Twiztid - Unstoppable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twiztid - Unstoppable




Now I don′t think that anybody really wanna get inside of my twisted mind
Теперь я не думаю что кто то действительно хочет проникнуть в мой извращенный разум
So sick you're never gonna find something
Так плохо, что ты никогда ничего не найдешь.
Like it, like me, like this, like mine
Как это, как я, как это, как мое.
Like out of the ordinary
Как будто из ряда вон выходящее
I want more to bury
Я хочу похоронить еще больше.
Full of more gore
Полон еще больше крови.
Than a chopped up whore
Чем порубленная на куски шлюха
Make a torture porn
Сделай мучительное порно
In a middle of a mortuary
Посреди морга.
Nothin′ left but her bones to carry
Ничего не осталось, кроме ее костей.
Put a bunch of holes in your capillary
Проделай кучу дырок в своем капилляре.
Is anybody claiming they're an adversary
Кто-нибудь утверждает, что они противники?
I don't give a fuck if the cops pull up with shotguns out and the sirens blarin′
Мне плевать, если подъедут копы с дробовиками и воем сирен.
Don′t wanna get it scary
Не хочу, чтобы это было страшно.
I'm vary until the dead rocking in the cemetery
Я живу до тех пор, пока мертвые не раскачиваются на кладбище.
Since I was barely a little kid
С тех пор, как я был маленьким ребенком.
Been waiting for the brighter day
Я так долго ждал светлого дня
So they can take it all away
Так что они могут забрать все это.
Well we got sick in a way that made a family
Что ж, мы заболели так, что стали семьей.
With a name ingrained with insanity
С именем, укоренившимся в безумии.
Bigger tragedy
Большая трагедия
To a fucked up galaxy
В поганую галактику
Consumed by so many little bitty fallacies
Поглощенный столькими мелкими ошибками
Gotta find another way to get up out of the hell that they′re handing me
Я должен найти другой способ выбраться из того ада, который они мне преподносят.
Unstoppable like an HIV
Неудержимый, как ВИЧ.
In your arteries I'll make it hard to breathe
В твоих артериях мне будет трудно дышать.
Like a hand around your neck and I start to squeeze
Как рука на твоей шее, и я начинаю сжимать ее.
And all I wanna do is bring em′ all to knees
И все, чего я хочу, - это поставить их всех на колени.
They wanna make it hard for me
Они хотят все усложнить для меня
In a land of apologies
В стране извинений.
And it hardly means anything more than a shut front door with a sign says
И вряд ли это означает что-то большее, чем закрытая входная дверь с табличкой
"Please don't bother me"
"пожалуйста, не беспокоьте меня".
I can reach for the stars but I′ll end up down here
Я могу дотянуться до звезд, но в конце концов окажусь здесь.
No matter what it takes
Чего бы это ни
Ima still keep on fighting I'm unstoppable 'til my last breath and my heart stops beating
Стоило, я все еще продолжаю бороться, меня не остановить, пока я не испущу последний вздох и мое сердце не перестанет биться.
Ima never give up on me again
ИМА никогда больше не откажется от меня
No matter how rough
Как бы грубо это ни было
And no matter how much shit this life can shovel in my path Ima still be O-OK
И независимо от того, сколько дерьма эта жизнь может перелопатить на моем пути, я все равно буду о-окей.
Cause they label me abomination
Потому что они называют меня мерзостью
The whole world is destined to hate me
Весь мир обречен ненавидеть меня
So I can only bottle up for so damn long
Так что я могу только сдерживаться так чертовски долго
Before the glass starts to crack and I over flow
До того, как стекло начнет трескаться, и я перестану течь.
Cause I′m over the line and I′m outta my mind
Потому что я перешел черту и сошел с ума
And the life that they're livin′, well it shoulda been mine
И жизнь, которой они живут, должна быть моей.
But I deal to survive like a shadow of the night
Но я стараюсь выжить, как тень ночи.
Axe style is my style surrounded by my kind
Стиль топора-это мой стиль, окруженный мне подобными.
(And I will not die)
я не умру)
No matter what they want me to
Не важно, чего они от меня хотят.
Grown tougher from the change that they put me through
Я стал жестче от перемен, через которые они заставили меня пройти.
And it's true unstoppable there ain′t a motherfucking thing anyone can do
И это правда неудержимо никто ни хрена не может сделать
Not saying that I think I'm better
Я не говорю, что считаю себя лучше.
But this shit right here gonna live forever
Но это дерьмо здесь будет жить вечно
This legacy me and him built together
Это наследие мы с ним построили вместе
Every word that we spit can′t they fuck with with it? Never
Каждое слово, которое мы выплевываем, разве они не могут трахаться с ним? никогда
(Never never never)
(Никогда, никогда, никогда)
Depending on the weather
В зависимости от погоды.
Even if it's sunny skies
Даже если на небе солнце.
It is gloomy inside
Внутри темно.
When the world outside
Когда мир снаружи ...
Just don't seem right
Просто это кажется неправильным
But I′m sitting by myself and watching it pass by
Но я сижу в одиночестве и смотрю, как все проходит мимо.
And I′m thinking about the lies that they told me so
И я думаю о лжи, которую они мне так наговорили.
Cause they never had intentions of lettin' me grow
Потому что у них никогда не было намерения позволить мне вырасти.
But they play me like pesticide
Но они играют со мной, как с пестицидом.
With a smile on my face waiting for me to die off slow
С улыбкой на лице жду, когда я медленно умру.
(But I will not go)
(Но я не уйду)
Not to be cold
Чтобы не замерзнуть.
But I′m 20 degrees below my attitude is zero
Но я нахожусь на 20 градусов ниже нуля и мое отношение к этому нулевое
Only like a Eskimo I'm no hero
Только я не герой, как эскимос.
With a voice from the soul carry on like an echo
С голосом души продолжай как эхо
Unbound out of control
Несвязанный, вышедший из-под контроля.
And everybody knows
И все это знают.
That were ready to explode
Которые были готовы взорваться
As we lock and load
Пока мы запираемся и заряжаемся
And incinerate your brain with the automatic flows
И испепелить твой мозг автоматическими потоками.
Unstoppable
Неудержимый
Cause your feeling like the dark in the night
Потому что ты чувствуешь себя темной ночью
With a song that′s yours cause the beats so nice
С песней, которая принадлежит тебе, потому что ритм такой приятный.
And the lyrics so right
И слова такие правильные
And it grips so tight
И он сжимает так крепко
That your blown away like it was dynamite
Что тебя сдуло словно динамитом
Is that the reason that you're feeling you′re attracted
Это причина, по которой ты чувствуешь, что тебя влечет?
Are you compelled by the need to build a casket
Вас вынуждает необходимость построить гроб
I know they probably wanna label you dramatic
Я знаю, что они, вероятно, хотят повесить на тебя ярлык драматического.
And your efforts'll bury you in the sadness
И твои усилия похоронят тебя в печали.
So many to just succumb to the madness
Так много, чтобы просто поддаться безумию.
Others reach for lights in the midst of the blackness
Другие тянутся к огням в темноте.
Is it the need to elevate that attracts us?
Нас привлекает потребность в возвышении?
We're too centered by the superficial status
Мы слишком сосредоточены на поверхностном статусе.
Like a break in the chain or a crack in the window pane stained with hate
Как разрыв цепи или трещина в оконном стекле, запятнанном ненавистью.
Til it′s broken away from frame to insane deranged
Пока он не вырвется из рамки и не станет безумным невменяемым
And everybody else seems to remain the same
И все остальные, кажется, остаются такими же.
Your looking for acceptance to places your never gonna get it accept it
Ты ищешь признания в тех местах, где никогда не получишь его, прими его.
Our painted face is rejected
Наше раскрашенное лицо отвергнуто.
An abomination infected
Зараженная мерзостью.
With so much hatred collected
С таким количеством собранной ненависти
How can you say you didn′t expected to go this way
Как ты можешь говорить, что не ожидал этого?
Like bad directions
Как плохие направления.
They're looking at me like a weapon
Они смотрят на меня, как на оружие.
We got the world at attention
Мы привлекли внимание всего мира.
Were like this great invention
Были похожи на это великое изобретение
There all to afraid to mention
Там все боятся упоминать
Shun me like bad intentions
Избегай меня, как дурных намерений.
But we′ll see who really had agendas
Но мы посмотрим, у кого действительно были планы.
A misconception I don't wanna be in your fucked up life or interventions
Заблуждение я не хочу быть в твоей гребаной жизни или вмешиваться в нее





Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Methric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.