Paroles et traduction Two Door Cinema Club - Intro (Live)
Good
bye,
hard
life
Прощай,
тяжелая
жизнь!
Don't
cry
would
you
let
it
ride?
Не
плачь,
ты
позволишь
ему
прокатиться?
Good
bye,
hard
life
Прощай,
тяжелая
жизнь!
Don't
cry
would
you
let
it
ride?
Не
плачь,
ты
позволишь
ему
прокатиться?
You
can't
see
the
mornin',
but
I
can
see
the
light
Ты
не
видишь
утра,
но
я
вижу
свет.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
While
you've
been
out
runnin'
I've
been
waitin'
half
the
night
Пока
ты
убегал,
я
прождал
полночи.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
And
would
you
cry
if
I
told
you
that
I
lied
and
would
you
say
goodbye
or
И
будешь
ли
ты
плакать,
если
я
скажу
тебе,
что
солгал,
и
попрощаешься
ли
ты
со
мной?
Would
you
let
it
ride?
Ты
позволишь
ей
прокатиться?
And
would
you
cry
if
I
told
you
that
I
lied
И
будешь
ли
ты
плакать,
если
я
скажу,
что
солгал?
And
would
you
say
goodbye
or
would
you
let
it
ride?
И
ты
скажешь
"прощай"
или
оставишь
все
как
есть?
Seems
my
life
is
not
complete
I
never
see
you
smile
Кажется,
моя
жизнь
не
полна,
я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
улыбалась.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Baby
you
want
the
forgivin'
kind
and
that's
just
not
my
style
Детка,
ты
хочешь
прощения,
а
это
просто
не
в
моем
стиле.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
And
would
you
cry
if
I
told
you
that
I
lied
and
would
you
say
goodbye
or
И
будешь
ли
ты
плакать,
если
я
скажу
тебе,
что
солгал,
и
попрощаешься
ли
ты
со
мной?
Would
you
let
it
ride?
Ты
позволишь
ей
прокатиться?
And
would
you
cry
if
I
told
you
that
I
lied
И
будешь
ли
ты
плакать,
если
я
скажу,
что
солгал?
And
would
you
say
goodbye
or
would
you
let
it
ride?
И
ты
скажешь
"прощай"
или
оставишь
все
как
есть?
I've
been
doin'
things
worthwhile,
you've
been
bookin'
time
Я
делал
стоящие
вещи,
а
ты
тратил
время
впустую.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
And
would
you
cry
if
I
told
you
that
I
lied
and
would
you
say
goodbye
or
И
будешь
ли
ты
плакать,
если
я
скажу
тебе,
что
солгал,
и
попрощаешься
ли
ты
со
мной?
Would
you
let
it
ride?
Ты
позволишь
ей
прокатиться?
And
would
you
cry
if
I
told
you
that
I
lied
И
будешь
ли
ты
плакать,
если
я
скажу,
что
солгал?
And
would
you
say
goodbye
or
would
you
let
it
ride?
И
ты
скажешь
"прощай"
или
оставишь
все
как
есть?
Would
you
let
it
ride
Ты
позволишь
ему
прокатиться?
Would
you
let
it
ride
Ты
позволишь
ему
прокатиться?
Would
you
let
it
ride
Ты
позволишь
ему
прокатиться?
Would
you
let
it
ride
Ты
позволишь
ему
прокатиться?
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Try,
try,
try
let
it
ride
Попробуй,
попробуй,
попробуй,
пусть
все
идет
своим
чередом.
Would
you
let
it
ride?
Ты
позволишь
ей
прокатиться?
Would
you
let
it
ride?
Ты
позволишь
ей
прокатиться?
Would
you
let
it
ride?
Ты
позволишь
ей
прокатиться?
Would
you
let
it
ride?
Ты
позволишь
ей
прокатиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.