Paroles et traduction Twiztid - Gimme More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ICP
and
Twiztid
ICP
и
Twiztid
Wrecking
shit
for
the
fam
mothafackos
Разносим
всё
к
чертям
для
семьи,
ублюдки
I'm
like
fuck
this
shit,
bitch
I
ain't
playin'
Мне
плевать
на
всё
это
дерьмо,
сучка,
я
не
играю
I
give
a
fuck
what
you
and
that
DJ
sayin'
Мне
плевать,
что
ты
и
этот
диджей
говорите
Your
inners
right
now
no
more
delaying
Ваши
потроха
сейчас,
без
промедления
And
like
a
dog
I
got
em
all
obeying
И
как
собак,
я
всех
их
заставляю
подчиняться
Obliterate
the
competition
like
I
was
son
of
Satan
Уничтожаю
конкурентов,
будто
я
сын
Сатаны
But
really
I'm
just
man
on
a
mission
impatiently
waiting
Но
на
самом
деле
я
просто
человек
на
задании,
нетерпеливо
ждущий
I've
got
weight
of
a
generation
to
generate
in
my
head
У
меня
в
голове
груз
целого
поколения,
который
нужно
породить
And
every
song
that
I
be
makin'
since
98
И
каждая
песня,
которую
я
делаю
с
98-го
And
you're
tellin'
me
right
now
that
it
might
be
too
late
И
ты
говоришь
мне
сейчас,
что
может
быть
слишком
поздно
I
said
back
down,
if
it's
coming
to
faith
Я
сказал,
отступи,
если
дело
дойдет
до
веры
Were
to
let
down
if
it
blows
up
in
my
face
Мы
будем
разочарованы,
если
это
взорвется
мне
в
лицо
But
that's
the
kind
of
a
person
I
ain't
Но
я
не
такой
человек
I
relate
to
the
X
files
more
than
the
American
Idol
Мне
ближе
«Секретные
материалы»,
чем
«Американский
идол»
I'm
a
death
star
lookin'
to
jump
start
your
vitals
Я
— звезда
смерти,
которая
хочет
запустить
твои
жизненные
показатели
And
nothing's
far,
I'm
a
keep
my
name
on
the
title
И
ничто
не
далеко,
я
сохраню
свое
имя
в
титрах
Even
most,
if
not
all,
of
my
rivals
are
feeling
suicide
Даже
большинство,
если
не
все,
мои
соперники
думают
о
самоубийстве
Bring
em
hell,
knock
em
dead
Принеси
им
ад,
убей
их
Bring
em
back,
gimmie
more
Верни
их,
дай
мне
больше
Turn
it
down,
turn
it
up,
loud
enough?
Сделай
тише,
сделай
громче,
достаточно
громко?
Gimmie
more
More
than
I've
been
lookin'
for
Дай
мне
больше,
больше,
чем
я
искал
Plastic,
pretend,
empty,
hollow
Пластмассовая,
притворная,
пустая,
фальшивая
And
you
expect
me
to
follow?
(Hell
no!)
И
ты
ожидаешь,
что
я
буду
следовать?
(Черт
возьми,
нет!)
Gimmie
more
(Psychopathic
Style)
Дай
мне
больше
(в
стиле
Psychopathic)
Gimmie
more
than
you
ever
had
before
Дай
мне
больше,
чем
у
тебя
когда-либо
было
I'm
at
your
concert,
bored,
asleep
on
the
floor
Я
на
твоем
концерте,
скучаю,
сплю
на
полу
It's
like
pizza
every
night,
it
was
ok
the
first
bite
Это
как
пицца
каждый
вечер,
первый
кусок
был
ничего
Then
like
an
old
hooker's
neden,
it's
untight
Потом,
как
влагалище
старой
шлюхи,
всё
раздолбано
Serve
it
up
with
hot
soup,
in
a
candy
painted
cup
Подавай
это
с
горячим
супом,
в
разукрашенной
чашке
With
a
fresh
group
on
a
fruity
loop,
it's
still
poop
Со
свежей
группой,
на
фруктовом
лупе,
это
всё
равно
дерьмо
You
never
outdo
a
veteran
our
medicine
is
better
than
Вы
никогда
не
переплюнете
ветерана,
наше
лекарство
лучше,
чем
Anything
I
letterman,
again
I
need
excerderin
Всё,
что
я,
Леттерман,
опять
мне
нужен
экседерин
My
head
hurt,
is
that
your
best
work?
У
меня
болит
голова,
это
твоя
лучшая
работа?
Where
your
hearts
allow
[?]
Где
ваши
сердца
позволяют
[?]
That's
on
the
chart?
I
rather
hear
a
elephant
fart
Это
в
чартах?
Я
лучше
послушаю,
как
пердит
слон
Wicked
sciencist,
hatchet
cape
flying
fist
Злой
ученый,
топор,
плащ,
летающий
кулак
Why
you
even
tryin'
this?
Bitch
stick
to
fryin'
fish
Зачем
ты
вообще
пытаешься?
Сучка,
продолжай
жарить
рыбу
Great
lake,
earthquake,
kick
your
rump
shaker
Великие
озера,
землетрясение,
тряси
своей
задницей
Take
em
through
the
road
block,
boom
breaker,
breaker
Проведи
их
через
блокпост,
бум,
конец
связи,
конец
связи
Any
more
of
that?
Stomp
you
flat
Еще
чего-нибудь?
Растопчу
тебя
в
лепешку
Like
a
door
mat,
ignore
that
crap
in
fact
Как
коврик
у
двери,
игнорируй
это
дерьмо,
на
самом
деле
Have
that
gore
shit
back
Забери
это
кровавое
дерьмо
обратно
You
gotta
keep
strong
with
the
resistance
Ты
должен
держаться
сильным
с
сопротивлением
Protect
the
regime
from
the
narcissistic
Защищать
режим
от
нарциссических
Self
centered
sadistic,
also
hypocritic
Эгоцентричных
садистов,
также
лицемерных
When
we
spit
shit
brains
turn
on
like
a
light
switch
Когда
мы
плюемся
дерьмом,
мозги
включаются,
как
выключатель
Amongst
the
flyin'
fish
Среди
летающих
рыб
With
the
immortal
rap
and
craft
technique
С
бессмертным
рэпом
и
искусной
техникой
Make
these
wack
cheesy
motherfuckers
scared
to
speak
Заставляем
этих
убогих,
жалких
ублюдков
бояться
говорить
Spit
sugar
you're
diabetically
too
sweet
Плюешься
сахаром,
ты
диабетически
слишком
сладкий
They
just
some
booge
and
ironically
they've
picked
me
Они
просто
буги,
и
по
иронии
судьбы
они
выбрали
меня
Last
name
(fuck)
Фамилия
(плевать)
First
name
(I
don't
give
a)
Имя
(Мне
всё
равно)
A
drunk
degenerate
like
syrosis
of
the
liver!
Пьяный
дегенерат,
как
цирроз
печени!
With
the
pinnacle
third
eye,
pyramid
supreme
С
верховным
третьим
глазом,
пирамидой
высшей
Stayed
on
the
top
of
the
food
chain
Остался
на
вершине
пищевой
цепи
While
bitches
are
bottom
feed
Пока
сучки
питаются
со
дна
Serious
like
the
star
of
the
east
Серьезный,
как
звезда
востока
With
the
power
to
outshine
any
newcommers
and
wildebeasts
С
силой
затмить
любых
новичков
и
диких
зверей
Brother
of
Paul
and
my
first
name
Jamie
Брат
Пола,
а
мое
имя
Джейми
And
I'll
shoot
you
in
the
face
like
Dick
Cheney
И
я
выстрелю
тебе
в
лицо,
как
Дик
Чейни
You
motherfuckers
Ублюдки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Methric, Jamie Spaniolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.