Two Fingerz feat. Emis Killa - Vai a lavorare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Two Fingerz feat. Emis Killa - Vai a lavorare




Vai a lavorare
Go to Work
Quando fai musica e
When you make music and
Ti chiedono che lavoro fai
They ask you what you do for a living
Non essere mai sincero
Never be honest
Perché se dici che fai musica
Because if you say you make music
La domanda che ti fanno dopo è: si ma di lavoro vero
The next question they ask is: yeah, but what's your real job
Faccio musica
I make music
Si ma di lavoro vero
Yeah, but what's your real job
Faccio musica
I make music
No ma di lavoro vero
No, but what's your real job
Faccio musica
I make music
Si ma di lavoro vero
Yeah, but what's your real job
Faccio musica, ah ye,
I make music, ah yeah,
A 15 anni rappavo e dicevano
At 15 I was rapping and they said
Vai a lavorare
Go to work
Io non li ascoltavo e li guardavo male
I didn't listen to them and gave them a dirty look
E adesso grazie al rap per l'Italia su e giù
And now thanks to rap I'm traveling all over Italy
Yo yo ma c'è ancora chi sfotte, bella fratello
Yo yo, but there are still those who mock, hey brother
Yo yo
Yo yo
Rappi ancora chiedono
Rappers still ask
Rispondo si ma loro non ci credono
I answer yes, but they don't believe me
Che grazie a carta e penna adesso ho
That thanks to paper and pen I now have
La carta di credito
A credit card
Ci credi: noVisto non pensi che il mio sia un lavoro,
You don't believe it: no You don't think mine is a real job,
Anche se passasi dagli d'oro in disco al disco d'oro
Even though I go from gold records to gold records
Più canto, più mangio, meno mi alzo alla mattina
The more I sing, the more I eat, the less I get up in the morning
Ognuno ha la vita che sceglie, frà io ho scelto questa vita,
Everyone has the life they choose, bro, I chose this life,
Ho provato a campare trovando un mestiere ma,
I tried to make a living by finding a trade but,
Io la penso a modo mio, meglio cantare che cantiere,
I think my way, better to sing than a construction site,
La routine non fa per me, come il singolo sul web,
Routine is not for me, like a single on the web,
L'accademia fai da te, per quel che riguarda me,
The DIY academy, as far as I'm concerned,
Preferisco chiuso in studio a scrivere un capolavoro,
I prefer to be locked in the studio writing a masterpiece,
Che 10 anni di studio e poi avere capo a lavoro.
Than 10 years of study and then having a boss at work.
Me lo diceva mami, vai a lavorare
Mommy used to tell me, go to work
Vai a letto che domani vai a lavorare,
Go to bed, you're going to work tomorrow,
E visto che non studi
And since you don't study
Vai a lavorare,
Go to work,
Svegliati che è tardi,
Wake up, you're late,
Ancora 5 minuti
5 more minutes
Ei oooo ancora 5 minuti,
Hey ooo 5 more minutes,
Ancora 5 minuti,
5 more minutes,
Ei oooo, ancora 5 minuti,
Hey ooo, 5 more minutes,
Ancora 5 minuti,
5 more minutes,
A 15 anni rappavo e già allora andavo a lavorare,
At 15 I was rapping and already going to work,
Gli altri mi prendevan per il culo, dai vieni a ballare,
The others made fun of me, come on, let's go dancing,
Ora gli altri a casa ed io che alla discoteca dicevo no,
Now the others are at home and I who said no to the disco,
Adesso dico discoteca si perché mi pagano.
Now I say disco yes because they pay me.
Con quello che paga il rap potrei mollare il lavoro,
With what I get paid from rap I could quit my job,
Con quello che paga il lavoro potrei mollare il rap,
With what I get paid from work I could quit rap,
Ma io non mollo tengo entrambi sono come Cecchi pavone quando fa l'amore,
But I don't give up, I keep both, I'm like Cecchi Pavone when he makes love,
Sono avanti.
I'm ahead.
Arrivare dure non sai mai quando dura, bella la vita da star,
Getting there is hard you never know how long it lasts, beautiful life as a star,
Ma voglio qualche certezza, quindi, niente club, sesso, droga
But I want some certainty, so, no clubs, sex, drugs
E rap se tiro mi blocco
And rap, if I pull, I lock myself up
Come cinture di sicurezza.
Like seat belts.
Vai a lavorare, certo che ci vado voglio una vita tranquilla
Go to work, of course I go I want a quiet life
Daaa Daaanti insieme a
Daaa Daaanti together with
...scusa ma il lavoro chiama, devo andare ho il cellulare che è Emis Killa.
...sorry but work is calling, I have to go, my cell phone is Emis Killa.
Me lo diceva mami, vai a lavorare
Mommy used to tell me, go to work
Vai a letto che domani vai a lavorare,
Go to bed, you're going to work tomorrow,
E visto che non studi
And since you don't study
Vai a lavorare,
Go to work,
Svegliati che è tardi,
Wake up, you're late,
Ancora 5 minuti
5 more minutes
Ei oooo ancora 5 minuti,
Hey ooo 5 more minutes,
Ancora 5 minuti,
5 more minutes,
Ei oooo, ancora 5 minuti,
Hey ooo, 5 more minutes,
Ancora 5 minuti,
5 more minutes,
Quando fai musica e
When you make music and
Ti chiedono che lavoro fai
They ask you what you do for a living
Non essere mai sincero
Never be honest
Perché se dici che fai musica
Because if you say you make music
La domanda che ti fanno dopo è: si ma di lavoro vero
The next question they ask is: yeah, but what's your real job
Faccio musica
I make music
Si ma di lavoro vero
Yeah, but what's your real job
Faccio musica
I make music
No ma di lavoro vero
No, but what's your real job
Faccio musica
I make music
Si ma di lavoro vero
Yeah, but what's your real job
Faccio musica
I make music
Vai a lavorare
Go to work
Ancora 5 minuti, eh
5 more minutes, eh





Writer(s): Giambelli, Emiliano Rudolf, Garifo, Riccardo, Lazzarin, Daniele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.