Paroles et traduction Two Another feat. Pretty Boy Aaron - Feeling Free - With Pretty Boy Aaron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling Free - With Pretty Boy Aaron
Чувствую себя свободным - с Pretty Boy Aaron
Feeling
like
I'm
down,
wanna
jump
in
Чувствую
себя
подавленным,
хочу
прыгнуть,
Break
these
chains
and
I'm
on
for
a
dime
Разорвать
эти
цепи,
и
я
готов
за
десять
центов.
Kept
me
going
with
the
name
on
the
line
Продолжал
идти
с
именем
на
кону,
Can't
be
peace
if
it's
crossing
the
eye
Не
может
быть
мира,
если
это
стоит
поперек
горла.
Well,
you
should've
seen
the
signs,
I
don't
wanna
talk
Тебе
стоило
замечать
знаки,
я
не
хочу
говорить,
Keep
on
pleading
to
see
my
walk
Продолжай
умолять
увидеть,
как
я
иду.
Houses
scoping,
this
thing
growing
Дома
высматривают,
эта
штука
растет,
Please
don't
hit
my
phone,
I
know
it
Пожалуйста,
не
звони
мне,
я
знаю
это.
Take
off,
never
make
up
Улетаю,
никогда
не
мирюсь,
If
it's
alright,
I'ma
leave
you
Если
ты
не
против,
я
оставлю
тебя.
I
broke
free,
I'm
so
high
Я
вырвался
на
свободу,
я
так
высоко,
I
broke
free,
I'm
so
high
Я
вырвался
на
свободу,
я
так
высоко.
Break
up,
never
keep
up
Расстаемся,
не
успевай,
If
it's
alright,
I'ma
see
ya
Если
ты
не
против,
я
увижусь
с
тобой.
I
broke
free,
I'm
so
high
Я
вырвался
на
свободу,
я
так
высоко.
But
I'm
not
free
(free,
and
I'm
feeling
nice,
cold
as
the
shifting
ice)
Но
я
не
свободен
(свободен,
и
я
чувствую
себя
прекрасно,
холоден,
как
движущийся
лед),
But
I'm
not
foolish
(man,
if
you're
playing
nice,
think
I
can
take
it)
Но
я
не
дурак
(детка,
если
ты
играешь
по-хорошему,
думаешь,
я
не
выдержу?).
No,
I'm
not
free
(ask
if
you
want
it
more,
dig
'til
you
reach
my
core)
Нет,
я
не
свободен
(спроси,
хочешь
ли
ты
большего,
копай,
пока
не
достигнешь
моей
сути),
I've
got
no
purpose
(man,
if
you
want
it
more,
think
I
can
make
it)
У
меня
нет
цели
(детка,
если
ты
хочешь
большего,
думаешь,
я
не
смогу
этого
сделать?).
I'm
feeling
free,
free
for
the
moment
(yeah,
so
free,
uh)
Я
чувствую
себя
свободным,
свободным
на
мгновение
(да,
таким
свободным,
ух),
I'm
feeling
free,
free
for
the
moment
(let
go,
uh)
Я
чувствую
себя
свободным,
свободным
на
мгновение
(отпусти,
ух).
Months
ago,
never
punctual
Месяцы
назад,
никогда
не
пунктуален,
Now
I'm
coming
back
and
I've
open
doors
Теперь
я
возвращаюсь,
и
я
открыл
двери.
Haven't
made
a
mil,
but
I've
gained
a
bit
Не
заработал
миллион,
но
кое-что
приобрел,
And
I've
grown
my
hair
'cause
you
hated
it
И
я
отрастил
волосы,
потому
что
ты
их
ненавидела.
Talking
blitz,
no
shots
from
this
Говорю
быстро,
никаких
выстрелов
отсюда,
And
I'm
taking
care
of
my
parliament
И
я
забочусь
о
своем
парламенте.
My
mind
at
ease,
my
bank
looks
good
Мой
разум
спокоен,
мой
банковский
счет
выглядит
хорошо,
And
I'm
feeling
free
like
I
said
I
would
И
я
чувствую
себя
свободным,
как
и
говорил.
Things
have
been
since
they
been
them
days
Все
было
так,
как
было
в
те
дни,
But
I'm
feeling
great,
so
I
can't
complain
Но
я
чувствую
себя
прекрасно,
так
что
не
могу
жаловаться.
I
broke
free,
I'm
so
high
Я
вырвался
на
свободу,
я
так
высоко,
I
broke
free,
I'm
so
high
Я
вырвался
на
свободу,
я
так
высоко.
Thinking
back
could've
kept
me
down,
but
I'm
going
up,
so
I
sing
it
loud
Оглядываясь
назад,
я
мог
бы
остаться
внизу,
но
я
поднимаюсь,
поэтому
я
пою
это
громко,
I
broke
free,
I'm
so
high
Я
вырвался
на
свободу,
я
так
высоко,
I
broke
free,
I'm
so
high
Я
вырвался
на
свободу,
я
так
высоко.
But
I'm
not
free
(free,
and
I'm
feeling
nice,
cold
as
the
shifting
ice)
Но
я
не
свободен
(свободен,
и
я
чувствую
себя
прекрасно,
холоден,
как
движущийся
лед),
But
I'm
not
foolish
(man,
if
you're
playing
nice,
think
I
can
take
it)
Но
я
не
дурак
(детка,
если
ты
играешь
по-хорошему,
думаешь,
я
не
выдержу?).
No,
I'm
not
free
(ask
if
you
want
it
more,
dig
'til
you
reach
my
core)
Нет,
я
не
свободен
(спроси,
хочешь
ли
ты
большего,
копай,
пока
не
достигнешь
моей
сути),
I've
got
no
purpose
(man,
if
you
want
it
more,
think
I
can
make
it)
У
меня
нет
цели
(детка,
если
ты
хочешь
большего,
думаешь,
я
не
смогу
этого
сделать?).
I'm
feeling
free
(yeah),
free
for
the
moment
(so
free)
Я
чувствую
себя
свободным
(да),
свободным
на
мгновение
(таким
свободным),
I'm
feeling
free,
free
for
the
moment
(whoo,
to
the
bridge)
Я
чувствую
себя
свободным,
свободным
на
мгновение
(ууу,
к
припеву).
Yuh,
so
free,
uh
Да,
такой
свободный,
ух,
Bring
it
back
now
Верни
это
сейчас.
(Free,
and
I'm
feeling
nice,
cold
as
the
shifting
ice
(Свободен,
и
я
чувствую
себя
прекрасно,
холоден,
как
движущийся
лед,
Man,
if
you're
playing
nice,
think
I
can
make
it
Детка,
если
ты
играешь
по-хорошему,
думаешь,
я
не
выдержу?,
Ask
if
you
want
it
more,
dig
'til
you
reach
my
core
Спроси,
хочешь
ли
ты
большего,
копай,
пока
не
достигнешь
моей
сути,
Man,
if
you
want
it
more)
let
go,
uh
Детка,
если
ты
хочешь
большего)
отпусти,
ух.
But
I'm
not
free
(free,
and
I'm
feeling
nice,
cold
as
the
shifting
ice)
Но
я
не
свободен
(свободен,
и
я
чувствую
себя
прекрасно,
холоден,
как
движущийся
лед),
But
I'm
not
foolish
(man,
if
you're
playing
nice,
think
I
can
take
it)
Но
я
не
дурак
(детка,
если
ты
играешь
по-хорошему,
думаешь,
я
не
выдержу?).
No,
I'm
not
free
(ask
if
you
want
it
more,
dig
'til
you
reach
my
core)
Нет,
я
не
свободен
(спроси,
хочешь
ли
ты
большего,
копай,
пока
не
достигнешь
моей
сути),
I've
got
no
purpose
(man,
if
you
want
it
more,
think
I
can
make
it)
У
меня
нет
цели
(детка,
если
ты
хочешь
большего,
думаешь,
я
не
смогу
этого
сделать?).
I'm
feeling
free
(yeah),
free
for
the
moment
(yeah,
so
free,
uh)
Я
чувствую
себя
свободным
(да),
свободным
на
мгновение
(да,
таким
свободным,
ух),
I'm
feeling
free,
free
for
the
moment
(mm,
yeah)
Я
чувствую
себя
свободным,
свободным
на
мгновение
(ммм,
да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliot Porter, Angus William Thomas Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.