Twiztid - We Just Wanna Be Heard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Twiztid - We Just Wanna Be Heard




We Just Wanna Be Heard
Мы Просто Хотим Быть Услышанными
They want bars, I gotta prison full
Им нужны рифмы, у меня их целый тюремный блок,
Sittin with gems stuck in my head like I was vision
Сижу с бриллиантами в голове, словно вижу будущее.
Pull another change up on the game like I was pitching to
Вношу изменения в игру, словно подаю мяч,
Who ever was listenin, hoping I was gettin through
Всем, кто слушает, надеясь достучаться.
Rearrange ya like a livin room
Меняю тебя, словно мебель в гостиной,
While they kept on talkin bout woulda, shoulda, coulda or how they finna do
Пока они всё треплются о том, что могли бы, должны были, хотели бы или что собираются сделать.
We just took the job without no interview
Мы просто взяли работу без собеседования.
If we ain't throwing lobs
Если мы не бросаем мячи,
Then you ain't winnin who you jokers think you kiddin fool
То вы не побеждаете, кого вы, шуты, пытаетесь обмануть?
I'm the shit but I'm not shittin you
Я крутой, и это не шутка,
I been given shoes that prolly fit in the form of lyrical venom too
Мне дали обувь, которая, вероятно, подходит под форму лирического яда.
All you rap clowns and all my haters
Все вы, рэп-клоуны, и все мои ненавистники,
Fuck you right now and fuck you later
Идите к черту сейчас и идите к черту потом.
There's none greater
Нет никого лучше,
Been comin up like a dumb waiter
Поднимаюсь, как тупой официант на подъемнике.
Imma headshot
Я сделаю выстрел в голову -
Thе no brainer for game changer
Это очевидное решение для тех, кто меняет игру.
Fuck a club bangеr
К черту клубный хит,
With a covered in rust hanger
С ржавой вешалкой,
With so much anger
С такой яростью.
If life is a bitch then slut shame her
Если жизнь сука, то опозорь её, как шлюху.
I really don't care
Мне всё равно,
Ready aim shoot
Целься и стреляй.
I'm just thinking out loud
Я просто думаю вслух,
Inside of the vocal booth
Внутри вокальной кабины.
Don't nobody understand
Никто не понимает,
This the way I think I do
Это то, как я думаю.
And I'm thinking out loud
И я думаю вслух,
Inside of the vocal booth
Внутри вокальной кабины.
We just wanna be heard
Мы просто хотим быть услышанными,
From state to state
От штата к штату,
To city to city
От города к городу,
To block to block
От квартала к кварталу,
To curb to curb
От обочины к обочине.
We just wanna be heard
Мы просто хотим быть услышанными,
From state to state
От штата к штату,
To city to city
От города к городу,
To block to block
От квартала к кварталу,
To curb to curb
От обочины к обочине.
We just wanna be heard
Мы просто хотим быть услышанными.
They say that success is more than likes, hearts, and a dollar sign
Они говорят, что успех это больше, чем лайки, сердечки и доллары.
People calling they self a plug compared to a power line
Люди называют себя «штекером» по сравнению с линией электропередач.
People trying to connect jugs, bullets and columbine
Люди пытаются связать кувшины, пули и Колумбайн.
Comparing apples to oranges, trench coats and weak minds
Сравнивают яблоки с апельсинами, тренчи и слабые умы.
They design the world to hate
Они создают мир, чтобы ненавидеть,
Then they feed us adjacent facts and curved opinions
Затем кормят нас смежными фактами и искаженными мнениями.
Pretend that shit is straight
Притворяются, что всё это правильно.
The kickback blurred vision and hurt feelings of late
Отдача затуманенное зрение и обиженные чувства в последнее время.
Kinda hard to keep my head out the game or food off the plate
Довольно сложно не думать об игре или о том, как прокормить себя.
I'm not concerned with the words out they mouths or debts of they faith
Меня не волнуют слова из их уст или долги их веры.
I'm perturbed that they nodding they head like they can relate
Меня беспокоит то, что они кивают, словно понимают.
Being serious in an attempt to try to communicate
Серьёзно пытаясь общаться
To the people me and my brother often consider fake
С людьми, которых мы с братом часто считаем фальшивыми.
It's a thin line draw in the sand, but life is a beach
Это тонкая линия на песке, но жизнь это пляж,
And every gain of sand is another person that we reach
И каждая песчинка это еще один человек, до которого мы достучались.
It's a post card, take a picture frame it and hang it
Это открытка, сделай снимок, вставь в рамку и повесь.
Just like it's Mozart mix it with DaVinci and bang it
Как Моцарт, смешай это с Да Винчи и сделай взрыв.
I really don't care
Мне всё равно,
Ready aim shoot
Целься и стреляй.
I'm just thinking out loud
Я просто думаю вслух,
Inside of the vocal booth
Внутри вокальной кабины.
Don't nobody understand
Никто не понимает,
This the way I think I do
Это то, как я думаю.
And I'm thinking out loud
И я думаю вслух,
Inside of the vocal booth
Внутри вокальной кабины.
We just wanna be heard
Мы просто хотим быть услышанными,
From state to state
От штата к штату,
To city to city
От города к городу,
To block to block
От квартала к кварталу,
To curb to curb
От обочины к обочине.
We just wanna be heard
Мы просто хотим быть услышанными,
From state to state
От штата к штату,
To city to city
От города к городу,
To block to block
От квартала к кварталу,
To curb to curb
От обочины к обочине.
We just wanna be heard
Мы просто хотим быть услышанными.
This voice doesn't turn down
Этот голос не заглушить,
No it doesn't turn down
Нет, его не заглушить,
Not for you
Не тебе.
This voice doesn't turn down
Этот голос не заглушить,
No it doesn't turn down
Нет, его не заглушить,
Not for you
Не тебе.
This voice doesn't turn down
Этот голос не заглушить,
No it doesn't turn down
Нет, его не заглушить,
Not for you
Не тебе.
This voice doesn't turn down
Этот голос не заглушить,
No it doesn't turn down
Нет, его не заглушить,
Not for you
Не тебе.
I don't care
Мне всё равно,
Ready aim shoot
Целься и стреляй.
I'm just thinking out loud
Я просто думаю вслух,
Inside of the vocal booth
Внутри вокальной кабины.
Don't nobody understand
Никто не понимает,
This the way I think I do
Это то, как я думаю.
And I'm thinking out loud
И я думаю вслух,
Inside of the vocal booth
Внутри вокальной кабины.
We just wanna be heard
Мы просто хотим быть услышанными,
From state to state
От штата к штату,
To city to city
От города к городу,
To block to block
От квартала к кварталу,
To curb to curb
От обочины к обочине.
We just wanna be heard
Мы просто хотим быть услышанными,
From state to state
От штата к штату,
To city to city
От города к городу,
To block to block
От квартала к кварталу,
To curb to curb
От обочины к обочине.
We just wanna be heard
Мы просто хотим быть услышанными.





Writer(s): Jamie Spaniolo, Paul Methric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.