Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
come
this
wasted
time
is
such
a
loss
expressed
on
my
side?
Wieso
ist
diese
vergeudete
Zeit
solch
ein
Verlust,
der
auf
meiner
Seite
ausgedrückt
wird?
I'd
give
you
everything
if
you
just
let
me
stand
beside
you
Ich
würde
dir
alles
geben,
wenn
du
mich
nur
neben
dir
stehen
lassen
würdest.
Your
kind
is
so
amused
and
still
confused
by
what
you
live
with
Deine
Art
ist
so
amüsiert
und
doch
verwirrt
von
dem,
womit
du
lebst.
Your
darkness
just
won't
go
away
Deine
Dunkelheit
will
einfach
nicht
verschwinden.
No
light,
inside
for
you
to
shine
on
today
Kein
Licht
in
dir,
das
heute
scheinen
könnte.
Nothing
but
darkness
in
me
Nichts
als
Dunkelheit
in
mir.
Darkness,
night
time
Dunkelheit,
Nachtzeit.
No
moon
in
the
sky
tonight
Kein
Mond
am
Himmel
heute
Nacht.
Feeling
like
our
lives
been
tucked
away,
today
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
unsere
Leben
weggepackt
worden,
heute.
And
it's
darkness,
forever
in
me,
and
again
Und
es
ist
Dunkelheit,
für
immer
in
mir,
und
wieder.
How
come
these
things
you
say
they
always
seem
to
grow
and
haunt
me?
Wieso
scheinen
diese
Dinge,
die
du
sagst,
immer
zu
wachsen
und
mich
zu
verfolgen?
I'd
give
you
everything
if
you
just
let
me
stand
beside
you
Ich
würde
dir
alles
geben,
wenn
du
mich
nur
neben
dir
stehen
lassen
würdest.
You
seem
to
think
that
I
would
let
things
slide
and
have
you
change
me
Du
scheinst
zu
denken,
ich
würde
Dinge
durchgehen
lassen
und
dich
mich
verändern
lassen.
This
darkness
just
won't
go
away
Diese
Dunkelheit
will
einfach
nicht
verschwinden.
No
light,
inside
for
me
to
shine
on
today
Kein
Licht
in
mir,
das
heute
scheinen
könnte.
Nothing
but
darkness
in
me
Nichts
als
Dunkelheit
in
mir.
Darkness,
night
time
Dunkelheit,
Nachtzeit.
No
moon
in
the
sky
tonight
Kein
Mond
am
Himmel
heute
Nacht.
Feeling
like
our
lives
been
tucked
away,
today
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
unsere
Leben
weggepackt
worden,
heute.
And
it's
darkness,
forever
in
me,
and
again
Und
es
ist
Dunkelheit,
für
immer
in
mir,
und
wieder.
Darkness,
night
time
Dunkelheit,
Nachtzeit.
No
moon
in
the
sky
tonight
Kein
Mond
am
Himmel
heute
Nacht.
Feeling
like
our
lives
been
tucked
away,
today
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
unsere
Leben
weggepackt
worden,
heute.
And
it's
darkness,
forever
in
me,
and
again
Und
es
ist
Dunkelheit,
für
immer
in
mir,
und
wieder.
No
light,
inside
for
me
to
shine
on
today
Kein
Licht
in
mir,
das
heute
scheinen
könnte.
Nothing
but
darkness
in
me
Nichts
als
Dunkelheit
in
mir.
Darkness,
night
time
Dunkelheit,
Nachtzeit.
No
moon
in
the
sky
tonight
Kein
Mond
am
Himmel
heute
Nacht.
Feeling
like
our
lives
been
tucked
away,
today
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
unsere
Leben
weggepackt
worden,
heute.
And
it's
darkness,
forever
in
me,
and
again
Und
es
ist
Dunkelheit,
für
immer
in
mir,
und
wieder.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Methric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.