Paroles et traduction Twiztid - How Does It Feel?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
old
time
radio
program
was
originally
aired
live
Эта
старомодная
радиопередача
изначально
транслировалась
в
прямом
эфире
Long
before
the
advent
of
high
fidelity
Задолго
до
появления
высокой
точности.
As
a
result
you
may
detect
an
occasional
surface
noise
or
volume
drop
В
результате
вы
можете
обнаружить
случайный
поверхностный
шум
или
падение
громкости.
Due
to
transmission
problems
so
common
to
old
radio.
Из-за
проблем
с
передачей,
столь
характерных
для
старого
радио.
We
hope
however
that
any
variants
in
audio
quality
Однако
мы
надеемся
что
любые
варианты
в
качестве
звука
Will
not
take
away
from
your
pleasure
in
listening
to
this,
Я
не
отниму
у
тебя
удовольствия
слушать
это.
One
of
the
all
time
favorites...
Один
из
самых
любимых...
How
does
it
feel
to
be
you
Каково
это
быть
тобой
How
does
it
feel
to
feel
the
way
you
do
Каково
это-чувствовать
то,
что
чувствуешь
ты?
It's
so
decisive
Это
так
решительно
And
I
don't
care
if
you
like
or
you
hate
me
И
мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
ненавидишь.
I
know
you
muthafuckas
bout
to
underrate
me
Я
знаю
что
вы
ублюдки
собираетесь
недооценивать
меня
Looking
through
your
window
Смотрю
в
твое
окно.
As
a
thunder
bolt
strikes
the
ground
Как
гром
ударяет
в
землю.
Wind
blowing
through
the
trees
making
irritating
sounds
Ветер
дует
сквозь
деревья
издавая
раздражающие
звуки
Like
the
voice
in
the
back
of
my
head
when
I'm
immune
Как
голос
в
моей
голове,
когда
у
меня
иммунитет.
To
the
confines
of
Dracula's
tomb
К
границам
гробницы
Дракулы.
9th
rate
man
made
Nosferata
9 й
уровень
искусственная
Носферата
Child
of
the
night
sending
shocks
through
your
body
Дитя
ночи,
посылающее
удары
через
твое
тело,
Fatter
than
Poveratti
толще,
чем
Повератти.
Or
back
up
off
me
Или
отойди
от
меня
Feline
before
I
gaze
in
your
eyes
and
blow
your
mind
Кошачий
прежде
чем
я
посмотрю
тебе
в
глаза
и
сведу
тебя
с
ума
Sickness
what
I
depicted
is
ordered
and
evicted
Болезнь
то
что
я
изобразил
приказано
и
изгнано
Frequently
described
as
being
Twiztid
or
wicked
Часто
его
называют
странным
или
злым
Predicted
many
sights
seen
happening
to
lives
Предсказано
много
виденных
зрелищ,
происходящих
с
жизнями.
Perform
on
the
daily
in
disguise
Выступайте
ежедневно
в
маскировке
Tell
the
minister
to
bless
my
soul
Скажите
священнику,
чтобы
он
благословил
мою
душу.
Momma
made
me
mind
broken
and
went
outta
control
Мама
заставила
мой
разум
сломаться
и
выйти
из-под
контроля.
Smash
the
remote
control
through
television
screen
Разбейте
пульт
дистанционного
управления
через
экран
телевизора
Blame
it
on
the
movie
or
a
dream,
it's
all
the
same
Вини
в
этом
кино
или
сон,
все
равно.
Mind
games,
little
prodigies
paralyzed
Игры
разума,
маленькие
вундеркинды
парализованы.
Swollen
little
brain
mesmerized
Опухший
маленький
мозг
загипнотизирован
Then
he
dies
А
потом
он
умирает.
Left
alone
in
a
world
full
of
hate
Остался
один
в
мире,
полном
ненависти.
Body
rots
away
while
his
mind
incubates
Тело
гниет,
пока
его
разум
высиживается.
How
does
it
feel
to
be
you
Каково
это
быть
тобой
How
does
it
feel
to
feel
the
way
you
do
Каково
это-чувствовать
то,
что
чувствуешь
ты?
It's
so
decisive
Это
так
решительно
And
I
don't
care
if
you
like
or
you
hate
me
И
мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
ненавидишь.
I
know
you
muthafuckas
bout
to
underrate
me
Я
знаю
что
вы
ублюдки
собираетесь
недооценивать
меня
How
does
it
feel
to
be
you
Каково
это
быть
тобой
How
does
it
feel
to
feel
the
way
you
do
Каково
это-чувствовать
то,
что
чувствуешь
ты?
It's
so
decisive
Это
так
решительно
And
I
don't
care
if
you
like
or
you
hate
me
И
мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
ненавидишь.
I
know
you
muthafuckas
bout
to
underrate
me
Я
знаю
что
вы
ублюдки
собираетесь
недооценивать
меня
You
label
me
a
paranoid
schizophrenic
Ты
называешь
меня
параноиком
шизофреником
Known
on
this
planet
for
2 things
Известен
на
этой
планете
двумя
вещами
Talkin
shit
and
automatic
Несу
чушь
и
автоматически
Mind
gets
transferred
in
little
walks
through
the
woods
Ум
переносится
в
небольшие
прогулки
по
лесу.
Bury
you
alive
if
I
could
Похороню
тебя
заживо,
если
смогу.
Robin
through
the
hood
with
a
body
in
the
trunk
Робин
по
капоту
с
трупом
в
багажнике
Unidentified
because
he's
known
as
a
chump
Неизвестен,
потому
что
известен
как
болван.
I
hear
him
keep
talking
junk
in
my
ear
Я
слышу,
как
он
продолжает
нести
чушь
мне
в
ухо.
But
nobody
else
can
hear
Но
никто
не
слышит.
I
look
around
and
I'm
feeling
weird
Я
оглядываюсь
вокруг
и
чувствую
себя
странно
Palms
are
sweaty
I'm
about
to
black
out
Ладони
вспотели,
я
вот-вот
потеряю
сознание.
Last
chance
but
nothing
could
stop
this
Twiztid
sprout.
Это
был
последний
шанс,
но
ничто
не
могло
остановить
этот
смертоносный
росток.
I'm
all
about
mad
cussing
Я
весь
в
безумных
ругательствах.
Fuck
you
and
the
red
Martian
К
черту
тебя
и
красного
Марсианина!
Peon
wrecking
and
skull
crushing
Разрушение
Пеона
и
сокрушение
черепа
Turning
bitches
to
dust
and
when
I
recite
you
folks
die
Превращаю
сучек
в
пыль,
и
когда
я
читаю,
вы,
ребята,
умираете.
Like
I
creep
in
the
night,
I
let
your
soul
fly
Как
я
крадусь
в
ночи,
я
позволяю
твоей
душе
летать.
So
high
that
I
never
touch
ground
Так
высоко,
что
я
никогда
не
касаюсь
земли.
Make
it
so
your
bodies
never
found
Сделайте
так,
чтобы
ваши
тела
никогда
не
были
найдены.
Another
Unsolved
Mystery
Еще
Одна
Неразгаданная
Тайна
Looking
for
some
nobody
Ищу
какого-то
ничтожества.
Every
single
night
on
TV
Каждую
ночь
по
телевизору
Try
to
get
me
to
see
.
Попробуй
заставить
меня
увидеть
.
My
eyes
closed
and
rolled
back
Мои
глаза
закрылись
и
закатились.
Holdin
a
thought
deep
in
my
mind
about
a
car
jack
В
глубине
души
я
держу
мысль
о
домкрате
для
машины
Another
brake
down
in
the
middle
of
the
street
Еще
один
тормоз
посреди
улицы.
People
just
kept
moving
they
feet
Люди
просто
продолжали
двигать
ногами.
Treat
me
like
a
freak,
so
how
am
supposed
to
act
Обращайся
со
мной
как
с
уродом,
так
как
же
мне
себя
вести
So
when
you
see
me
muthafucka
be
prepared
for
the
axe
Так
что
когда
увидишь
меня
ублюдок
будь
готов
к
топору
How
does
it
feel
to
be
you
Каково
это
быть
тобой
How
does
it
feel
to
feel
the
way
you
do
Каково
это-чувствовать
то,
что
чувствуешь
ты?
It's
so
decisive
Это
так
решительно
And
I
don't
care
if
you
like
or
you
hate
me
И
мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
ненавидишь.
I
know
you
muthafuckas
bout
to
underrate
me
Я
знаю
что
вы
ублюдки
собираетесь
недооценивать
меня
How
does
it
feel
to
be
you
Каково
это
быть
тобой
How
does
it
feel
to
feel
the
way
you
do
Каково
это-чувствовать
то,
что
чувствуешь
ты?
It's
so
decisive
Это
так
решительно
And
I
don't
care
if
you
like
or
you
hate
me
И
мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
ненавидишь.
I
know
you
motherfuckas
bout
to
underrate
me
Я
знаю
что
вы
ублюдки
собираетесь
недооценивать
меня
We're
going
vampire
hunting
with
a
9 millimeter
Мы
собираемся
охотиться
на
вампиров
с
девятимиллиметровым
пистолетом.
Our
souls
our
blessed
by
Mary
Magdalene
and
Saint
Peter
Наши
души
благословлены
Марией
Магдалиной
и
Святым
Петром
Eat
a
bit
of
flesh
but
I
call
it
the
host
Съешь
немного
мяса,
но
я
называю
его
хозяином.
Am
I
dead,
alive,
or
just
a
ghost
Я
мертв,
жив
или
просто
призрак?
Comatose
midrange,
2 dollars
and
some
change
Коматозный
средний
диапазон,
2 доллара
и
немного
мелочи
Hoping,
picturing
sanity
but
I'm
feeling
so
insane
Надеюсь,
представляю
себе
здравомыслие,
но
я
чувствую
себя
таким
безумным.
Got
a
migraine
headache,
my
stomach
hurts...
У
меня
мигрень,
болит
живот...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Twiztid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.