Paroles et traduction Twiztid - Extension Chords
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extension Chords
Удлинители
Now
what
up
world,
welcome
to
my
level
Ну
что,
мир,
добро
пожаловать
на
мой
уровень,
Remember
me?
I′m
the
Devil
(hello)
Помнишь
меня?
Я
- Дьявол
(привет),
Obviously
I'm
not
just
really
hot
Очевидно,
я
не
просто
очень
горяч,
Like
I
got
the
cops
with
me
Как
будто
копы
со
мной,
What′s
everyone's
problem?
Indeed
В
чем
проблема
всех?
Действительно,
A
question
I
ask
so
oftenly
Вопрос,
который
я
задаю
так
часто,
Publicly
you're
appalled
at
me
Публично
ты
в
ужасе
от
меня,
But
behind
closed
doors
you′re
applauding
Но
за
закрытыми
дверями
ты
аплодируешь,
Don′t
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
I'm
from
a
whole
′nother
dimension
Я
из
совершенно
другого
измерения,
Where
Demons
flex
and
chicks
with
big
tits
Где
демоны
гнут
свое,
а
цыпочки
с
большими
сиськами
Get
my
attention
when
I'm
painted
up
Привлекают
мое
внимание,
когда
я
раскрашен,
Looking
like
a
freak
show
headed
for
a
Выгляжу
как
урод
из
шоу,
направляющийся
на
Mime
convention
Съезд
мимов,
Loose
screws
I
admit
it
Сорванная
башня,
признаю,
You
can
hear
it
every
time
I
hit
it
Ты
можешь
слышать
это
каждый
раз,
когда
я
завожусь,
I
don′t
do
Voodoo
but
start
to
finish
Я
не
занимаюсь
вуду,
но
от
начала
до
конца
I'ma
put
a
little
darkness
in
it
Я
внесу
немного
тьмы,
(Mutha
fuckas
don′t
get
it!)
(Ублюдки
не
понимают!)
I'm
just
a
little
bit
different
Я
просто
немного
другой,
But
I
guess
it
doesn't
matter
Но,
думаю,
это
не
имеет
значения
To
anybody,
who
isn′t?
I′m
on
the
ladder
Ни
для
кого,
кто
не
такой?
Я
на
лестнице
With
extension
chords
about
to
jump
С
удлинителями,
готовясь
прыгнуть,
Losing
interest
in
living
I've
had
enough
Теряю
интерес
к
жизни,
с
меня
хватит.
Like
a
comic
book
shop
I
got
a
lot
of
back
issues
Как
магазин
комиксов,
у
меня
много
старых
выпусков,
Many
sad
stories
for
snot
rags
and
tissues
Много
печальных
историй
для
носовых
платков
и
салфеток,
Lotta
bad
luck
at
least
I
have
a
country
song
worth
Много
невезения,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
песня
кантри,
I′ve
been
a
loser
since
the
day
my
momma
gave
birth
Я
был
неудачником
с
того
дня,
как
моя
мама
родила,
I
don't
feel
no
wear
but
used
to
how
they
label
me
Я
не
чувствую
износа,
но
привык
к
тому,
как
они
меня
клеймят,
And
pick
me
apart
and
then
hoping
that
they
disable
me
И
разбирают
меня
на
части,
а
затем
надеются,
что
они
выведут
меня
из
строя,
Am
I
trippin′
and
thinkin'
about
a
past
life?
Я
схожу
с
ума
и
думаю
о
прошлой
жизни?
I′m
standing
over
my
own
self
holding
a
flashlight
Я
стою
над
собой
с
фонариком,
Tryin'
to
look
into
my
eyes
like
the
rest
do
Пытаюсь
заглянуть
себе
в
глаза,
как
это
делают
остальные,
And
While
I'm
being
me
I
wonder
why
I
upset
you
И
пока
я
собой,
мне
интересно,
почему
я
тебя
расстраиваю,
Call
me
different
I′m
different
in
every
way
Называй
меня
другим,
я
другой
во
всех
отношениях,
And
being
me,
being
strange
is
part
of
my
forte
И
быть
мной,
быть
странным
- часть
моего
конька,
Surrounded
by
those
that
feel
the
same
way
В
окружении
тех,
кто
чувствует
то
же
самое,
We
embrace
individuality
on
a
daily
Мы
принимаем
индивидуальность
ежедневно,
Nocturnal
meaning
I
don′t
sleep
Ночной
образ
жизни,
это
значит,
что
я
не
сплю,
And
there's
always
room
in
the
van
for
more
black
sheep
И
в
фургоне
всегда
есть
место
для
еще
одной
паршивой
овцы.
I′m
just
a
little
bit
different
Я
просто
немного
другой,
But
I
guess
it
doesn't
matter
Но,
думаю,
это
не
имеет
значения
To
anybody,
who
isn′t?
I'm
on
the
ladder
Ни
для
кого,
кто
не
такой?
Я
на
лестнице
With
extension
chords
about
to
jump
С
удлинителями,
готовясь
прыгнуть,
Losing
interest
in
living
I′ve
had
enough
Теряю
интерес
к
жизни,
с
меня
хватит.
I'm
different,
some
wanna
call
me
ignorant
Я
другой,
некоторые
хотят
назвать
меня
невежественным,
So
what
I
wanna
get
so
drunk
Ну
и
что,
что
я
хочу
так
напиться,
Then
I
end
up
in
the
trunk
Что
в
итоге
оказываюсь
в
багажнике
In
a
pool
of
my
own
sick...
(dude
you're
an
idiot)
В
луже
собственной
блевотины...
(чувак,
ты
идиот),
So
cool
just
to
be
something
so
far
Так
круто
быть
чем-то
настолько
далеким
From
the
ordinary
like
stars
От
обыденности,
как
звезды,
Ain′t
another
one
in
the
sky
like
me
Нет
другой
такой
на
небе,
как
я,
And
like
bars
I′ma
give
it
a
shot
you'll
see
И
как
бары,
я
попробую,
увидишь,
You′re
Venus,
I'm
Mars
Ты
- Венера,
я
- Марс,
Galaxies
between
us
there
are
Между
нами
галактики,
Many
different
reasons
by
far
Много
разных
причин,
But
I
don′t
really
care
what
they
are
Но
мне
все
равно,
какие
они,
I'm
gonna
stay,
me
everyday
Я
останусь
собой,
каждый
день,
Don′t
matter
what
anybody
in
here
say
Неважно,
что
кто
здесь
говорит,
I'ma
do
it
for
everybody
who
wanted
me
to
bring
change
Я
сделаю
это
для
всех,
кто
хотел,
чтобы
я
принес
перемены,
I
could
never
leave
'em
hanging
like
a
key
chain
Я
никогда
не
смог
бы
оставить
их
висеть,
как
брелок.
I′m
just
a
little
bit
different
Я
просто
немного
другой,
But
I
guess
it
doesn′t
matter
Но,
думаю,
это
не
имеет
значения
To
anybody,
who
isn't?
I′m
on
the
ladder
Ни
для
кого,
кто
не
такой?
Я
на
лестнице
With
extension
chords
about
to
jump
С
удлинителями,
готовясь
прыгнуть,
Losing
interest
in
living
I've
had
enough
Теряю
интерес
к
жизни,
с
меня
хватит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Methric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.