Two Fingerz feat. A. Vacca - Senza Alcuna Pietà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Two Fingerz feat. A. Vacca - Senza Alcuna Pietà




Vivo in perenne ritardo
Я живу в многолетнем конце
Tra appuntamenti e scadenze che puntualmente manco
Между назначениями и сроками, которые я пунктуально пропустил
E ho la casa da gestire un cane a cui badare e una donna che non mi ama ma sta al mio fianco
И у меня есть дом, чтобы управлять собакой, о которой нужно заботиться, и женщиной, которая не любит меня, но стоит рядом со мной
Un'auto che beve il doppio di me
Машина, которая пьет в два раза больше меня
E un mutuo che vedrà vita sicuramente piu lunga di me
И ипотека, которая наверняка будет жить дольше, чем я
Se mi guardo alle spalle vedo solo lavoro
Если я оглядываюсь назад, я вижу только работу
E catene che mi legano al contante
И цепи, которые связывают меня с наличными
Non cerco un modo per evadere io
Я не ищу способ сбежать.
Cerco una soluzione per rimanere qua
Я ищу решение остаться здесь
Quindi bisogna combattere eeeeh
Так что вы должны бороться eeeeh
Non vi è altra scelta o opzione
Нет другого выбора или варианта
Un'altra direzione, abbattere eeeeh
Другое направление, сбить eeeeh
Ad ogni modo e senza alcuna pietà
Во всяком случае, и без всякой пощады
Insistere eeeh Two Fingerz eeeh
Настаивайте Eeeh Two Fingerz eeeh
Qua non si sa ma mai com'è
Здесь вы не знаете, но никогда, как это
Qua non si sa ma mai com'è
Здесь вы не знаете, но никогда, как это
Io mi comporto da re anche se mi sento un servo
Я веду себя как король, хотя чувствую себя слугой
Perché quando fai il servo si approfittano di te
Потому что, когда вы служите, они используют вас
La gente buona è finita
Хорошие люди кончились
Sono tutti ladroni anche se li vedi arrivare dalla chiesa come Rita
Они все разбойники, даже если вы видите, как они приходят из церкви, как Рита
Io ci vivo qui, ci rimango, ci sto sereno
Я живу здесь, я остаюсь, я безмятежен
Davanti agli occhi ho l'obiettivo fisso come Zeno
Перед глазами у меня фиксированный объектив, как у Зенона
Zeno è un mio amico che mi fa le foto per intenderci
Zeno-мой друг, который делает мне фотографии так сказать
Sempre meglio capirsi prima che dopo
Всегда лучше понять друг друга, чем после
Così capisci la storia dell'obiettivo
Так вы понимаете историю цели
Perché dico tante cose ma mai senza un motivo
Почему я говорю так много вещей да, но никогда без причины
Cerco un pubblico ricettivo
Ищу восприимчивую аудиторию
Metto inserzioni cerco di sorpassare il limite che danno le canzoni
Я ставлю рекламу я пытаюсь преодолеть предел, который дают песни
E non parlo poco di me perché sono emotivo ma perché preferisco non farlo
И я мало говорю о себе, потому что я эмоционален, но потому что я предпочитаю не делать этого
Non cerco un modo per evadere io
Я не ищу способ сбежать.
Cerco una soluzione per rimanere qua
Я ищу решение остаться здесь
Quindi bisogna combattere eeeeh
Так что вы должны бороться eeeeh
Non vi è altra scelta o opzione
Нет другого выбора или варианта
Un'altra direzione, abbattere eeeeh
Другое направление, сбить eeeeh
Ad ogni modo e senza alcuna pietà
Во всяком случае, и без всякой пощады
Insistere eeeh Two Fingerz eeeh
Настаивайте Eeeh Two Fingerz eeeh
Mi organizzo come meglio posso
Я организую себя как можно лучше
Sopravvivo anche se il rischio è grosso
Я выживаю, даже если риск большой
E io di certo non voglio finir di sotto
И я, конечно, не хочу оказаться внизу.
Rimango a galla anche se il mare è mosso
Я остаюсь на плаву, даже если море неспокойно
Probabile perché sono uno stronzo ma
Вероятно, потому что я мудак, но
Soffro anche, eppure rimango sempre qua
Я тоже страдаю, но я всегда остаюсь здесь
Non mi sposto, non recito il "Padre Nostro" perché lui a me non ha mai risposto
Я не двигаюсь, я не читаю "Отче наш", потому что он мне так и не ответил
E vado avanti senza sosta e senza alcuna pietà
И я иду вперед без остановки и без всякой пощады
Non ho più nemmeno un secondo di tranquillità
У меня больше нет ни секунды спокойствия
Se sorrido non è sintomo di serenità
Если я улыбаюсь, это не симптом безмятежности
Spara oppure qualcuno ti manderà in para
Стреляйте, или кто-то отправит вас в пункт
Se mi sveglio felice solamente a metà
Если я просыпаюсь счастливым только наполовину
Faccio in modo di cambiare questa triste realtà
Я должен изменить эту печальную реальность
So che nulla accade per casualità
Я знаю, что ничего не происходит случайно
Shock perché resisto come i black block
Шок, потому что я сопротивляюсь, как Черные блоки
Non cerco un modo per evadere io
Я не ищу способ сбежать.
Cerco una soluzione per rimanere qua
Я ищу решение остаться здесь
Quindi bisogna combattere eeeeh
Так что вы должны бороться eeeeh
Non vi è altra scelta o opzione
Нет другого выбора или варианта
Un'altra direzione, abbattere eeeeh
Другое направление, сбить eeeeh
Ad ogni modo e senza alcuna pietà
Во всяком случае, и без всякой пощады
Insistere eeeh Two Fingerz eeeh
Настаивайте Eeeh Two Fingerz eeeh
La gente viene attirata da cose stupide o troppo forti
Людей привлекают глупые или слишком сильные вещи
Gossip o morti o violenze
Сплетни или смерти или насилия
Io ho alzato le mani una volta sola
Я поднял руки только один раз
E se non sbaglio stavo nel mezzo di una ola
И если я не ошибаюсь, Я стоял посреди Ола
La gente viene attirata da cose stupide o troppo forti
Людей привлекают глупые или слишком сильные вещи
Gossip o morti o violenze
Сплетни или смерти или насилия
Io ho alzato le mani una volta sola
Я поднял руки только один раз
E se non sbaglio stavo
И если я не ошибаюсь, Я
E ora ho capito che i soldi a me non servono a niente
И теперь я понял, что деньги мне ни к чему
Io. E vado come Houdini. Lo faccio perché tutto ciò che ho da perdere
Я. И я иду, как Гудини. Я делаю это, потому что все, что мне нужно потерять
Forse. Forse lo vorrei perdere
Возможно. Может быть, я хотел бы потерять его
Ora ho capito che i soldi a me non servono a niente
Теперь я понял, что деньги мне ни к чему
Io. Io me ne vado da qui, ci provo Tanto non ho niente da perdere
Я. Я ухожу отсюда, я стараюсь, мне нечего терять
Perché in fondo non ho mai avuto niente di mio
Потому что в глубине души у меня никогда не было ничего своего





Writer(s): A. Vacca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.