Twiztid feat. Blaze Ya Dead Homie - Frankenstein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twiztid feat. Blaze Ya Dead Homie - Frankenstein




Frankenstein
Франкенштейн
Frankenstein!
Франкенштейн!
I'm not a clone, I'm a frankenstein
Я не клон, детка, я Франкенштейн,
Created through the visions of a mastamind
Созданный видениями безумного гения.
This face, this soul, this rhyme is mine
Это лицо, эта душа, эти рифмы мои,
But ya'll don't notice
Но вы, крошка, не замечаете.
Frankenstein!
Франкенштейн!
So what if I use jumper cables to kick start this retard
Ну и что, если я использую провода, чтобы завести этого придурка
And his brother in this music game of street smarts?
И его брата в этой музыкальной игре уличных знаний?
Bitch, we been doing this since '93
Сучка, мы делаем это с 93-го,
10 years in this so called industry
10 лет в этой так называемой индустрии.
What I see is so many stars sucking dick
Я вижу так много звезд, сосущих хер,
What we be is something that's truly flipping the script
А мы те, кто по-настоящему переворачивает сценарий.
What ya'll know is only what they provide you with
Вы знаете только то, что вам дают,
A song is a song even if you call it a hit
Песня есть песня, даже если вы называете ее хитом.
My face is my property, painted up or not
Мое лицо моя собственность, раскрашенное или нет,
Wearing a mask, whatever I have or have not
В маске или без, есть у меня что-то или нет.
We come as an extension of who I be, ain't nobody writing raps for me
Мы продолжение того, кто я есть, никто не пишет рэп за меня,
And basically we put in mad work for the little that we've obtained
И, по сути, мы вложили кучу труда в то немногое, что получили.
Ain't no plaques covering my wall with my name
На моей стене нет табличек с моим именем,
But my ever growing family is spreading in mass
Но моя постоянно растущая семья разрастается,
Enough to scare the shit out of your playa hating ass
Достаточно, чтобы напугать до усрачки твою ненавистную задницу.
And you still wanna call me a clone?
И ты все еще хочешь назвать меня клоном?
"We've finally done it..."
"Мы наконец-то сделали это..."
I'm not a clone, I'm a frankenstein
Я не клон, детка, я Франкенштейн,
Created through the visions of a mastamind
Созданный видениями безумного гения.
This face, this soul, this rhyme is mine
Это лицо, эта душа, эти рифмы мои,
But ya'll don't notice
Но вы, крошка, не замечаете.
Frankenstein!
Франкенштейн!
People, the panic's kinda wide spread
Люди, паника довольно широко распространена,
I'm shedding skins like chameleons just to keep up my disguises
Я меняю шкуры, как хамелеон, чтобы поддерживать свои маскировки.
Now I'm hearing that this is the only reason that the people play me
Теперь я слышу, что это единственная причина, по которой люди слушают меня,
But they really hate me when my make-up's off
Но они действительно ненавидят меня, когда я без грима.
You sound soft, goo
Ты слабак, сопляк,
And I'ma put it in the words of the B.I., then maybe you will realize
И я скажу это словами B.I., тогда, может быть, ты поймешь:
This ain't a game, and I ain't a clone, it ain't the fame it's the microphone
Это не игра, и я не клон, дело не в славе, а в микрофоне
And all the family I've obtained over the years who representing for the same fears
И во всей семье, которую я приобрел за эти годы, кто разделяет те же страхи.
You keep hating and disrespecting
Вы продолжаете ненавидеть и не уважать.
Violent J put us up on the grind and said "You gotta keep an axe in your waist at all times, and it's a whole lot of people
Violent J поставил нас на путь и сказал: "Ты должен всегда держать топор при себе, и есть много людей,
That's just looking to side, so don't worry about the haters, you just bring it from withinside."
Которые просто хотят встать на чью-то сторону, так что не беспокойся о ненавистниках, просто делай это от души."
So this soul, this song, this rhyme, is the soul of your very own Frankenstein
Так что эта душа, эта песня, эта рифма душа твоего собственного Франкенштейна.
I'm not a clone, I'm a frankenstein
Я не клон, детка, я Франкенштейн,
Created through the visions of a mastamind
Созданный видениями безумного гения.
This face, this soul, this rhyme is mine
Это лицо, эта душа, эти рифмы мои,
But ya'll don't notice
Но вы, крошка, не замечаете.
Frankenstein!
Франкенштейн!
"If it's blown up, you'll see that it's good, and multiplied! Good, but it's."
"Если это взорвется, ты увидишь, что это хорошо, и умножено! Хорошо, но это..."
Frankenstein
Франкенштейн
Frankenstein!
Франкенштейн!
If they're both clones, what the fuck am I?
Если они оба клоны, то кто, блядь, я?
A painted dead body soaked in clone's formaldehyde?
Раскрашенный труп, пропитанный формальдегидом клона?
Known to sway your eye and straight knock out teeth
Известный тем, что отвлекает твой взгляд и выбивает зубы,
And bring the heat to your zone, leaving ya to smoke in the street
И приносит жару в твой район, оставляя тебя курить на улице.
Knocking the beats, knocking the throw, knocking your door off the hinges
Выбивая биты, выбивая броски, выбивая твою дверь с петель,
Fuck you bitches and all you haters laying on the floor
К черту вас, суки, и всех вас, ненавистники, валяющиеся на полу.
Fuck what you know, I play a base for a haters domes and telephone poles because I'm out cold
К черту то, что вы знаете, я играю басом по головам ненавистников и телефонным столбам, потому что я без чувств.
Colton the undying, Blaze ya dead, you know the rest
Колтон Бессмертный, Блейз Мертвец, вы знаете остальное.
And it's a mothafucking shame to catch a bullet in your chest
И это чертовски обидно получить пулю в грудь
For some shit you said when you was high and thugging
За какую-то херню, которую ты сказал, когда был обкурен и бандитствовал.
Light a gas in your face, and look who ain't saying nothing
Зажигалка в твоем лице, и смотри, кто ничего не говорит.
You's a fake yourself, and fuck your wealth
Ты сам фальшивка, и к черту твое богатство,
And fucking with a Frankenstein is bad for your health
И связываться с Франкенштейном вредно для твоего здоровья.
And you can put it on my casket and my fan bases
И вы можете положить это на мой гроб и на мою фан-базу:
This 40, these nuts, and our painted faces
Этот 40-й калибр, эти яйца и наши раскрашенные лица.
I'm not a clone, I'm a frankenstein
Я не клон, детка, я Франкенштейн,
Created through the visions of a mastamind
Созданный видениями безумного гения.
This face, this soul, this rhyme is mine
Это лицо, эта душа, эти рифмы мои,
But ya'll don't notice
Но вы, крошка, не замечаете.
Frankenstein!
Франкенштейн!





Writer(s): Jamie Madrox, Jamie Spaniolo, Paul Metheric, The Monoxides


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.