Twiztid - Rock the Dead - traduction des paroles en allemand

Rock the Dead - Twiztidtraduction en allemand




Rock the Dead
Rockt die Toten
Girl you know I love you, you dumb bitch
Mädchen, du weißt, ich liebe dich, du dumme Schlampe
Sorry I'm late, but I told you I would make everything right, you broke bitch ass mother fucker
Sorry, ich bin spät dran, aber ich sagte dir, ich würde alles wiedergutmachen, du pleite Schlampenarsch-Motherfucker
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Come on
Komm schon
Space and beyond
Weltraum und darüber hinaus
Mind of an idiot
Verstand eines Idioten
I stoles your headstone from your grave plot
Ich stahl deinen Grabstein von deinem Grabplatz
Conscience and confused
Gewissen und verwirrt
Seen tomorrows dreams on tonights news
Sah die Träume von morgen in den Nachrichten von heute Abend
Fallin through a hole in the sky
Falle durch ein Loch im Himmel
Will I die?
Werde ich sterben?
You know the time multiplied with this life, love, and lies
Du kennst die Zeit, multipliziert mit diesem Leben, Liebe und Lügen
Steppin in the darkness
Trete in die Dunkelheit
Walkin through my conscience
Wandere durch mein Gewissen
Like an android I remain heartless
Wie ein Android bleibe ich herzlos
Underground, and mental know me well
Untergrund und Geisteskranke kennen mich gut
Bring it to the white lights of the depths of Hell
Bring es zu den weißen Lichtern der Tiefen der Hölle
Walk through the time flux hand and hand with clear mind
Gehe durch den Zeitfluss Hand in Hand mit klarem Verstand
Chords are harmonious like the rhythm of windchimes
Akkorde sind harmonisch wie der Rhythmus von Windspielen
Peel back the rind and examine the fruit
Schäl die Schale zurück und untersuche die Frucht
Rotten to the core buried in they best suits
Verfault bis ins Mark, begraben in ihren besten Anzügen
Maggots crawling on they face
Maden kriechen auf ihren Gesichtern
Eyes sunk in they head
Augen eingesunken in ihren Köpfen
Throw your fuckin arms up and rock the dead
Wirf deine verdammten Arme hoch und rockt die Toten
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Come on
Komm schon
Got me a mic, and now we ache like the dead
Hab mir ein Mic geholt, und jetzt leiden wir wie die Toten
And all we wanna do is rock the dead
Und alles, was wir tun wollen, ist die Toten rocken
So many thoughts runnin all through my head
So viele Gedanken rasen durch meinen Kopf
But the only one that's clear is rock the dead
Aber der einzige klare Gedanke ist: Rockt die Toten
Screamin like AHH!
Schreiend wie AHH!
I can't even take it no more
Ich halt's einfach nicht mehr aus
Release the straps from my jacket and let me go
Löst die Riemen meiner Jacke und lasst mich gehen
Ill medication got my whole body shakin
Üble Medikamente lassen meinen ganzen Körper zittern
Making an escaping
Bin auf der Flucht
But they gonna keep on chasing
Aber sie werden weiter jagen
I'm facing off with the world and the planet
Ich lege mich an mit der Welt und dem Planeten
Nigga hoe
Du Fotze!
Buried alive like good goddamnit
Lebendig begraben, verdammt noch mal
It ain't a living thing
Hier geht's nicht ums Leben
It's a no fuck giving thing
Hier wird auf alles geschissen
Bring the pain
Bring den Schmerz
And I'ma bleed with the rain
Und ich werde mit dem Regen bluten
Insane when I leave this bitch
Verrückt, wenn ich diesen Laden verlasse
I got the whole world screaming out
Ich bringe die ganze Welt dazu zu schreien
YOU AIN'T SHIT!
DU BIST SCHEISSE!
They'll be the wrong one's you can bet
Sie werden die Falschen sein, darauf kannst du wetten
I don't know why you hide your face
Ich weiß nicht, warum du dein Gesicht versteckst
Cause I'm coming for your neck
Denn ich hol mir deinen Hals
Get hard on the plot
Werd krass auf dem Gelände
What you got?
Was hast du drauf?
Should I cut your head off on the spot?
Soll ich dir auf der Stelle den Kopf abschneiden?
A whole pile of dead bodies I'm on top
Ein ganzer Haufen Leichen, ich bin oben drauf
Me and my man rockin the dead like UHH non-stop
Ich und mein Kumpel rocken die Toten wie UHH nonstop
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Come on
Komm schon
Got me a mic, and now we ache like the dead
Hab mir ein Mic geholt, und jetzt leiden wir wie die Toten
And all we wanna do is rock the dead
Und alles, was wir tun wollen, ist die Toten rocken
So many thoughts runnin all through my head
So viele Gedanken rasen durch meinen Kopf
But the only one that's clear is rock the dead
Aber der einzige klare Gedanke ist: Rockt die Toten
Got me a mic, and now we ache like the dead
Hab mir ein Mic geholt, und jetzt leiden wir wie die Toten
And all we wanna do is rock the dead
Und alles, was wir tun wollen, ist die Toten rocken
So many thoughts runnin all through my head
So viele Gedanken rasen durch meinen Kopf
But the only one that's clear is rock the dead
Aber der einzige klare Gedanke ist: Rockt die Toten
Think about it a hundred years from now
Denk drüber nach, in hundert Jahren
It was all different people livin on the planet
Waren es ganz andere Leute, die auf dem Planeten lebten
Now they dead
Jetzt sind sie tot
200 years ago it was a whole nother posse
Vor 200 Jahren war es eine ganz andere Truppe
Now they dead
Jetzt sind sie tot
The dead probably out number the living 10, 000 to 1
Die Toten sind den Lebenden wahrscheinlich 10.000 zu 1 überlegen
A hundred years from now we'll be dead
In hundert Jahren werden wir tot sein
So fuck that! I'ma run with the muthafuckin dead
Also scheiß drauf! Ich mache gemeinsame Sache mit den verdammten Toten
Got my vision on you point blank range
Hab dich im Visier, aus nächster Nähe
Strange look coming cause I'm in all black
Seltsamer Blick kommt auf, weil ich ganz in Schwarz bin
And I'll be rockin with an axe
Und ich werde mit einer Axt rocken
Everyday life how I'm livin
Alltagsleben, wie ich lebe
Cemetary walks, and grave diggin
Friedhofsspaziergänge und Gräber ausheben
Sacrifice another victim
Opfere ein weiteres Opfer
You can hear me screaming through the trees and the woods
Du kannst mich durch die Bäume und Wälder schreien hören
Hang myself on a higher branch if I could
Mich an einem höheren Ast aufhängen, wenn ich könnte
Gotta get em out
Muss sie rauskriegen
Gotta get these sick thoughts outta my head
Muss diese kranken Gedanken aus meinem Kopf kriegen
So I been rockin the dead
Also habe ich die Toten gerockt
Some of my best friends are dead
Einige meiner besten Freunde sind tot
If you're cool with Monoxide, Violent J, Shaggy, and Evil Ned
Wenn du cool bist mit Monoxide, Violent J, Shaggy und Evil Ned
Serial killas from the West and the East
Serienkiller aus dem Westen und dem Osten
And all the dead muthafuckas from here to Greene street
Und all die toten Motherfucker von hier bis zur Greene Street
Fuck it if you're missing some limbs and patches of hair
Scheiß drauf, wenn dir Gliedmaßen und Haarbüschel fehlen
Nod your bald head and throw your nubs in the air
Nick mit deinem kahlen Kopf und wirf deine Stümpfe in die Luft
I wanna see zombies just and scream aloud
Ich will sehen, wie Zombies einfach laut schreien
And kill every live muthafucka in the crowd
Und jeden lebenden Motherfucker in der Menge töten
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Take it
Nimm es
Got me a mic, and now we ache like the dead
Hab mir ein Mic geholt, und jetzt leiden wir wie die Toten
And all we wanna do is rock the dead
Und alles, was wir tun wollen, ist die Toten rocken
So many thoughts runnin all through my head
So viele Gedanken rasen durch meinen Kopf
But the only one that's clear is rock the dead
Aber der einzige klare Gedanke ist: Rockt die Toten
Got me a mic, and now we ache like the dead
Hab mir ein Mic geholt, und jetzt leiden wir wie die Toten
And all we wanna do is rock the dead
Und alles, was wir tun wollen, ist die Toten rocken
So many thoughts runnin all through my head
So viele Gedanken rasen durch meinen Kopf
But the only one that's clear is rock the dead
Aber der einzige klare Gedanke ist: Rockt die Toten
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen
Wake up, float to the sky
Wach auf, schweb zum Himmel
Bring the wicked shit and the dead will arise(Rock the dead!)
Bring den bösen Scheiß und die Toten werden auferstehen(Rockt die Toten!)
Got me a mic, and now we ache like the dead
Hab mir ein Mic geholt, und jetzt leiden wir wie die Toten
And all we wanna do is rock the dead
Und alles, was wir tun wollen, ist die Toten rocken
So many thoughts runnin all through my head
So viele Gedanken rasen durch meinen Kopf
But the only one that's clear is rock the dead
Aber der einzige klare Gedanke ist: Rockt die Toten
Got me a mic, and now we ache like the dead
Hab mir ein Mic geholt, und jetzt leiden wir wie die Toten
And all we wanna do is rock the dead
Und alles, was wir tun wollen, ist die Toten rocken
So many thoughts runnin all through my head
So viele Gedanken rasen durch meinen Kopf
But the only one that's clear is rock the dead
Aber der einzige klare Gedanke ist: Rockt die Toten
Got me a mic, and now we ache like the dead
Hab mir ein Mic geholt, und jetzt leiden wir wie die Toten
And all we wanna do is rock the dead
Und alles, was wir tun wollen, ist die Toten rocken
So many thoughts runnin all through my head
So viele Gedanken rasen durch meinen Kopf
But the only one that's clear is rock the dead
Aber der einzige klare Gedanke ist: Rockt die Toten
Got me a mic, and now we ache like the dead
Hab mir ein Mic geholt, und jetzt leiden wir wie die Toten
And all we wanna do is rock the dead
Und alles, was wir tun wollen, ist die Toten rocken
So many thoughts runnin all through my head
So viele Gedanken rasen durch meinen Kopf
But the only one that's clear is rock the dead
Aber der einzige klare Gedanke ist: Rockt die Toten





Writer(s): Joseph Bruce, Mike E. Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.