Twiztid - Maniac Killa - traduction des paroles en allemand

Maniac Killa - Twiztidtraduction en allemand




Maniac Killa
Wahnsinniger Mörder
The lotus pod, the lotus pod fucka
Die Lotuskapsel, die Lotuskapsel, Wichser
Vampiro, child of the rancid, wrechet, darkness
Vampiro, Kind des Ranzigen, Elenden, der Dunkelheit
Vampiro, I truly am a juggalotus
Vampiro, ich bin wahrhaftig ein Juggalotus
Maniac killa
Wahnsinniger Mörder
Super unknown, hero
Super unbekannter Held
A true hatchet ryda
Ein wahrer Beil-Krieger
Long rain the lotus killas
Lang leben die Lotus-Mörder
Then again, its my priviledge
Andererseits ist es mein Privileg
To power bomb your fuckin' ass
Dir eine verdammte Powerbomb zu verpassen
On a bed of butcher knife's muthafucka
Auf einem Bett aus Metzgermessern, Motherfucker
The result of 6 serial, murderin' maniac killas
Das Ergebnis von 6 serienmordenden, wahnsinnigen Mördern
Killin', murderin', stabbin' (chopping, hacking, cutting)
Töten, Morden, Erstechen (Hacken, Zerstückeln, Schneiden)
All hail the lotus pod from heince we came
Heil der Lotuskapsel, von der wir kamen
Hello, Hi I'm Shaggs
Hallo, Hi, ich bin Shaggs
I don't know, maybe you heard of me
Ich weiß nicht, vielleicht hast du von mir gehört
The Southwest Strangla
Der Südwest-Würger
That one guy from icp
Dieser eine Typ von ICP
No?
Nein?
Well, it's cool then you don't know what to expect
Na gut, dann weißt du nicht, was dich erwartet
Allow me to extend my hand
Erlaube mir, meine Hand auszustrecken
In friendship to shake your fuckin' neck
In Freundschaft, um deinen verdammten Hals zu schütteln
Cause if you don't know, well you don't gotta clue
Denn wenn du es nicht weißt, nun, dann hast du keine Ahnung
2dope, maniac killa from dark lotus crew
2dope, wahnsinniger Mörder von der Dark Lotus Crew
Oh shit damn, lemme quit chokin' ya Sike, UUhh.uhh... ahhhhahaha
Oh Scheiße, verdammt, lass mich aufhören dich zu würgen. Reingelegt, UUhh.uhh... ahhhhahaha
I need a cigarette before I go bolistic
Ich brauche eine Zigarette, bevor ich ausraste
Statistic of my mind frame
Die Statistik meines Geisteszustands
Explains when I'm insane
Erklärt, wann ich wahnsinnig bin
I'm twiztid branded
Ich bin mit Twiztid gebrandmarkt
With the mark or the axe
Mit dem Zeichen des Beils
A mind relax and all I wanna do is split backs
Ein entspannter Geist und alles, was ich tun will, ist Rücken spalten
I'm a maniac
Ich bin ein Wahnsinniger
But, you gotta understand that a
Aber du musst verstehen, dass äh
I can't control my hands and a
Ich meine Hände nicht kontrollieren kann und äh
I'll never can choke you if I can and a
Ich dich erwürgen werde, wann immer ich kann, und äh
Never once
Nicht ein einziges Mal
Nowhere in my mind as I was sayin' in a
Nirgends in meinem Verstand, wie ich sagte, äh
Ever since I remember, kill is just a game
Seit ich mich erinnern kann, ist Töten nur ein Spiel
(X2) I'm a maniac killa, blood gets spilled
(X2) Ich bin ein wahnsinniger Mörder, Blut wird vergossen
See me on the streets bitch, don't get killed
Siehst du mich auf der Straße, Schlampe, lass dich nicht umbringen
My mind is on my axe and my axe is on my side
Meine Gedanken sind bei meinem Beil und mein Beil ist an meiner Seite
Who wanna die?
Wer will sterben?
Who wanna die?
Wer will sterben?
Uhh.
Uhh.
Watch me, I tippy toe
Sieh mir zu, ich gehe auf Zehenspitzen
Richie, your death is slow
Richie, dein Tod ist langsam
Don't run, nowhere to hide
Lauf nicht weg, kein Versteck
One more, one homicide
Noch einer, ein Mord
Who cares, when I was hungry
Wen kümmert's, als ich hungrig war
Passed out, dead with no money
Bewusstlos, tot ohne Geld
Mama, she cleaned your toilets
Mama, sie hat deine Toiletten geputzt
Mama, she bought my bullets
Mama, sie hat meine Kugeln gekauft
Bullets, can be so pretty
Kugeln können so schön sein
Watch out, ugly and bloody
Pass auf, hässlich und blutig
Fear not, I am no sicko
Fürchte dich nicht, ich bin kein Kranker
Your life, not worth the nickle
Dein Leben, keinen Nickel wert
Don't go, I will not eat you
Geh nicht, ich werde dich nicht essen
Your kind, I will defeat you
Deine Art, werde ich besiegen
Mama, never expected
Mama, hat es nie erwartet
Mama, Her pain corrupted
Mama, ihr Schmerz hat sie korrumpiert
(X2)
(X2)
I'm a maniac killa, blood gets spilled
Ich bin ein wahnsinniger Mörder, Blut wird vergossen
See me on the streets bitch, don't get killed
Siehst du mich auf der Straße, Schlampe, lass dich nicht umbringen
My mind is on my axe and my axe is on my side
Meine Gedanken sind bei meinem Beil und mein Beil ist an meiner Seite
Who wanna die?
Wer will sterben?
Who wanna die?
Wer will sterben?
I'm a maniac killa, blood gets spilled
Ich bin ein wahnsinniger Mörder, Blut wird vergossen
A maniac killa, don't get killed
Ein wahnsinniger Mörder, lass dich nicht umbringen
I'm a maniac killa, blood gets spilled
Ich bin ein wahnsinniger Mörder, Blut wird vergossen
A maniac killa, don't get killed
Ein wahnsinniger Mörder, lass dich nicht umbringen
I be the maniac K I double L A
Ich bin der wahnsinnige K I L L A
I slit their fuckin' throats in half
Ich schlitze ihre verdammten Kehlen halb durch
Sex with all the bodies, I'm a retard
Sex mit all den Leichen, ich bin ein Zurückgebliebener
People call me special though
Die Leute nennen mich aber besonders
I keep my victims eyelids
Ich bewahre die Augenlider meiner Opfer
In a manilla office envelopes
In Büro-Umschlägen aus Manilapapier
I split you like a cantalope
Ich spalte dich wie eine Kantaloupe-Melone
To see whats on your mind
Um zu sehen, was in deinem Kopf vorgeht
Smokin' trees, keep me fine
Gras rauchen, hält mich in Ordnung
But at least most of the time
Zumindest meistens
Till i'm on your front lawn
Bis ich auf deinem Vorgarten bin
Waitin' in the cold, the lights on
Warte in der Kälte, das Licht ist an
But don't look like nobody home
Aber es sieht nicht so aus, als wäre jemand zu Hause
At last I come creepin' to the darkness
Endlich schleiche ich mich in die Dunkelheit
Missin' this dark and take out any charges
Nutze diese Dunkelheit und erledige jeden Widerstand
Dumpin' out my victims
Meine Opfer entsorgen
A couple suckas playin' dub with they gases
Ein paar Penner, die mit ihrem Zeug rumspielen
Nobody else ghetto path
Niemand sonst auf dem Ghettopfad
Huh? muthafucka, give up your bread
Huh? Motherfucker, rück deine Knete raus
This is blaze ya dead homie sinkin' the head
Das ist Blaze ya dead homie, der Köpfe einschlägt
I've been dead
Ich bin tot gewesen
I thought you knew, I'm a maniac killa
Ich dachte, du wüsstest es, ich bin ein wahnsinniger Mörder
Psycho, thug, feelin' up bags on a daily whut?
Psycho, Schläger, fülle täglich Säcke, was?
(X4)
(X4)
I'm a maniac killa, blood gets spilled
Ich bin ein wahnsinniger Mörder, Blut wird vergossen
See me on the streets bitch, don't get killed
Siehst du mich auf der Straße, Schlampe, lass dich nicht umbringen
My mind is on my axe and my axe is on my side
Meine Gedanken sind bei meinem Beil und mein Beil ist an meiner Seite
Who wanna die?
Wer will sterben?
Who wanna die?
Wer will sterben?





Writer(s): Blaze, Twiztid, Icp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.