Twiztid - Weak Shitz Out - traduction des paroles en allemand

Weak Shitz Out - Twiztidtraduction en allemand




Weak Shitz Out
Schwacher Scheiß ist out
Twiztid Up in the studio, putting it down with our motherfucking cousin from Hed P.E. up in this bitch, letting all you hoe-ass bitches know, you know that weak shit your doing out there? You think your King-Partner dog? You know what? You know what? Man, that weak shits out! Yo! I'm hear to tell you that weak shits out yo. Monoxide, let 'em know!
Twiztid hier im Studio, legen's hin mit unserem Motherfucking Cousin von Hed P.E. hier in dieser Bude, lassen all euch Fotzenarsch-Bitches wissen, wisst ihr, dieser schwache Scheiß, den ihr da draußen macht? Denkt ihr, ihr seid der King-Partner, Alter? Wisst ihr was? Wisst ihr was? Mann, dieser schwache Scheiß ist out! Yo! Ich bin hier, um euch zu sagen, dieser schwache Scheiß ist out, yo. Monoxide, lass es sie wissen!
How many times and how many rhymes and lines am i in? And how many people are praying me and madrox don't find them? We like to take a little credit when it came, if the shit stays the same
Wie viele Male und wie viele Reime und Zeilen bin ich drin? Und wie viele Leute beten, dass Madrox und ich sie nicht finden? Wir nehmen gerne ein wenig Anerkennung, wenn es dazu kam, wenn der Scheiß derselbe bleibt
We gonna blow it out the frame baby! So many people say we're raising the bar
Werden wir es aus dem Rahmen sprengen, Baby! So viele Leute sagen, wir legen die Messlatte höher
So far that you can barely see it so you so they compare a spoke to the star.
So hoch, dass du sie kaum sehen kannst, also vergleichen sie eine Speiche mit dem Stern.
You're a parked car with your hazard lights buzzing. When im buzzin its
Du bist ein geparktes Auto mit blinkenden Warnlichtern. Wenn ich summe (buzzin'), ist es
A hazard turn your lights out cuz you'll see all of your weak shits just making me sick. Its such a shame the underground has got deseases so if kanye is jesus, then i can't fucking believe it. I must be the devil cuz fire is what im breathin.
Eine Gefahr, mach deine Lichter aus, denn du wirst sehen, all dein schwacher Scheiß macht mich nur krank. Es ist so eine Schande, dass der Underground Krankheiten hat, also wenn Kanye Jesus ist, dann kann ich's verdammt nochmal nicht glauben. Ich muss der Teufel sein, denn Feuer ist, was ich atme.
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
Shifting since we emergin, a pen in the shape of shadows; hit me and I disperse
Verändern uns, seit wir auftauchen, ein Stift in Form von Schatten; triff mich und ich zerstreue mich
And attack you from every angle. I'm not a general, I'm three strikes like shell toe and twiztid boys mind bend like elbows! Keep this shit alive, don't ever let this shit die. This shit is for life: Your's and my and we rewriting all of the rules and that old shit is out what the fuck
Und greife dich aus jedem Winkel an. Ich bin kein General, ich bin drei Strikes wie Shell Toe und Twiztid Jungs verbiegen den Verstand wie Ellbogen! Haltet diesen Scheiß am Leben, lasst diesen Scheiß niemals sterben. Dieser Scheiß ist fürs Leben: Deins und meins und wir schreiben alle Regeln neu und dieser alte Scheiß ist out, was zum Teufel
You gonna do? Go and cry like a bitch, accept dick, go and comp some old shit
Wirst du tun? Geh und heul wie eine Bitch, akzeptier den Schwanz, geh und klaue irgendeinen alten Scheiß
With one of them new bitches remaking it and takin' it to the bank, but I'm in there pimp and you might think that your the shit but dont nobody else feel that!
Mit einer dieser neuen Bitches, die es neu machen und zur Bank bringen, aber ich bin da drin, Pimp, und du denkst vielleicht, du wärst der Größte, aber niemand sonst fühlt das!
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
Let's get lifted! Got me and Twiztid! Quick to hit the hypocrites you know I'm
Lass uns high werden! Hab mich und Twiztid! Schnell dabei, die Heuchler zu treffen, du weißt, ich bin
Gifted! When this tracks a rippin you bet I'm ready to use it! I killed commercial
Begabt! Wenn dieser Track abgeht, wette, ich bin bereit, ihn zu benutzen! Ich habe das kommerzielle
Radio and I murdered pop music! Yo motherfuck all this emo shit: Fall Out Boys and The Homo-Click! I don't give a fuck what label you with! When I come through town your bitch sucks my dick! I don't give a fuck, so shut the fuck up, cuz you don't wanna fuck with me. yo this ain't just rap, cuz I'mma kidnap your bitch and make her ride with me. Come on baby I'ma rock and roll you, I'mma shock and show you that I'm the one nigga to keep it punk rock. I don't give a fuck, so shut the fuck up, cuz you dont wanna fuck with me.
Radio gekillt und ich habe Popmusik ermordet! Yo, scheiß auf all diesen Emo-Scheiß: Fall Out Boys und die Homo-Clique! Es ist mir scheißegal, bei welchem Label du bist! Wenn ich in die Stadt komme, lutscht deine Bitch meinen Schwanz! Ist mir scheißegal, also halt die Fresse, denn du willst dich nicht mit mir anlegen. Yo, das ist nicht nur Rap, denn ich werde deine Bitch entführen und sie mit mir fahren lassen. Komm schon, Baby, ich werde dich rocken und rollen, ich werde dich schocken und dir zeigen, dass ich der eine Nigga bin, der es Punkrock hält. Ist mir scheißegal, also halt die Fresse, denn du willst dich nicht mit mir anlegen.
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!
That Weak shitz out!
Dieser schwache Scheiß ist out!
Fuck that Shit!
Fick die Scheiße!





Writer(s): Paul Methric, Jamie Spaniolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.