Two Door Cinema Club - Start Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Two Door Cinema Club - Start Again




Start Again
Начать сначала
Breathe in and reach in
Вдохни и потянись,
For anything that will not let you go
К чему-то, что не отпустит тебя.
Take me and hold me
Обними меня крепче,
Think of all the people that you know
Подумай обо всех людях, которых ты знаешь.
We've been staring down the barrel of a gun
Мы смотрели в дуло пистолета,
But we found hope and comfort
Но мы нашли надежду и утешение
In everyone
В каждом.
Everything comes to an end
Всему приходит конец,
But who knows what tomorrow will stand
Но кто знает, что будет завтра.
We must wait for a sign
Мы должны ждать знака,
But be patient with time
Но быть терпеливыми ко времени.
Until then, we can start again
До тех пор, мы можем начать сначала.
Leaving, so stranded
Уходя, такая одинокая,
Without a way of finding its way back
Без возможности найти дорогу назад.
But if it will do, it's meant to
Но если это произойдет, значит, так суждено.
In no time, it will be sitting where you sat
Совсем скоро, оно будет там, где сидела ты.
And the rain keeps coming
И дождь все идет,
Trying to wash away the sun
Пытаясь смыть солнце.
But we still found hope and comfort
Но мы все еще находим надежду и утешение
In everyone
В каждом.
Everything comes to an end
Всему приходит конец,
But who knows what tomorrow will stand
Но кто знает, что будет завтра.
We must wait for a sign
Мы должны ждать знака,
But be patient with time
Но быть терпеливыми ко времени.
Until then, we can start again
До тех пор, мы можем начать сначала.
Well you could say
Что ж, ты могла бы сказать,
Our time has come
Что наше время пришло.
And I could stay here on my own
И я мог бы остаться здесь один.
Or you could say
Или ты могла бы сказать:
Welcome home, darling
"Добро пожаловать домой, дорогая."
This weather kills and foreign sky
Эта погода убивает, и чужое небо
Not shooting my lover's eye
Не смотрит в глаза моей возлюбленной.
It always takes me by surprise, darling
Это всегда застает меня врасплох, дорогая.
Everything comes to an end
Всему приходит конец,
But who knows what tomorrow will stand
Но кто знает, что будет завтра.
We must wait for a sign
Мы должны ждать знака,
But be patient with time
Но быть терпеливыми ко времени.
Until then, we can start again
До тех пор, мы можем начать сначала.





Writer(s): alex trimble, kevin baird, sam halliday


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.