
tags
on
they
backs
Mit
den
Twiztid-Tags
auf
ihren
Rücken
My
shits
for
killas
Mein
Scheiß
ist
für
Killer
Who
walk
around
with
a
axe
Die
mit
'ner
Axt
rumlaufen
My
shits
for
killas
Mein
Scheiß
ist
für
Killer
Screaming
I
would
rather
die
Schreiend:
Ich
würde
lieber
sterben
Than
see
you
muthafuckas
doin
MTV
live
Als
euch
Motherfucker
bei
MTV
live
zu
sehen
You
can
keep
the
mainstream
light
in
all
the
hoes
Du
kannst
das
Mainstream-Licht
und
all
die
Nutten
behalten
I'm
steady
cussin
in
videos
for
juggalos
Ich
fluche
ständig
in
Videos
für
Juggalos
I'm
underground
where
the
dead
don't
sleep
Ich
bin
im
Untergrund,
wo
die
Toten
nicht
schlafen
Keep
us
a
secret
to
the
world
Halte
uns
vor
der
Welt
geheim
And
watch
the
posse
increase
Und
sieh
zu,
wie
die
Posse
wächst
So
if
you
feel
why
don't
you
bury
me
alive
Also,
wenn
du
es
fühlst,
warum
begräbst
du
mich
nicht
lebendig?
Bury
me
alive
Begrabt
mich
lebendig
Run
with
the
Psychopathic
hatchet
man
(Aight)
Lauf
mit
dem
Psychopathic
Hatchet
Man
(Aight)
Bury
me
alive
(Bury
me
alive)
Begrabt
mich
lebendig
(Begrabt
mich
lebendig)
Keep
it
in
your
clique
fuck
the
outside
Behalt
es
in
deiner
Clique,
scheiß
auf
die
Außenwelt
Bury
me
alive
(Bury
me
alive)
Begrabt
mich
lebendig
(Begrabt
mich
lebendig)
Run
with
the
Psychopathic
hatchet
man
(Aight)
Lauf
mit
dem
Psychopathic
Hatchet
Man
(Aight)
Bury
me
alive
(Bury
me
alive)
Begrabt
mich
lebendig
(Begrabt
mich
lebendig)
Keep
it
in
your
clique
fuck
the
outside
Behalt
es
in
deiner
Clique,
scheiß
auf
die
Außenwelt
Strictly
for
the
juggalos
Streng
für
die
Juggalos
Bitch
I
thought
you
knew
Bitch,
ich
dachte,
du
wüsstest
es
Cause
we
sealing
up
the
mainstream
ears
with
crazy
glue
Denn
wir
versiegeln
die
Ohren
des
Mainstreams
mit
Sekundenkleber
So
they
can't
hear
a
word
we
say
Damit
sie
kein
Wort
hören,
das
wir
sagen
We
stage
witches
speak
of
voodoo
Wir,
die
Bühnenhexen,
sprechen
von
Voodoo
Them
bitches
wouldn't
understand
it
anyway
Diese
Schlampen
würden
es
sowieso
nicht
verstehen
Walk
with
an
axe
when
the
sun
falls
Laufe
mit
'ner
Axt,
wenn
die
Sonne
untergeht
Talkin
through
the
oujii
board
Spreche
durch
das
Ouija-Brett
For
predictions
of
the
haulocaust
Für
Vorhersagen
des
Holocausts
Give
a
fuck
less
about
a
video
or
airplay
Scheiß
drauf,
'nen
Video
oder
Airplay
zu
haben
We
stay
unedited
and
scream
till
they
head
ring
Wir
bleiben
unzensiert
und
schreien,
bis
ihre
Köpfe
klingeln
This
is
your
shit
it
was
made
for
you
Das
ist
dein
Scheiß,
er
wurde
für
dich
gemacht
Don't
let
the
radio
influence
you
Lass
dich
nicht
vom
Radio
beeinflussen
And
tell
you
what
to
listen
to
Und
dir
sagen,
was
du
hören
sollst
And
everyone
at
MTV
can
suck
my
dick
Und
jeder
bei
MTV
kann
meinen
Schwanz
lutschen
Tellin
me
we'll
be
the
shit
Sagen
mir,
wir
wären
der
Hammer
If
they
label
us
a
buzz
clip
Wenn
sie
uns
als
Buzz
Clip
labeln
Man
fuck
that
Mann,
scheiß
drauf
We
deep
beneath
the
underground
Wir
sind
tief
unter
dem
Untergrund
We
rose
with
the
hatchet
Wir
sind
mit
dem
Beil
aufgestiegen
You
can
hear
the
wicked
sound
Du
kannst
den
bösen
Klang
hören
In
your
eardrums
In
deinen
Trommelfellen
Don't
let
the
others
get
a
taste
Lass
die
anderen
nichts
davon
abbekommen
And
if
they
start
to
bump
it
Und
wenn
sie
anfangen,
es
zu
pumpen
Go
and
smack
them
in
they
face
Geh
hin
und
schlag
ihnen
ins
Gesicht
And
then
bury
me
alive
Und
dann
begrabt
mich
lebendig
Bury
me
alive
Begrabt
mich
lebendig
Run
with
the
Psychopathic
hatchet
man
(Aight)
Lauf
mit
dem
Psychopathic
Hatchet
Man
(Aight)
Bury
me
alive
(Bury
me
alive)
Begrabt
mich
lebendig
(Begrabt
mich
lebendig)
Keep
it
in
your
clique
fuck
the
outside
Behalt
es
in
deiner
Clique,
scheiß
auf
die
Außenwelt
Fire
your
buckshots
Feuert
eure
Schrotkugeln
ab
Goddamn
they
ruthless
Verdammt,
sie
sind
skrupellos
Fire
your
buckshots
Feuert
eure
Schrotkugeln
ab
Goddamn
they
ruthless
Verdammt,
sie
sind
skrupellos
This
ain't
no
club
scene
Das
ist
keine
Clubszene
So
ain't
nobody
dancin
Also
tanzt
hier
keiner
I
only
fuck
with
the
dead
Ich
gebe
mich
nur
mit
den
Toten
ab
And
my
muthafuckin
advances
Und
meinen
gottverdammten
Vorschüssen
Chances
are
you
outta
luck
Die
Chancen
stehen
gut,
dass
du
Pech
hast
When
you
fuckin
with
the
killas
Wenn
du
dich
mit
den
Killern
anlegst
Psychopathic
fuck
it
we
be
the
illest
Psychopathic,
scheiß
drauf,
wir
sind
die
Krassesten
Keep
it
the
realest
Halten
es
am
realsten
Like
everybody
else
doing
that
Wie
jeder
andere,
der
das
tut
I'm
in
the
back
in
black
Ich
bin
hinten,
in
Schwarz
Chillin
with
a
bloody
axe
Chille
mit
'ner
blutigen
Axt
When
we
attack
we
have
your
whole
crew
shook
Wenn
wir
angreifen,
ist
deine
ganze
Crew
erschüttert
You
fake
hoes
know
Twiztid
wrote
the
goddamn
book
Ihr
falschen
Nutten
wisst,
Twiztid
hat
das
gottverdammte
Buch
geschrieben
And
I
don't
give
a
fuck
Und
es
ist
mir
scheißegal
Perpatrators
you
can
suck
my
nuts
Nachahmer,
ihr
könnt
meine
Eier
lutschen
Say
you
bought
the
album
Sagst,
du
hast
das
Album
gekauft
But
don't
know
a
single
cut
Aber
kennst
keinen
einzigen
Track
You's
a
bandwagon
rida
givin
juggalos
a
bad
name
Du
bist
ein
Mitläufer,
der
Juggalos
einen
schlechten
Ruf
gibt
We'll
fuck
you
up
for
that
Wir
machen
dich
dafür
fertig
Bitch
this
ain't
no
fuckin
game
Bitch,
das
ist
kein
verdammtes
Spiel
Fuck
all
that
shit
that
they
print
bro
Scheiß
auf
all
den
Mist,
den
sie
drucken,
Bro
Magazines
is
toilet
paper
Magazine
sind
Klopapier
Glorified
for
the
assholes
Verherrlicht
für
die
Arschlöcher
Fuck
publications,
syndications,
music
segregation
Scheiß
auf
Veröffentlichungen,
Syndizierungen,
Musik-Segregation
Cause
we
run
beneath
the
nation
Denn
wir
agieren
unterhalb
der
Nation
So
bury
me
alive
Also
begrabt
mich
lebendig
Bury
me
alive
Begrabt
mich
lebendig
Run
with
the
Psychopathic
hatchet
man
(Aight)
Lauf
mit
dem
Psychopathic
Hatchet
Man
(Aight)
Bury
me
alive
(Bury
me
alive)
Begrabt
mich
lebendig
(Begrabt
mich
lebendig)
Keep
it
in
your
clique
fuck
the
outside
Behalt
es
in
deiner
Clique,
scheiß
auf
die
Außenwelt
Fire
your
buckshots
Feuert
eure
Schrotkugeln
ab
Goddamn
they
ruthless
Verdammt,
sie
sind
skrupellos
Fire
your
buckshots
Feuert
eure
Schrotkugeln
ab
Goddamn
they
ruthless
Verdammt,
sie
sind
skrupellos
Bury
me
alive
Begrabt
mich
lebendig
Run
with
the
Psychopathic
hatchet
man
(Aight)
Lauf
mit
dem
Psychopathic
Hatchet
Man
(Aight)
Bury
me
alive
(Bury
me
alive)
Begrabt
mich
lebendig
(Begrabt
mich
lebendig)
Keep
it
in
your
clique
fuck
the
outside
Behalt
es
in
deiner
Clique,
scheiß
auf
die
Außenwelt
Bury
me
alive
(Bury
me
alive)
Begrabt
mich
lebendig
(Begrabt
mich
lebendig)
Run
with
the
Psychopathic
hatchet
man
(Aight)
Lauf
mit
dem
Psychopathic
Hatchet
Man
(Aight)
Bury
me
alive
(Bury
me
alive)
Begrabt
mich
lebendig
(Begrabt
mich
lebendig)
Keep
it
in
your
clique
fuck
the
outside
Behalt
es
in
deiner
Clique,
scheiß
auf
die
Außenwelt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'shea Jackson, Roger Parker, Clarence Satchell, Walter Morrison, Leroy Bonner, Marvin Pierce, Marshall Eugene Jones, Ralph Middlebrooks, Steve Arrington, Eric Wright, Charles Carter, Lorenzo Patterson, Gregory Webster, Norman Napier, Waung Hankerson, Andre Romelle Young, William De Vaughn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.